Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programme vor ort größtmögliche wirkung » (Allemand → Néerlandais) :

Im Hinblick auf größtmögliche Wirkung sollten sich die an Ort und Stelle tätigen EU-Akteure abstimmen und mit einer Stimme sprechen

EU-actoren ter plaatse moeten samenwerken en met één stem spreken om een zo groot mogelijk effect te sorteren


Die belgischen Finanzinstitute sind verpflichtet, der Steuerverwaltung vor Ort Einblick in alle erforderlichen Bücher und Dokumente zu gewähren im Hinblick auf ihre Überprüfung, damit festgestellt werden kann, ob sie die im Gesetz vorgesehenen Meldungs- und Sorgfaltspflichten einhalten. Sie müssen ebenfalls die Akten bezüglich der Analyse, der Programme und des Betriebs des verwendeten Systems sowie die Datenträger und die darin enthaltenen Daten übermitteln.

De Belgische financiële instellingen moeten de belastingadministratie, zonder verplaatsing en voor nazicht alle boeken en documenten bezorgen die nodig zijn om te bepalen of zij voldoen aan de door de wet bepaalde rapporterings- en zorgvuldigheidsverplichtingen. Zij moeten tevens de dossiers inzake de analyse, programma's en exploitatie van het gebruikte systeem overleggen, alsmede de gegevensdragers en alle gegevens die zij bevatten.


Für die größtmögliche Wirkung bei der Wirksamkeit von Entwicklungshilfe und zur Stärkung der Demokratie vor Ort ist eine Zusammenarbeit zwischen lokalen Behörden und zivilgesellschaftlichen Organisationen auf lokaler Ebene im Bereich der territorialen Entwicklung unerlässlich.

Met het oog op een zo groot mogelijke doeltreffendheid van de steun en een versterking van de lokale democratie speelt de samenwerking tussen lokale autoriteiten en maatschappelijke organisaties op lokaal niveau voor gebiedsgebonden ontwikkeling een cruciale rol.


53. ist der Überzeugung, dass der Verhaltenskodex für Partnerschaften – formal und inhaltlich – die Beteiligung in den Regionen in allen Phasen stärken wird und vollständig umgesetzt werden muss, da er wesentlich dazu beitragen wird, die Wirkung der Kohäsionspolitik zu verbessern und ihre Wirkung vor Ort zu konsolidieren; würdigt die Mitgliedstaaten und Regionen, denen es gelungen ist, ihre Partner in die Vorbereitung der Partnerschaftsvereinbarungen und der operationellen Programme in Einklang mit dem Verhaltenskodex für Partnerscha ...[+++]

53. is ervan overtuigd dat de gedragscode inzake partnerschap de deelname aan alle stadia in de regio's qua vorm en inhoud ten goede komt, en ten volle moet worden toegepast, aangezien deze van fundamenteel belang is om het cohesiebeleid meer effect te laten sorteren en de impact ervan in het veld te consolideren; feliciteert de lidstaten en de regio's die erin zijn geslaagd hun partners in overeenstemming met de gedragscode inzake partnerschap bij de voorbereiding van de partnerschapsovereenkomsten en de operationele programma's te betr ...[+++]


Die Aktionen der EUFOR im Rahmen der ESVP im politischen und diplomatischen Bereich einerseits und im humani­tären und Entwicklungsbereich andererseits haben einander ergänzt und waren miteinander koordiniert, wodurch die EU vor Ort größtmögliche Wirkung entfalten konnte.

De acties van EUFOR in het kader van het EVDB op politiek en diplomatiek gebied, enerzijds, en op humanitair en ontwikkelingsgebied, anderzijds, zijn complementair en gecoördineerd verlopen, waardoor het optreden van de EU ter plaatse een maximaal effect heeft gesorteerd.


Bestehende Programme zur Vereinfachung von Rechtsvorschriften und zum Bürokratieabbau sollen in die systematische Überprüfung bestehender Rechtsvorschriften einbezogen werden, damit sie größtmögliche Wirkung entfalten.

De Commissie zal ook haar bestaande maatregelen om de wetgeving te vereenvoudigen en administratieve lasten te verminderen, integreren in haar systematische herziening van bestaande wetgeving teneinde ervoor te zorgen dat deze maatregelen maximaal effect hebben.


6. unterstützt nachhaltig die Erklärung der Kommission, wonach der Geist der Zusätzlichkeit ebenso wie der Buchstabe des Gesetzes einen wesentlichen Faktor darstellt und entscheidend dazu beiträgt, daß die Programme vor Ort größtmögliche Wirkung erzielen;

6. is het volledig eens met de verklaring van de Commissie dat het additionaliteitsbeginsel naar letter en geest een sleutelelement vormt en van essentieel belang is voor het sorteren van maximaal effect van de programma's ter plaatse;


4. unterstützt nachhaltig die Erklärung von Kommissionsmitglied Barnier, wonach der Geist der Zusätzlichkeit ebenso wie der Buchstabe des Gesetzes einen wesentlichen Faktor darstellt und entscheidend dazu beiträgt, daß die Programme vor Ort größtmögliche Wirkung erzielen;

4. is het volledig eens met de verklaring van Commissaris Barnier dat het additionaliteitsbeginsel naar letter en geest een sleutelelement vormt en van essentieel belang is voor het sorteren van maximaal effect van de programma's ter plaatse;


Wie in der Entschließung bereits ausgeführt, möchte ich nochmals betonen, daß das Parlament die Erklärung der Kommission unterstützt, wonach die Zusätzlichkeit, ebenso wie die Buchstaben des Rechts, Schlüsselelemente darstellen und wesentlich dazu beitragen, daß wir mit unseren Programmen vor Ort die größtmögliche Wirkung erzielen.

In de resolutie staat dat het Parlement volledig instemt met de verklaring van de Commissie volgens welke naast de letter van de wet ook de geest van de additionaliteit een belangrijke overweging vormt en er in belangrijke mate voor zorgt dat programma's een maximaal effect sorteren.


eine Vereinbarung, um die langfristige Finanzierung der Friedensfazilität für Afrika sicherzustellen; hierbei ist zu gewährleisten, dass vor Ort dauerhaft die größtmögliche Wirkung erzielt wird; Unterstützung in den Bereichen Know-how, Technik, Planung und Logistik sowie Erstellung – zusammen mit der AU und subregionalen Organisationen – einer breit gefächerten Schulungsagenda, die zivile und militärische Aspekte abdeckt, unter anderem durch Unterstützung für Schulungszentren in Afrika (unter Berücksichtigung von Anregungen für eine "Europäisierung" des RECAMP-Projekts); Unterstützung des regi ...[+++]

een overeenkomst die de Afrikaanse Vredesfaciliteit op de lange termijn van middelen voorziet en die ervoor zorgt dat het effect daarvan ter plekke maximaal is en langdurig aanhoudt; adviserende, technische, plannings- en logistieke ondersteuning en samenwerking met de AU en subregionale organisaties bij het opstellen van een ruime opleidingsagenda met civiele en militaire aspecten, onder meer door ondersteuning van opleidingscentra in Afrika (met inachtneming van ideeën over een "Europeanisering" van het RECAMP-project; ondersteuning van regionale dialoog en verzoening in het kader van conflictoplossing en vredesopbouw; ondersteuning ...[+++]


w