Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programme ins leben rufen sollten » (Allemand → Néerlandais) :

- Bei der Ausarbeitung und Durchführung der nationalen Roma-Integrationsstrategien sollten die Mitgliedstaaten die „Initiative für soziale Innovation in Europa“ nutzen, die die Kommission gemäß der Leitinitiative „Europäische Plattform zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung“ 2011 ins Leben rufen wird.

- Bij de opzet en uitvoering van de nationale strategie voor integratie van de Roma worden de lidstaten aangemoedigd gebruik te maken van het Europees initiatief op het gebied van sociale innovatie, dat de Commissie van plan is in 2011 op te starten in het kader van het kerninitiatief “Europees platform tegen armoede en sociale uitsluiting”.


Aktionen Die Kommission wird: 13. jährlich „European Job Days“ organisieren, um die Öffentlichkeit stärker für die Arbeitnehmerrechte und die Vorteile der Mobilität zu sensibilisieren, und den Austausch von Informationen und vorbildlichen Verfahren unter allen Akteuren stimulieren; 14. die Initiative „Europäische Partnerschaft für berufliche Mobilität“ ins Leben rufen, ein Netz einschlägiger Akteure, die sich in der Entwicklung der beruflichen Mobilität in der EU engagieren; 15. im Programm ...[+++]

Acties De Commissie zal: 13. jaarlijkse "Europese banendagen" organiseren om de bewustmaking van de rechten van de werknemers en de voordelen van mobiliteit te verbeteren en de uitwisseling van informatie en beste praktijken onder alle belanghebbenden te vergroten; 14. het "Europees partnerschap voor arbeidsmobiliteit" lanceren, een initiatief dat stoelt op een netwerk van belanghebbenden die de arbeidsmobiliteit in de EU willen ontwikkelen; 15. in het kader van het programma ...[+++]


Die Kommission hat Marktzugangsteams für wichtige Ausfuhrmärkte eingerichtet, in denen Beauftragte der Mitgliedstaaten für Handelsfragen und Wirtschaftsverbände aus der EU vertreten sind und die die KMU über Handelshemmnisse auf Drittlandsmärkten informieren sollen; wirkt in WTO-Verhandlungen und durch bilaterale Abkommen darauf hin, dass Drittländer, insbesondere entwickelte Länder und Schwellenländer, ihre Märkte öffnen; wirkt durch bilaterale und multilaterale Verhandlungen (WTO-Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswese ...[+++]

De Commissie: heeft voor de belangrijkste exportmarkten markttoegangsteams gevormd, met deelname van handelsraden van de lidstaten en organisaties van het Europese bedrijfsleven, om het mkb beter te informeren over de handelsbarrières op markten buiten de EU; zal trachten de markten van derde landen te openen, met name in ontwikkelde landen en meer gevorderde ontwikkelingslanden, door middel van onderhandelingen in de WTO en bilaterale overeenkomsten; zal in het bijzonder trachten door bilaterale en multilaterale onderhandelingen (d ...[+++]


19. Im Jahr 2011 wird die Kommission einen „ Lenkungsausschuss für europäisches Design “ ins Leben rufen, der innerhalb eines Jahres Vorschläge vorlegen soll, wie der Gestaltung in der Innovation zu einer wichtigeren Rolle verholfen werden kann, z. B. durch EU- und/oder nationale Programme und ein Gütesiegel „Spitzenleistungen in der europäischen Gestaltung“.

19. In 2011 zal de Commissie een Europese Leiderschapsraad voor design opzetten, die zal worden verzocht om binnen een jaar voorstellen in te dienen om de rol van design in het innovatiebeleid te versterken, bijvoorbeeld door middel van EU- en/of nationale programma’s en een label "Europese excellentie in design".


22. fordert die Vereinfachung der für KMU geltenden Voraussetzungen für den Erhalt einer Finanzhilfe im Zusammenhang mit der Vergabe öffentlicher Aufträge; vertritt die Auffassung, dass die Finanzinstitute und die Banken auf den Bedarf der KMU abgestimmte Programme ins Leben rufen sollten;

22. dringt aan op vereenvoudiging van de voorschriften voor MKB-ondernemingen om financiële steun te krijgen in het kader van openbare aanbestedingen; stelt zich op het standpunt dat financiële instellingen en banken programma's in het leven moeten roepen die zijn toegesneden op de behoeften van het MKB;


Wie sie bereits sagten, Herr Kallas, muss Europa ein Digitalisierungs-Programm ins Leben rufen.

Zoals u reeds heeft gezegd, mijnheer Kallas, moet Europa een digitaliseringsprogramma opzetten.


Ferner sollten wir die Jugend vermehrt vor Diskriminierung schützen und Kampagnen zur Förderung von Umweltschutzinitiativen ins Leben rufen. Dabei darf die Bekämpfung von Drogenmissbrauch und anderen Abhängigkeiten, für die gerade junge Menschen eher empfänglich sind, nicht auf der Strecke bleiben.

Aan de andere kant moeten we jonge mensen beschermen tegen discriminatie en campagnes voeren om een milieuvriendelijke houding te stimuleren. We mogen ook de strijd tegen drugs en andere verslavingen niet vergeten, een gebied waarop jongeren bijzonder kwetsbaar zijn.


- (RO) Ich denke, dass wir uns auf übergewichtige Kinder konzentrieren und versuchen sollten, neue Programme ins Leben zu rufen, durch die schon in jungen Jahren etwas gegen Adipositas unternommen wird, denn zu diesem Zeitpunkt etablieren sich unsere Ernährungsgewohnheiten.

– (RO) Ik denk dat wij onze aandacht moeten richten op kinderen met overgewicht en moeten proberen nieuwe programma’s te creëren, die obesitas tegengaan vanaf de allereerste levensfasen, wanneer we onze voedingsgewoonten ontwikkelen.


Dazu müssen die COST-Mitgliedstaaten eine geeignete Organisation ins Leben rufen, für die innerhalb dieses Programms finanzielle Mittel gewährt werden können.

Hiertoe moeten de aan COST deelnemende lidstaten een geschikte organisatie opzetten, waaraan uit hoofde van dit programma financiële steun kan worden verleend.


Die Befugnisse der Kommission bei der Verwaltung von Projekten im FTERahmenprogramm sollten ausgeweitet werden, damit sie bestehende Projekte anders ausrichten und neue Projekte ins Leben rufen kann, wenn Entwicklungen in der Grundlagenforschung und bei den neuen Technologien dies erfordern.

De Commissie dient meer bevoegdheden te krijgen om de kaderprojecten te beheren om haar in staat te stellen projecten bij te stellen en nieuwe projecten te initiëren wanneer de ontwikkelingen op het gebied van het fundamenteel onderzoek en nieuwe technologieën zulks relevant maken.


w