Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programme eingegangen wurden " (Duits → Nederlands) :

Bisher sind im Rahmen des Programms bei der Kommission mehr als 50 Anträge auf technische Unterstützung im Finanzsektor eingegangen. Diese wurden von 13 Mitgliedstaaten gestellt; der Schwerpunkt liegt deutlich auf der Unterstützung der Entwicklung von Kapitalmärkten.

In het kader van het programma heeft de Commissie tot dusver meer dan vijftig verzoeken om technische bijstand in de financiële sector ontvangen van dertien lidstaten; daarbij lag de klemtoon sterk op bijstand bij de ontwikkeling van kapitaalmarkten.


" Art. 2 - Der Sekretär des Rates ist befugt, die Ausgabeverpflichtungen, die zu Lasten der in der Basiszuwendung 12.09 des Titels I und der Basiszuwendung 74.04 des Titels II des Programms 10.02 des Organisationsbereichs 10 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Wallonischen Region vorgesehenen Mittel eingegangen wurden, zu genehmigen und anzuweisen" .

" Art. 2. De secretaris van de Raad is gemachtigd om de vastgelegde uitgaven ten laste van de kredieten uitgetrokken op de basistoelage 12.09 van Titel I, en de basisallocatie 74.04 van Titel II, programma 10.02, organisatie-afdeling 10 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest goed te keuren en te ordonnanceren" .


Rechtlich bindende Verpflichtungen, die von der Kommission auf der Grundlage dieser Programme eingegangen wurden, bleiben unberührt.

De rechtens bindende verplichtingen die de Commissie op grond van deze programma's heeft aangegaan, blijven onverlet.


Rechtlich bindende Verpflichtungen, die von der Kommission auf der Grundlage dieser Programme eingegangen wurden, bleiben unberührt.

De rechtens bindende verplichtingen die de Commissie op grond van deze programma's heeft aangegaan, blijven onverlet.


In der Erwägung, dass die Erzeuger infolge der Einsetzung neuer ab 2005 anwendbarer Massnahmen im Bereich des agrarökologischen Programms gewisse agrarökologischen Verpflichtungen, die aufgrund der alten Massnahmen eingegangen wurden, in neue Verpflichtungen nach den neuen Bedingungen und Modalitäten umwandeln können;

Overwegende dat als gevolg van nieuwe maatregelen betreffende het programma voor een milieuvriendelijke landbouw die van toepassing zijn vanaf 2005, sommige verbintenissen voor een milieuvriendelijke landbouw die de producenten hebben genomen krachtens de vorige maatregelen, kunnen worden omgezet in nieuwe verbintenissen volgens nieuwe voorwaarden en modaliteiten;


13. ruft die Union und ihre Mitgliedstaaten dazu auf, sich innerhalb der Gebergemeinschaft besser zu koordinieren und mehr Mittel für Programme im Bereich sexuelle und reproduktive Gesundheit und damit verbundene Rechte bereitzustellen, um den internationalen Verpflichtungen, wie sie 1994 in Kairo eingegangen wurden, gerecht zu werden;

13. roept de EU en haar lidstaten op het optreden van donoren onderling beter te coördineren en meer geld voor programma's inzake seksuele en reproductieve gezondheid en rechten ter beschikking te stellen, teneinde te kunnen voldoen aan de internationale verplichtingen die zij in 1994 in Caïro zijn aangegaan;


11. fordert die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten dazu auf, sich innerhalb der Gebergemeinschaft besser zu koordinieren und mehr Mittel für Programme im Bereich sexuelle und reproduktive Gesundheit und damit verbundene Rechte bereitzustellen, um den internationalen Verpflichtungen, wie sie 1994 in Kairo eingegangen wurden, gerecht zu werden;

11. roept de EU en haar lidstaten op het optreden van donoren onderling beter te coördineren en meer geld voor programma's inzake seksuele en reproductieve gezondheid en rechten ter beschikking te stellen, teneinde te kunnen voldoen aan de internationale verplichtingen die zij in 1994 in Caïro zijn aangegaan;


Im Zeitraum 1997-1999 getätigte Ausgaben im Zusammenhang mit Projekten, die teilweise vor diesem Zeitraum ausgeführt wurden oder für die die Arbeiten vor 1997 abgeschlossen wurden, sind jedoch im Rahmen des Zeitraums 1997-1999 nur dann zuschussfähig, wenn (i) eine Entscheidung über die Einbeziehung des Projekts in das Programm ergangen ist, (ii) eine rechtliche und finanzielle Verpflichtung eingegangen wurde und (iii) die Projekte ...[+++]

Uitgaven die zijn gedaan in de periode 1997-1999 en in verband staan met projecten die gedeeltelijk zijn uitgevoerd vóór deze periode of waarbij de uitvoering van de werkzaamheden vóór 1997 wordt voltooid, komen slechts in aanmerking voor de periode 1997-1999 onder de volgende voorwaarden: (i) er moet zijn besloten om het project op te nemen in het programma, (ii) er moet sprake zijn van een vastlegging (iii) de projecten moeten worden ingedeeld in afzonderlijke financiële fasen met, zo mogelijk, twee concrete fasen voor elke programm ...[+++]


Mit Klageschriften, die dem Hof mit am 6. und 7. Mai 1997 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen zugesandt wurden und am 7. und 12. Mai 1997 in der Kanzlei eingegangen sind, erhoben der Präsident des Flämischen Parlaments und die Flämische Regierung jeweils Klage auf Nichtigerklärung des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 25. Juli 1996 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Französischen Gemeinschaft für das Haushaltsjahr 1997 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 8. November 1996), soweit es e ...[+++]

Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 6 en 7 mei 1997 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 7 en 12 mei 1997, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van het decreet van de Franse Gemeenschap van 25 juli 1996 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 1997 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 november 1996), in zoverre het een krediet van 10,5 miljoen frank opent in programma 3 « Steun voor de Franstalige verenigingen van de gemee ...[+++]


Mit Klageschriften, die dem Hof mit am 6. und 7hhhhqMai 1997 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurden und am 7. und 12hhhhqMai 1997 in der Kanzlei eingegangen sind, wurde Klage auf Nichtigerklärung des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 25hhhhqJuli 1996 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplans der Französischen Gemeinschaft für das Haushaltsjahr 1997, soweit es einen Kredit über 10,5 Millionen Franken in Programm 3 « Beihi ...[+++]

Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 6 en 7 mei 1997 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 7 en 12 mei 1997, zijn beroepen tot vernietiging ingesteld van het decreet van de Franse Gemeenschap van 25 juli 1996 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 1997, in zoverre het een krediet van 10,5 miljoen frank opent in programma 3 « Steun voor de franstalige verenigingen van de gemeenten met een speciale taalregeling » van organisatie-afdeling 6 ...[+++]


w