Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programm – letzten endes geht " (Duits → Nederlands) :

Übergangsweise wird das Programm sowie seine anschließend an das Inkrafttreten des Dekrets auszuarbeitenden Aktualisierungen für einen Zeitraum erstellt, der am 1. Januar 2018 anfängt und am 31. Dezember 2019 zu Ende geht.

Bij wijze van overgangsmaatregel wordt het programma en de bijwerkingen ervan die ten gevolge van de inwerkingtreding van het decreet uitgewerkt moeten worden, vastgelegd over een periode die op 1 januari 2018 begint en die op 31 december 2019 eindigt.


Aus den in B.2 angeführten Vorarbeiten geht hervor, dass der Dekretgeber die am Ende des ersten Jahres des Studiums der Medizin und der Zahnheilkunde organisierte Auswahlprüfung, die eine Voraussetzung für den Zugang zum weiteren Programm des Zyklus war, durch eine Eingangs- und Zulassungsprüfung ersetzen wollte.

Uit de in B.2 aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt dat de decreetgever het vergelijkend examen dat op het einde van het eerste jaar van de studies geneeskunde en tandheelkunde wordt georganiseerd, dat een voorwaarde vormde voor de toegang tot het vervolg van het programma van de cyclus, heeft willen vervangen door een ingangs- en toelatingsexamen.


Das Tampere-Programm, das Haager Programm, der französische Pakt zu Einwanderung, das anstehende Stockholmer Programm – letzten Endes geht es immer darum, diese grundlegenden Verpflichtungen in konkrete und wirksame Maßnahmen umzusetzen.

Het programma van Tampere, het Haags programma, het Franse immigratiepact, het programma van Stockholm – uiteindelijk komen deze initiatieven allemaal neer op de omzetting van de basisafspraken in concrete en doeltreffende maatregelen.


Letzten Endes geht es hier um die Gesundheit italienischer Bürgerinnen und Bürger und um die Umwelt.

Want we hebben het per slot van rekening over de gezondheid van de Italiaanse burgers en het Italiaanse milieu.


Viele von uns hier waren aufgrund des Verhaltens des Präsidenten der Tschechischen Republik besorgt, dazu hier das Zitat eines spanischen Dichters: „Nach Allem ist Alles zu nichts geworden“. Letzten Endes geht es darum, dass der Vertrag in Kraft getreten ist, und dass wir nun an die Umsetzung des Vertrages denken.

Velen in dit Huis hebben zich gestoord aan het optreden van de president van Tsjechië, maar een Spaanse dichter heeft ooit geschreven: “Alles overziend, is alles niets geweest”; uiteindelijk is alleen belangrijk dat het Verdrag van Lissabon van kracht wordt en dat we nu nadenken over de tenuitvoerlegging van het Verdrag.


Letzten Endes geht es um den Inhalt, nicht um die Form.

Het gaat uiteindelijk meer om de inhoud dan om de vorm.


Letzten Endes geht es daher um die Frage, ob ein Verbot der Verunglimpfung von Religionen oder ihren Symbolen mit den universellen Menschenrechten vereinbar ist.

De vraag is dus of het verbod op het belasteren van godsdiensten of de symbolen daarvan te rijmen valt met de universele mensenrechten.


Der vorliegende Bericht informiert über den aktuellen Sachstand seit dem letzten Bericht (August 2012) und enthält sowohl qualitative Angaben als auch Daten über die ab dem Beginn des Programms bis Ende 2013 erfolgten Zahlungen und aufgehobenen Mittelbindungen.

Het onderhavige verslag omvat informatie over de ontwikkelingen met betrekking tot kwalitatieve factoren sinds het laatste verslag (augustus 2012) alsmede gegevens die verband houden met de betalingen en vrijmakingen die tussen het begin van het programma en juni 2013 hebben plaatsgevonden. Daarnaast omvat het verslag een overzicht over de huidige stand van zaken en over de tussentijdse evaluatie van het EEE-fonds (zie werkdocument van de diensten van de Commissie).


Aus Anhang 3 geht hervor, dass die Zahl der in den Mitgliedstaaten erfolgten Anmeldungen von Barmitteln bis Ende 2008 schnell zunahm (von 13 196 Anmeldungen von Barmitteln im dritten Quartal 2007 auf 28 210 Anmeldungen von Barmitteln im letzten Quartal 2008).

Uit bijlage 3 blijkt dat het aantal aangiften in de lidstaten eind 2008 fors is toegenomen (van 13 196 aangiften in het derde kwartaal van 2007 naar 28 210 in het laatste kwartaal van 2008).


Bis Ende 1999 wurden die letzten Mittelbindungen im Rahmen des vorangegangenen Planungszeitraums für die fünf Ziel-2-Programme, das Ziel-6-Programm sowie für die acht Interreg-IIA-Programme vorgenommen.

Eind 1999 zijn de laatste vastleggingen van de vorige programmaperiode gedaan voor de vijf doelstelling 2-programma's, het doelstelling 6-programma en de acht Interreg IIA-programma's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programm – letzten endes geht' ->

Date index: 2025-03-22
w