Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginn der Kopfberührung
Beginn der Kreditlaufzeit
Beginn der Laufzeit eines Kredits
Beginn des Aufpralls
Beginn des akademischen Jahres
Im EKG Zeitspanne von Beginn bis zum Ende
Mitgliedstaat des Beginns des Versands
Programm-Koordinator Rundfunk
Programm-Koordinatorin Rundfunk
Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen
Pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln
Pädagogische Programme für Büchereien entwickeln
QT-Intervall
Verkehrsschild zur Angabe des Beginns einer Zone

Traduction de «beginn des programms » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beginn der Kreditlaufzeit | Beginn der Laufzeit eines Kredits

aanvangsdatum (ook: aanvang) van de krediettermijn


QT-Intervall | im EKG Zeitspanne von Beginn bis zum Ende

QT-interval


Verkehrsschild zur Angabe des Beginns einer Zone

verkeersbord betreffende het begin van een zone


Mitgliedstaat des Beginns des Versands

lidstaat van vertrek van de verzending


Beginn des akademischen Jahres

hervatting van het academiejaar


Beginn des Aufpralls

aanstoten | inleiding van de botsing




Programm-Koordinator Rundfunk | Programm-Koordinator Rundfunk/Programm- Koordinatorin Rundfunk | Programm-Koordinatorin Rundfunk

programmacoördinator radio | programmacoördinatrice radio | programmaleider | programmaleidster


pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln | pädagogische Programme für Büchereien entwickeln

educatieve programma's in bibliotheken ontwikkelen


Programme für Boden- und Pflanzenverbesserung erstellen | Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen

verbeteringsprogramma’s voor grond en planten maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die seit Beginn des nationalen Programms durchgeführten finanziellen Vor-Ort-Kontrollen erstrecken sich auf mindestens 10 % des kumulierten Beitrags der Union für alle Projekte, die seit Beginn des Programms in der jährlichen Rechnungslegung für abgeschlossen erklärt wurden.

de sinds de start van het nationale programma uitgevoerde financiële controles ter plaatse bestrijken ten minste 10 % van de gecumuleerde bijdrage van de Unie aan alle projecten die sinds de start van het programma in de jaarrekening als afgerond zijn gedeclareerd.


Zudem müssen sich die seit Beginn des nationalen Programms durchgeführten finanziellen Vor-Ort-Kontrollen bis zum Haushaltsjahr N+1 auf mindestens 10 % des kumulierten Beitrags der Union für alle Projekte erstrecken, die seit Beginn des Programms in der jährlichen Rechnungslegung für abgeschlossen erklärt wurden.

Voorts bestrijken de sinds de start van het programma tot begrotingsjaar N + 1 uitgevoerde financiële controles ter plaatse ten minste 10 % van de gecumuleerde bijdrage van de Unie aan alle projecten die sinds de start van het programma in de jaarrekening als afgerond zijn gedeclareerd.


Einige Verzögerungen zu Beginn des Programms waren dadurch bedingt, dass Rahmenvorgaben für den Abschluss der Bauverträge benötigt wurden.

In de beginfase van het programma vond enige vertraging plaats doordat een kader moest worden opgezet voor het sluiten van overeenkomsten voor werkzaamheden.


Die Kommission erlässt Durchführungsrechtsakte zu Beginn des Programms ISA zur Aufstellung eines fortlaufenden Arbeitsprogramms für die Durchführung von Aktionen über die gesamte Geltungsdauer dieses Beschlusses sowie später mindestens einmal jährlich zu dessen Änderung.

1. Bij de aanvang van het ISA-programma stelt de Commissie door middel van uitvoeringshandelingen een voortschrijdend werkprogramma vast dat ten minste eenmaal per jaar wordt aangepast en dat dient voor de uitvoering van acties gedurende de gehele periode waarin dit besluit van toepassing is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Im April 2012 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Zwischenbewertung des gemeinsamen Programms Eurostars, die von einer Gruppe unabhängiger Sachverständiger zwei Jahre nach Beginn des Programms vorgenommen worden war.

(4) In april 2012 deed de Commissie het Europees Parlement en de Raad een verslag toekomen over de tussentijdse evaluatie van het gezamenlijk programma Eurostars, die twee jaar na de start van het programma door een groep van onafhankelijke deskundigen was uitgevoerd.


6. begrüßt den erfolgreichen Abschluss des Programms für öffentliche Gesundheit 2003-2007 und den viel versprechenden Beginn des Programms für öffentliche Gesundheit 2008-2013 mit erhöhten Ausführungsraten bei Verpflichtungen und Zahlungen; fordert die Kommission auf, für eine kosteneffiziente Ausführung der verfügbaren Mittel zu sorgen;

6. verwelkomt de succesvolle afronding van het volksgezondheidsprogramma 2003-2007 en de veelbelovende start van het volksgezondheidsprogramma 2008-2013, met toenemende vastleggings- en betalingspercentages; verzoekt de Commissie om een kosteneffectieve uitvoering van de beschikbare kredieten;


Exzellenznetze und Integrierte Projekte werden bereits mit Beginn des Programms in den einzelnen vorrangigen Themenbereichen als Instrumente genutzt und erhalten Vorrang, wenn dies als angemessen erachtet wird; zugleich werden gezielte spezielle Forschungsprojekte und Koordinierungsmaßnahmen als Instrumente beibehalten.

Topnetwerken en geïntegreerde projecten worden vanaf de aanvang van het programma op elk thematisch prioritair gebied en, waar zulks nuttig wordt geacht, als prioritair middel gebruikt met behoud van het gebruik van de specifieke gerichte onderzoeksprojecten en coördinatiewerkzaamheden.


- Die neuen Instrumente werden ab dem Beginn dieses Programms in jedem Themenbereich und, soweit dies für zweckmäßig erachtet wird, als vorrangiges Mittel eingesetzt; spezielle zielgerichtete Forschungsprojekte und Koordinierungsmaßnahmen kommen jedoch weiterhin zur Anwendung.

- de nieuwe instrumenten zullen vanaf het begin van het zesde programma in ieder thema worden aangewend, waar zulks passend wordt geacht als prioritair middel, terwijl gebruik kan worden gemaakt van gerichte specifieke projecten en coördinatieacties.


Der Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen ergeht jeweils zu Beginn des Programms und dient der Auswahl der Partner, mit denen die Europäische Union das Programm durchführen will.

Deze oproepen tot het indienen van voorstellen worden bij de start van het programma gedaan om de partners te selecteren waarmee de Europese Unie dit ten uitvoer zal leggen.


Durch den späten Beginn des Programms wird die Kommission erst Mitte 2002 einen ausführlichen Bericht über das Jahr 2000 vorlegen können.

Door de late start van het programma zal de Commissie pas medio 2002 een uitvoerig verslag over 2000 kunnen presenteren.


w