Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programm sollte nicht nur großen projekten vorbehalten " (Duits → Nederlands) :

Der Zugang zum Programm sollte nicht nur großen Projekten vorbehalten sein, sondern insbesondere kleinen und mittleren Projekten gewährt werden, um für mehr Flexibilität und eine bessere Zugänglichkeit des Programms für die Unionsbürger zu sorgen.

In het bijzonder moet toegang tot het programma worden verleend aan kleine en middelgrote projecten, en niet alleen aan grote projecten, om te zorgen voor grotere flexibiliteit en een betere toegang tot het programma voor burgers van de Unie.


Der Schwerpunkt des Programms sollte auch auf großen Projekten mit einem klaren EU-Mehrwert liegen, so dass eine kritische Masse erreicht und die Verwaltungslast für die Empfänger/innen und die Kommission reduziert wird.

Het programma moet zich tevens richten op grote projecten met een duidelijke meerwaarde voor de EU, om een kritische massa te bereiken en de administratieve last voor de begunstigden en de Commissie te beperken.


Der Schwerpunkt des Programms sollte auch auf großen Projekten mit einem klaren EU-Mehrwert liegen, so dass eine kritische Masse erreicht und die Verwaltungslast für die Empfänger/innen und die Kommission reduziert wird.

Het programma moet zich tevens richten op grote projecten met een duidelijke meerwaarde voor de EU, om een kritische massa te bereiken en de administratieve last voor de begunstigden en de Commissie te beperken.


Der Schwerpunkt des Programms sollte auch auf kleinen, mittleren und großen Projekten mit eine klaren EU-Mehrwert liegen, und es sollten auch Projekte unterstützt werden, die anderenfalls nicht finanziert würden.

Het programma moet zich tevens in gelijke mate richten op kleine, middelgrote en grote projecten met een duidelijke meerwaarde voor de EU en dient eveneens steun te bieden aan projecten die anderszins niet gefinancierd zouden worden.


Der Schwerpunkt des Programms sollte auf großen Projekten mit einem klaren Vorbildcharakter und EU-Mehrwert liegen, so dass eine kritische Masse erreicht und die Verwaltungslast für die Empfänger/innen und die Kommission reduziert wird.

Het programma moet zich richten op grote projecten met een duidelijke voorbeeldfunctie en meerwaarde voor de EU, om een kritische massa te bereiken en de administratieve last voor de begunstigden en de Commissie te beperken.


Zugang zu dem Programm sollte insbesondere kleinen und mittleren Einrichtungen und nicht allein großen Organisationen ermöglicht werden.

Het programma moet vooral toegankelijk gemaakt worden voor kleine en middelgrote organen en mag zich niet alleen beperken tot grote actoren.


Die Mitgliedstaaten sollten nationale Jahresarbeitsprioritäten unterbreiten können, bei denen es sich weder um Pläne und Programme handeln sollte, die für eine Reihe von Bereichen ausgearbeitet werden und einen Rahmen für die künftige Genehmigung von Projekten setzen, noch um Pläne und Programme, die gemäß der Richtlinie 92/43/EWG zu prüfen sind, und diese Prioritäten sollten nicht ...[+++]

De lidstaten dienen in staat te zijn nationale jaarlijkse prioriteiten in te dienen die geen plannen en programma's zijn die voor een aantal sectoren worden opgesteld en een kader bieden voor de goedkeuring van ontwikkelingen in de toekomst, die geen plannen en programma's zijn die uit hoofde van Richtlijn 92/43/EEG moeten worden beoordeeld, en die prioriteiten mogen niet worden beschouwd als plannen en programma's waarop Richtlijn ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


d) Wenn Anhaltspunkte dafür vorhanden sind, dass einzelne quantifizierbare Unregelmäßigkeiten der gleichen Art bei einer großen Anzahl von anderen Projekten oder durchgängig in einer Maßnahme oder einem Programm aufgetreten sind, es aber nicht kosteneffizient wäre, die unregelmäßigen Aus ...[+++]

d) Wanneer is aangetoond dat afzonderlijke kwantificeerbare onregelmatigheden van hetzelfde type bij een groot aantal andere projecten of herhaaldelijk binnen eenzelfde maatregel of programma zijn voorgekomen, maar wanneer het niet kosteneffectief is om nauwkeurig de onregelmatige uitgaven voor elk afzonderlijk project te bepalen, mag de financiële correctie op een extr ...[+++]


d) Wenn Anhaltspunkte dafür vorhanden sind, dass einzelne quantifizierbare Unregelmäßigkeiten der gleichen Art bei einer großen Anzahl von anderen Projekten oder durchgängig in einer Maßnahme oder einem Programm aufgetreten sind, es aber nicht kosteneffizient wäre, die unregelmäßigen Aus ...[+++]

d) Wanneer is aangetoond dat afzonderlijke kwantificeerbare onregelmatigheden van hetzelfde type bij een groot aantal andere projecten of herhaaldelijk binnen eenzelfde maatregel of programma zijn voorgekomen, maar wanneer het niet kosteneffectief is om nauwkeurig de onregelmatige uitgaven voor elk afzonderlijk project te bepalen, mag de financiële correctie op een extr ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programm sollte nicht nur großen projekten vorbehalten' ->

Date index: 2023-09-27
w