Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programm erasmus welt 2004–2008 gesteckt » (Allemand → Néerlandais) :

Der Anwendungsbereich der Richtlinie muss auf Forscher ausgeweitet werden, um zu einer stärkeren gemeinsamen Nutzung des weltweit vorhandenen Wissens zu gelangen. Dieses Ziel hat sich die Kommission insbesondere in ihrem Vorschlag zum Programm Erasmus Welt 2004–2008 gesteckt.

De richtlijn moet ook worden toegepast op onderzoekers met het oog op een betere deling van kennis, de officiële doelstelling van de Commissie die zij met name in haar voorstel voor het programma Erasmus World 2004-2008 heeft geformuleerd.


Bericht über die Zwischenbewertung des Programms „Erasmus Mundus“ 2004-2008

Verslag over de tussentijdse evaluatie van het Erasmus Mundus-programma 2004-2008


Zur gleichen Zeit wurden die Programme „Erasmus Welt 2004-2008“ und „e-learning“ vorbereitet.

Die werkzaamheden vielen samen met de voorbereiding van de programma’s “Erasmus World 2004-2008” en “e-Learning”.


Zur gleichen Zeit wurden die Programme „Erasmus Welt 2004-2008“ und „e-learning“ vorbereitet.

Die werkzaamheden vielen samen met de voorbereiding van de programma’s “Erasmus World 2004-2008” en “e-Learning”.


Mit Schreiben vom 18. Juli 2002 unterbreitete die Kommission dem Europäischen Parlament gemäß Artikel 251 Absatz 2 und Artikel 149 des EG-Vertrags den Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über ein Programm zur Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung und Förderung des interkulturellen Verständnisses durch die Zusammenarbeit mit Drittländern (ERASMUS WELT) (2004-2008) (KOM(2002) 401 - 2002/0165 (COD)).

Bij schrijven van 18 juli 2002 diende de Commissie, overeenkomstig artikel 251, lid 2 en artikel 149 van het EG‑Verdrag, bij het Parlement het voorstel in voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot invoering van een programma voor de verhoging van de kwaliteit van het hoger onderwijs en de bevordering van het intercultureel begrip door middel van samenwerking met derde landen (ERASMUS World) (2004-2008) (COM(2002) 401 – 2002/0165(COD)).


Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über ein Programm zur Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung und Förderung des interkulturellen Verständnisses durch die Zusammenarbeit mit Drittländern (ERASMUS WELT) (2004-2008) (KOM(2002) 401 – C5‑0360/2002 – 2002/0165(COD))

over het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot invoering van een programma voor de verhoging van de kwaliteit van het hoger onderwijs en de bevordering van het intercultureel begrip door middel van samenwerking met derde landen (ERASMUS World) (2004-2008) (COM(2002) 401 – C5‑0360/2002 – 2002/0165(COD))


Finanzbeiträge für die in Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b genannten Maßnahmen können Hochschuleinrichtungen gemäß der Definition in Artikel 2 des Beschlusses Nr. 2317/2003/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. Dezember 2003 über ein Programm zur Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung und Förderung des interkulturellen Verständnisses durch die Zusammenarbeit mit Drittstaaten (Erasmus Mundus) (2004-2008) (1) gewährt werden, die ihren Sitz in den Mitgliedstaaten oder in den laut Artikel 8 teilnehmenden Drittländern ...[+++]

De financiële bijdragen voor de acties als bedoeld in artikel 4, lid 1, onder b), kunnen worden toegekend aan hoger-onderwijsinstellingen van de lidstaten of derde landen die deelnemen overeenkomstig artikel 8 van dit besluit, in de zin van artikel 2 van Besluit nr. 2317/2003/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 december 2003 tot invoering van een programma voor de verhoging van de kwaliteit van het hoger onderwijs en de bevordering van het intercultureel begrip door middel van samenwerking met derde landen (Erasmus Mundus) (2004-2008) ...[+++]


über ein Programm zur Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung und Förderung des interkulturellen Verständnisses durch die Zusammenarbeit mit Drittstaaten (Erasmus Mundus) (2004-2008)

tot invoering van een programma voor de verhoging van de kwaliteit van het hoger onderwijs en de bevordering van het intercultureel begrip door middel van samenwerking met derde landen (Erasmus Mundus) (2004-2008)


Durch den Beschluss Nr. 2317/2003/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (3) wurde ein Programm zur Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung und Förderung des interkulturellen Verständnisses durch die Zusammenarbeit mit Drittstaaten (Erasmus Mundus) (2004-2008) aufgelegt.

Bij Besluit nr. 2317/2003/EG van het Europees Parlement en de Raad (3) is een programma ingevoerd voor de verhoging van de kwaliteit van het hoger onderwijs en de bevordering van het intercultureel begrip door middel van samenwerking met derde landen (Erasmus Mundus) (2004-2008).


Mit dem Beschluss Nr. 2317/2003/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (9) wurde ein Programm zur Verbesserung der Qualität der Hochschulbildung und Förderung des interkulturellen Verständnisses durch die Zusammenarbeit mit Drittstaaten (Erasmus Mundus) (2004-2008) geschaffen.

Bij Besluit nr. 2317/2003/EG van het Europees Parlement en de Raad (9) is een programma ingevoerd voor de verhoging van de kwaliteit van het hoger onderwijs en bevordering van het intercultureel begrip door middel van samenwerking met derde landen (Erasmus Mundus) (2004-2008).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programm erasmus welt 2004–2008 gesteckt' ->

Date index: 2024-02-05
w