Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programm aufmerksam machen " (Duits → Nederlands) :

Im Einzelnen möchte ich Sie auf den Haushaltsartikel 34 02 01 aufmerksam machen, für den die Europäische Kommission eine Aufstockung der Mittel für Zahlungen für das LIFE-Programm (um 6 Millionen EUR) vorschlägt.

Meer in het bijzonder zou ik graag uw aandacht vestigen op begrotingsartikel 34 02 01, waar de Commissie een verhoging voorstelt (met 6 miljoen EUR) van de betalingskredieten voor het LIFE-programma.


Das Zentrum wird auch über nationale Strategien, Programme und Maßnahmen auf dem Gebiet der Ressourceneffizienz und KMU-Förderung informieren und gegebenenfalls KMU gezielt darauf aufmerksam machen.

Het centrum zal ook informatie verstrekken over en, waar nodig, kmo's doorverwijzen naar nationale strategieën, programma's en acties op het gebied van hulpbronnenefficiëntie en ondersteuning van het mkb.


VORGESEHENE MASSNAHMEN: Zur Unterstützung der Ausbildung in der Touristik-Branche wird die Kommission stärker auf die Möglichkeiten der verschiedenen EU-Programme aufmerksam machen (z. B. Leonardo oder das Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) mit seinen beiden Teilen „Erasmus für Jungunternehmer“ und die Agenda für IKT-Kompetenzen „E-Skills“).

GEPLANDE ACTIES: Ter ondersteuning van de vorming van werknemers in de toeristische sector zet de Commissie zich in om de mogelijkheden van de verschillende EU-programma's te bevorderen, zoals Leonardo of het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (CIP) en zijn deelprogramma's "Erasmus voor jonge ondernemers" en "E-vaardigheden voor innovatie".


Und wir müssen verstärkt auf die EU-Förderungen aufmerksam machen, die über EU-Programme wie Erasmus zur Verfügung stehen, denn im Rahmen dieser Programme erhalten sie einen ersten Eindruck davon, wie es ist, im Ausland zu leben. Jugendarbeitslosigkeit und geringes Wirtschaftswachstum sind zwei der größten Probleme, vor denen wir derzeit stehen – Teil der Lösung sind mobilere Studierende und Arbeitskräfte,“ erklärte die für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständige EU-Kommissarin Androulla Vassiliou.

Twee van de grootste uitdagingen vandaag zijn de jongerenwerkloosheid en de lage economische groei: een grotere mobiliteit voor studenten en werknemers is een deel van de oplossing," zegt Androulla Vassiliou, de Europese Commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken.


Ich hoffe, andere Kolleginnen und Kollegen werden in ihren Ländern ebenfalls die Menschen auf dieses Programm aufmerksam machen.

Ik hoop dat de collega's ook in hun landen dit programma onder de aandacht zullen brengen.


Aus diesen Gründen möchte ich darauf aufmerksam machen, dass es ganz wichtig ist, Maßnahmen zu ergreifen, die die Attraktivität von Bildungs- und Kulturprogrammen der EU erhöhen und die Teilnahme daran fördern. Solche Maßnahmen könnten zum Beispiel die Errichtung eines besonderen Systems für Studentenvisa sein oder die Erhöhung der für Mobilität vorgesehenen Mittel – um die Lebenshaltungskosten in einem EU-Land auch wirklich abdecken zu können –, verstärkte Bemühungen, um für europäische Programme zu werben, insbe ...[+++]

Daarom vind ik het belangrijk dat Europese onderwijs- en cultuurprogramma’s voor studenten aantrekkelijker worden gemaakt en ook via andere methoden wordt geprobeerd om de participatie aan zulke programma’s te vergroten, bijvoorbeeld door het vaststellen van een speciale regeling voor studentenvisa, het verhogen van de financiële middelen voor “mobiliteit”– zodat de kosten van een verblijf in een EU-land adequaat worden vergoed – het intensiveren van de promotieactiviteiten, vooral onder jongeren, en het verspreiden van de positieve r ...[+++]


– (DA) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Ich möchte meinen Kolleginnen und Kollegen danken und auf einige positive Merkmale des spezifischen Programms „Kapazitäten“ aufmerksam machen.

- (DA) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, ik wil de collega’s graag bedanken en enkele positieve elementen van het specifieke programma ‘Capaciteit’ naar voren brengen.


– (PL) Herr Präsident, Herr amtierender Ratspräsident, Herr Kommissionspräsident! In der Aussprache über das Programm des finnischen Vorsitzes möchte ich Sie auf ein entscheidendes Hindernis in den Beziehungen zwischen der EU und Russland aufmerksam machen.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, fungerend Raadsvoorzitter, voorzitter van de Commissie, in het debat over het programma van het Finse voorzitterschap wilde ik de aandacht vestigen op een wezenlijk obstakel in de betrekkingen tussen de EU en Rusland.


Die Nutzung von EGNOS, um in der ganzen Welt Kampagnen zur Demonstration der durch die Satellitenfunknavigation gebotenen Möglichkeiten durchzuführen, wird überall auf den Wert des GALILEO-Programms aufmerksam machen.

Door het gebruik van EGNOS om overal ter wereld demonstratiecampagnes te voeren over de mogelijkheden van de radionavigatie per satellieten zal men zich overal bewust worden van het belang van het GALILEO-programma.


Der WSA unterstützt darin grundsätzlich das Programm der Kommission, macht diese und die Mitgliedstaaten allerdings auf die dringende Notwendigkeit europaweit harmonisierter Leitlinien aufmerksam, da die Erfordernisse eines reibungslos funktionierenden Binnenmarktes eine nachträgliche Harmonisierung äußerst schwierig machen würden.

Het programma van de Commissie wordt in principe door het ESC goedgekeurd. Wel vestigt het ESC de aandacht van de Commissie en de lidstaten op de dringende noodzaak, onmiddellijk over te gaan tot harmonisatie van de grondbegrippen op Europees niveau.


w