Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "produktionsstätten immer noch krebserregende stoffe " (Duits → Nederlands) :

Im Lichte der immer besseren Aufklärung der europäischen Bevölkerung in Gesundheitsfragen und der sehr hohen europäischen Schutzstandards im Umwelt- und Gesundheitsbereich geht es nicht an, dass in Europas Produktionsstätten immer noch krebserregende Stoffe im Umlauf sind.

Aangezien de Europese bevolking steeds beter geïnformeerd is over gezondheidskwesties en er in Europa zeer hoge Europese beschermingsnormen gelden op milieu- en gezondheidsgebied, kan het niet zo zijn dat er in de productielocaties van Europa nog steeds kankerverwekkende stoffen in omloop zijn.


Ferner gibt die Anwendung der Richtlinie Anlass zur Sorge, weil die Anforderungen an die Überwachung radioaktiver Stoffe gemäß der Trinkwasserrichtlinie immer noch nicht durchgesetzt werden.

Zij is ook bezorgd over de tenuitvoerlegging van deze richtlijn, omdat de eisen van de drinkwaterrichtlijn met betrekking tot radioactieve stoffen nog steeds niet zijn toegepast.


Bei Änderungen der rechtlichen Anforderungen (z. B. bei Einschränkungen in Bezug auf einen in der Rezeptur enthaltenen Stoff) sollte u. a (z. B. auch in Bezug auf die Kennzeichnung) überprüft werden, ob die Rezeptur immer noch den rechtlichen Vorschriften entspricht.

Bij veranderingen in de wettelijke eisen (bv. beperkingen voor een van de stoffen in de formulering), moet onder andere (bv. etikettering) worden gecontroleerd of de formulering nog aan de wet voldoet. De veiligheidsbeoordeling moet in een dergelijk geval worden geëvalueerd en indien nodig bijgewerkt.


Dies ist für den Schutz des Binnenmarkts eindeutig nicht die ideale Lösung, aber möglicherweise immer noch besser, als noch mehr Stoffe auf die Listen der bereits festgelegten prioritären Ausgangsstoffe zu setzen.

Dat is duidelijk niet de ideale oplossing vanuit het oogpunt van de interne markt, maar misschien wel te verkiezen boven verdere uitbreiding van de al bestaande lijst met prioritaire precursoren.


Anmerkungen: Zurückgegebene leere ungereinigte Verpackungen werden in den meisten Fällen noch immer kleine Mengen gefährlicher Stoffe enthalten.

Toelichting: lege, ongereinigde verpakkingen die worden geretourneerd, bevatten in de meeste gevallen nog kleine hoeveelheden gevaarlijke goederen.


Bestimmte Werkstoffe und Bauteile, die Blei, Quecksilber, Cadmium oder sechswertiges Chrom enthalten, sollten weiterhin von dem Verbot gemäß Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie 2000/53/EG ausgenommen bleiben, da die Verwendung dieser Stoffe in diesen besonderen Werkstoffen und Bauteilen aus technischen oder wissenschaftlichen Gründen noch immer unvermeidbar ist.

Voor bepaalde materialen en onderdelen die lood, kwik, cadmium of zeswaardig chroom bevatten, moet de vrijstelling van het verbod van artikel 4, lid 2, onder a), van Richtlijn 2000/53/EG, worden gehandhaafd, aangezien het gebruik van dergelijke stoffen in die specifieke materialen en onderdelen om technische of wetenschappelijke redenen nog steeds niet kan worden vermeden.


Außerdem dauert die Diskussion der Überprüfung der Rechtsvorschriften über krebserregende Stoffe am Arbeitsplatz noch an, und vielleicht sollten wir prüfen, ob wir das ebenfalls aufnehmen sollten.

Er is bovendien een voortdurend debat nu over herziening van de wetgeving voor kankerverwekkende stoffen op de werkvloer en misschien moeten we overwegen dat er ook bij te betrekken.


L. in der Erwägung, dass die Kommission in Erwägung 2 ihres Entwurfs einer Entscheidung bekräftigt, dass die Verwendung dieser gefährlichen Stoffe in den genannten spezifischen Werkstoffen und Bauteilen immer noch unerlässlich ist,

L. overwegende dat de Commissie in overweging 2 van haar ontwerpbeschikking stelt dat het gebruik van deze gevaarlijke stoffen in deze specifieke materialen en onderdelen nog steeds onvermijdelijk is,


In Bezug auf gefährliche Stoffe gibt es immer noch grundlegende Unterschiede – das Parlament favorisiert die Vorbeugung, wohingegen der Rat für die Re-Evaluierung existierender Stoffe vor etwaigen Maßnahmen ist (auch auf Kosten weiterer Tierversuche).

Er bestaat nog steeds een fundamenteel verschillende benadering met betrekking tot gevaarlijke stoffen, waarbij het Parlement voorzichtigheid bepleit, terwijl de Raad zich uitspreekt voor een herevaluatie van de bestaande stoffen voordat actie wordt ondernomen (met inbegrip van extra dierproeven).


(3) Einige Blei, Quecksilber, Cadmium oder sechswertiges Chrom enthaltende Werkstoffe und Bauteile sollten von dem Verbot ausgenommen werden oder weiterhin ausgenommen sein, da die Verwendung dieser gefährlichen Stoffe in diesen bestimmten Werkstoffen und Bauteilen noch immer unvermeidbar ist.

(3) Bepaalde materialen en onderdelen die lood, kwik, cadmium of zeswaardig chroom bevatten, moeten van het verbod worden vrijgesteld of van dit verbod blijven vrijgesteld, omdat het gebruik van deze gevaarlijke stoffen in deze specifieke materialen en onderdelen nog steeds onvermijdelijk is.


w