Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zu

Vertaling van "gründen noch immer " (Duits → Nederlands) :

Einige junge Landwirte wiederum sind aus ähnlichen Gründen nicht in der Lage, ausreichende Erfahrung in der eigenständigen Führung eines Betriebs nachzuweisen (manchmal gehört aus rentenrechtlichen Gründen ein Betrieb noch immer den Eltern, wird aber tatsächlich von den Kindern bewirtschaftet).

Sommige jonge boeren zijn op hun beurt om soortgelijke redenen niet in staat om te bewijzen dat ze beschikken over voldoende ervaring met het eigenhandig beheren van een boerderij (soms staan bij een bepaald landbouwbedrijf om redenen die te maken hebben met het recht op pensioen nog steeds de ouders geregistreerd als eigenaars en beheerders, terwijl in feite de kinderen de boerderij beheren).


Heute übermittelt sie eine mit Gründen versehene Stellungnahme an Kroatien und Rumänien, die der Kommission noch immer keine entsprechenden Maßnahmen mitgeteilt haben.

De Commissie stuurt Kroatië en Roemenië vandaag een met redenen omkleed advies omdat zij de Commissie nog altijd niet in kennis hebben gesteld van hun maatregelen.


Da die Bestimmungen noch immer nicht dem EU-Recht entsprechen, übermittelt die Kommission nun eine mit Gründen versehene Stellungnahme.

Aangezien het EU-recht nog steeds niet wordt nageleefd, brengt de Commissie nu een met redenen omkleed advies uit.


Da diese Anforderung noch immer nicht erfüllt ist, übermittelt die Kommission nun eine mit Gründen versehene Stellungnahme.

Aangezien deze verplichting nog steeds niet is nageleefd, brengt de Commissie nu een met redenen omkleed advies uit.


Unter anderem wegen ihrer potenziell gefährdeteren Stellung können Arbeitnehmer der Union noch immer ungerechtfertigte Einschränkungen oder Behinderungen bei der Ausübung ihres Rechts auf Freizügigkeit, etwa die Verweigerung der Anerkennung ihrer Befähigungsnachweise, der Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit und der Ausbeutung erfahren, wenn sie sich in einen anderen Mitgliedstaat begeben.

Onder meer omwille van hun potentieel kwetsbaardere positie kunnen werknemers in de Unie nog steeds het slachtoffer zijn van ongerechtvaardigde beperkingen van of belemmeringen voor de uitoefening van hun recht op vrij verkeer, zoals het niet erkennen van hun kwalificaties, van discriminatie op grond van nationaliteit, en van uitbuiting wanneer zij naar een andere lidstaat verhuizen.


Bestimmte Werkstoffe und Bauteile, die Blei, Quecksilber, Cadmium oder sechswertiges Chrom enthalten, sollten weiterhin unbefristet von dem Verbot gemäß Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie 2000/53/EG ausgenommen bleiben, da die Verwendung dieser Stoffe in diesen besonderen in Anhang II genannten Werkstoffen und Bauteilen aus technischen oder wissenschaftlichen Gründen noch immer unvermeidbar ist.

Voor bepaalde materialen en onderdelen die lood, kwik, cadmium of zeswaardig chroom bevatten, moet de vrijstelling van het verbod van artikel 4, lid 2, onder a), van Richtlijn 2000/53/EG, zonder vervaldatum worden gehandhaafd, aangezien het gebruik van dergelijke stoffen in de in bijlage II genoemde materialen en onderdelen om technische of wetenschappelijke redenen nog steeds niet kan worden vermeden.


Bestimmte Werkstoffe und Bauteile, die Blei, Quecksilber, Cadmium oder sechswertiges Chrom enthalten, sollten weiterhin von dem Verbot gemäß Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie 2000/53/EG ausgenommen bleiben, da die Verwendung dieser Stoffe in diesen besonderen Werkstoffen und Bauteilen aus technischen oder wissenschaftlichen Gründen noch immer unvermeidbar ist.

Voor bepaalde materialen en onderdelen die lood, kwik, cadmium of zeswaardig chroom bevatten, moet de vrijstelling van het verbod van artikel 4, lid 2, onder a), van Richtlijn 2000/53/EG, worden gehandhaafd, aangezien het gebruik van dergelijke stoffen in die specifieke materialen en onderdelen om technische of wetenschappelijke redenen nog steeds niet kan worden vermeden.


Hiervon sollten fünf bleihaltige Werkstoffe und Bauteile befristet von dem Verbot gemäß Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie 2000/53/EG ausgenommen bleiben, da die Verwendung von Blei in diesen Werkstoffen und Bauteilen aus technischen oder wissenschaftlichen Gründen noch immer unvermeidbar ist.

Daarvan moeten vijf materialen en onderdelen die lood bevatten verder tijdelijk worden vrijgesteld van het verbod van artikel 4, lid 2, onder a), van Richtlijn 2000/53/EG, aangezien het gebruik van die stof in die specifieke materialen en onderdelen technisch of wetenschappelijk nog steeds niet kan worden vermeden.


Der neue Artikel 301 § 4 Absatz 2 des Zivilgesetzbuches ermöglicht es dem Gericht zwar, « die Frist [zu] verlängern », falls « aussergewöhnliche Umstände » vorliegen, wenn der Unterhaltsberechtigte nachweist, dass er nach Ablauf dieser Frist « aus von seinem Willen unabhängigen Gründen noch immer bedürftig bleibt ».

Het nieuwe artikel 301, § 4, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek maakt het de rechtbank weliswaar mogelijk « de termijn [te] verlengen », in geval van « buitengewone omstandigheden », indien de uitkeringsgerechtigde aantoont dat hij bij het verstrijken van die termijn « om redenen onafhankelijk van zijn wil, nog steeds in staat van behoefte verkeert ».


Die durch die angefochtene Bestimmung vorgenommene Gleichstellung des Abgabensatzes für das Mitverbrennen und für das Verbrennen von Abfällen wird neben den vorerwähnten Gründen, die immer noch Gültigkeit haben, gleichzeitig mit jenem Ziel gerechtfertigt, das darin besteht, vom Deponieren von Abfällen abzuraten, indem diese Form der Abfallwirtschaft mit einem wesentlich höheren Abgabensatz belegt wird, sowie mit dem Ziel, die Vorschriften über die Abfallabgaben zu vereinfachen (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2006-2007, Nr. 965/1, S. 23).

De gelijkschakeling door de bestreden bepaling van het heffingstarief van toepassing op het meeverbranden en op het verbranden van afvalstoffen wordt, naast voormelde motieven, die nog steeds gelden, tevens verantwoord vanuit de doelstelling om het storten van afvalstoffen te ontmoedigen, door die vorm van beheer van afvalstoffen aan een substantieel hoger heffingstarief te onderwerpen, alsook vanuit de doelstelling om de regelgeving inzake afvalheffingen te vereenvoudigen (Parl. St., Vlaams Parlement, 2006-2007, nr. 965/1, p. 23).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gründen noch immer' ->

Date index: 2022-07-28
w