Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probleme deuten darauf " (Duits → Nederlands) :

Aktuelle Trends bei der Etablierung neuer Arten deuten darauf hin, dass das Problem bei Weitem noch nicht gelöst ist. Die Auswirkungen auf die Biodiversität werden aufgrund der steigenden Zahl betroffener Arten und der zunehmenden Anfälligkeit der Ökosysteme für Invasionen, die wiederum auf andere Gefahren wie Verlust, Verschlechterung und Zerstückelung von Lebensräumen, Raubbau und Klimawandel zurückzuführen ist, voraussichtlich sogar noch zunehmen.

De huidige trends met betrekking tot de vestiging van nieuwe soorten laten zien dat het probleem verre van onder controle is, met gevolgen voor de biodiversiteit die naar verwachting nog zullen toenemen vanwege het stijgende aantal betrokken soorten, en de toenemende kwetsbaarheid van ecosystemen voor invasies, die weer het gevolg is van andere vormen van druk, zoals habitatverlies, achteruitgang, versnippering, te intensieve exploitatie en klimaatverandering.


– (CS) Frau Präsidentin! Das langsame Tempo der Projektumsetzung, das Nichtvorhandensein von Aktionsplänen und Bewertungsberichten, das Nichtstattfinden von Treffen auf hoher Ebene, das Risiko der Duplizität mit der Östlichen Partnerschaft und zahlreiche andere Probleme deuten darauf hin, dass die Entscheidung, Mitgliedstaaten eine Führungsrolle bei der Umsetzung der Schwarzmeerstrategie zukommen zu lassen, keine gute war.

- (CS) Uit het lage tempo waarmee projecten ten uitvoer worden gelegd, uit de afwezigheid van actieplannen en beoordelingsverslagen en de afwezigheid van bijeenkomsten op hoog niveau, uit de risico's op overlapping met het Oosters Partnerschap en uit nog veel meer problemen blijkt dat het besluit om de lidstaten de voortrekkersrol te geven bij de tenuitvoerlegging van de strategie voor het Zwarte-Zeegebied onterecht was.


(50) Erfahrungen bei der Anwendung des Rechtsrahmens deuten darauf hin, dass der Markt, in dem eine beträchtliche Marktmacht ausgeübt wird, nicht die Quelle des Problems ist, sondern Gegenstand ihrer Auswirkungen.

(50) Uit eerdere ervaringen bij de tenuitvoerlegging van het regelgevingskader blijkt dat een markt waar een onderneming vanuit een aangrenzende markt zijn aanmerkelijke macht vergroot niet de oorzaak van het probleem is maar veeleer het lijdende voorwerp van de gevolgen.


Die Studien und die durchgeführte Konsultation deuten darauf hin, dass es weder bei der Anwendung des Verfahrens noch aufgrund der Abschaffung des Exequaturverfahrens größere rechtliche oder praktische Probleme im Bereich der Anerkennung und Vollstreckung von in diesen Verfahren gefällten Entscheidungen gab.

Uit de uitgevoerde studies en raadpleging blijkt dat er geen sprake was van belangrijke juridische of praktische problemen bij het gebruik van de procedure of in het feit dat het exequatur werd afgeschaft voor de erkenning en tenuitvoerlegging van de rechterlijke beslissingen die uit de procedure voortvloeien.


Die Zahl der Ausnahmeregelungen und der Umstand, dass sie gleichartige Sachverhalte betreffen, deuten darauf hin, dass die Mehrwertsteuererhebung gerade auch aufgrund von Mehrwertsteuerhinterziehung und -betrug in den letzten Jahren zu einem bedeutenden Problem geworden sind.

Het grote aantal uitzonderingsregelingen, én het feit dat ze op inhoudelijk vergelijkbare situaties betrekking hebben, maakt duidelijk dat de BTW-inning de laatste jaren met name ook door belastingfraude en -ontwijking een groot probleem is geworden.


Die uns vorliegenden Informationen deuten darauf hin, dass die Fischerei, anstatt sich nachhaltig zu entwickeln, heute wesentlich mehr Probleme als vorher aufweist.

Volgens de informatie waarover wij beschikken, is dit geen stap in de richting van een duurzame visserij, maar zijn er nu aanmerkelijk meer problemen dan vroeger.


Ermutigende Anzeichen deuten darauf hin, daß das Programm bei den vietnamesischen Behörden erheblichen Rückhalt gefunden hat, und daß es sich zur Lösung des Problems der Wiedereingliederung der "Boat People" aus den verschiedenen, über ganz Südostasien verstreuten Auffanglagern eignet (die Hälfte dieser Lager befindet sich in Hongkong, und die übrigen verteilen sich auf die Philippinen, Thailand, Indonesien und Malaysia).

Er zijn bemoedigende tekens waaruit blijkt dat het programma aanzienlijke steun heeft ontvangen van de Vietnamese autoriteiten en dat het een nuttige bijdrage levert aan de oplossing van het probleem van herintegratie van de boat people afkomstig uit over geheel Zuidoost-Azië verspreide kampen (bijna de helft uit kampen in Hong Kong en de andere helft uit kampen in de Filippijnen, Thailand, Indonesië en Maleisië).


w