Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probleme afrikas anzugehen » (Allemand → Néerlandais) :

4. fordert die neue nigerianische Regierung auf, einen Fahrplan für die soziale und wirtschaftliche Entwicklung der nördlichen und südlichen Bundesstaaten zu verabschieden, um die Armut und Ungleichheit anzugehen und sich vor dem Hintergrund der Dezentralisierung für die faire Verteilung der Erdöleinnahmen einzusetzen, wobei es sich um Probleme handelt, die zu den Ursachen der Gewaltspirale gehören; fordert die EU auf, all ihre Instrumente heranzuziehen, um diese Maßnahmen zu fördern, und unter anderem auch von der Möglichkeit Gebrau ...[+++]

4. roept de nieuwe Nigeriaanse autoriteiten tevens op een routekaart vast te stellen voor de sociale en economische ontwikkeling van de noordelijke en zuidelijke deelstaten om armoede en ongelijkheid aan te pakken en door middel van decentralisering een eerlijke verdeling te bevorderen van de aardolie-inkomsten, die een van de oorzaken van het toenemende geweld vormen; verzoekt de EU alles in het werk te stellen om deze maatregelen te aan te moedigen, onder meer via de mogelijkheid om gebruik te maken van de Vredesfaciliteit voor Afrika en de EU-instrumenten voor crisisbeheersing;


Zu einem Zeitpunkt, da die internationale Gemeinschaft aktiv wird, um die endemischen Probleme Afrikas anzugehen, ist es nur sinnvoll, dass wir uns über die Armutsbekämpfung hinaus um die Aufrechterhaltung einer vernünftigen Staatsführung, um Transparenz, Rechtsstaatlichkeit und die Achtung der Menschenrechte in allen afrikanischen Ländern kümmern.

Nu de internationale gemeenschap geprikkeld is tot het zoeken van oplossingen voor de endemische problemen van Afrika, is het niet meer dan gepast dat we ons naast armoedeverlichting ook bezighouden met de handhaving van goed bestuur, de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten in alle Afrikaanse landen.


Es gibt zahlreiche Gründe, warum die Bedeutung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Afrika neue Anerkennung findet. Es hat sich das Bewusstsein durchgesetzt, dass alle globalen Herausforderungen wie Frieden und Sicherheit oder Welthandel ein konzertiertes Handeln der Weltgemeinschaft erfordern, wodurch sich das Entstehen neuer Zusammenarbeitsformen begründet; es wird nach Lösungen für Probleme gesucht, die sowohl Europa als auch Afrika betreffen, darunter insbesondere die Auswirkungen des Klimawandels, die Bewirtschaftung der Energieressourcen und die Steuerung der Migrationsströme, der Wunsch ...[+++]

Er zijn verschillende redenen voor deze nieuwe erkenning van het belang van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Afrika: het wijdverbreide besef dat alle mondiale uitdagingen, zoals vrede en veiligheid of internationale handel, vragen om onderling afgestemde maatregelen van de internationale gemeenschap, wat de opkomst van nieuwe vormen van samenwerking rechtvaardigt; de zoektocht naar oplossingen voor problemen die zowel Europa als Afrika raken, met name de gevolgen van klimaatverandering; het beheer van energiebronnen of mig ...[+++]


5. begrüßt die Forderung an die Völkergemeinschaft, ihre Anstrengungen zu erneuern, um die Probleme des Klimawandels und der Armut und Entbehrungen in Afrika anzugehen, und vertritt in diesem Zusammenhang die Auffassung, dass die transatlantischen Partner auch zur Entwicklung einer weltweiten Wirtschaftspartnerschaft beitragen müssen, die die Linderung der weltweiten Armut erleichtert;

5. is verheugd over de oproep aan de internationale gemeenschap om zich opnieuw in te zetten voor een oplossing van de problemen als gevolg van de klimaatverandering en de armoede en erbarmelijke levensomstandigheden in Afrika en is van mening dat ook in dit verband de transatlantische partners moeten bijdragen tot de ontwikkeling van een wereldwijd economisch partnerschap om de armoede in de wereld terug te dringen;


Im Zusammenhang mit dem Dialog EU-Afrika wurde im Juli 2003 eine Mitteilung der Kommission vorgelegt, in der verschiedene Möglichkeiten der Wiederbelebung dieses Dialogs geprüft werden; einer der Lösungsvorschläge empfiehlt beispielsweise eine Festigung der institutionellen Beziehungen, um auf diese Weise die politischen und entwicklungspolitischen Probleme anzugehen, mit denen der afrikanische Kontinent sich konfrontiert sieht.

In samenhang met de dialoog EU-Afrika werd in juli 2003 een mededeling van de Commissie (esdeenfr) uitgebracht, waarin de verschillende mogelijkheden worden onderzocht om de dialoog weer op gang te brengen; met name wordt daarin voorgesteld de institutionele betrekkingen te verstevigen, om op die wijze de politieke en ontwikkelingsproblemen aan te pakken, waarmee het Afrikaanse contingent wordt geconfronteerd.


Wir sind entschlossen, das Problem der Kleinwaffen in Afrika von der Angebotsseite her anzugehen und Bestände von Kleinwaffen und leichten Waffen zu vernichten.

Wij verbinden ons ertoe het probleem van handvuurwapens in Afrika aan te pakken, rekening houdend met de aanbodzijde, en dergelijke wapenvoorraden te vernietigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleme afrikas anzugehen' ->

Date index: 2021-11-29
w