Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problem nunmehr gelöst » (Allemand → Néerlandais) :

Wie Frau Miguélez Ramos ganz richtig sagte, ist dieses Problem nunmehr gelöst worden, und wir blicken jetzt in eine viel praktischere und besser organisierte Zukunft.

Ik denk, zoals mevrouw Miguélez Ramos zeer terecht gezegd heeft, dat dit probleem nu is opgelost en dat we een toekomst tegemoet gaan die een stuk praktischer en beter georganiseerd is.


Wie mein Kollege, Herr Vidal-Quadras, bereits feststellte, ist die Atommüllentsorgung schlicht und einfach ein technisches Problem, das nunmehr gelöst ist.

Zoals mijn collega de heer Vidal-Quadras heeft opgemerkt, kernafval is eenvoudigweg een technisch probleem dat nu is opgelost.


Wie mein Kollege, Herr Vidal-Quadras, bereits feststellte, ist die Atommüllentsorgung schlicht und einfach ein technisches Problem, das nunmehr gelöst ist.

Zoals mijn collega de heer Vidal-Quadras heeft opgemerkt, kernafval is eenvoudigweg een technisch probleem dat nu is opgelost.


Lassen Sie mich nunmehr auf den Vorschlag einer Task Force eingehen, der immer dann gemacht wird, wenn ein Problem gelöst werden soll, sei es auf nationaler oder europäischer Ebene.

Ik zal nu ingaan op het voorstel voor een taakgroep, wat altijd lijkt te worden voorgesteld als oplossing voor problemen, of het nu nationale of Europese problemen zijn.


Wenn, wie Herr Rothley sagte, die Aussagen des italienischen Vorsitzes nunmehr eindeutig sind, wenn der Vorsitz dabei im Namen sämtlicher Staaten und aller Regierungen gesprochen hat, kann nach meinem Dafürhalten am 15. Januar, nach einer vorherigen Sitzung des Ausschusses am 12. Januar, dieses große Problem wirklich gelöst werden, was für das Europäische Parlament einen wesentlichen Fortschritt bedeuten wird.

Zoals de heer Rothley al zei, waren de opmerkingen van het Italiaans voorzitterschap duidelijk en als het voorzitterschap namens alle lidstaten en alle regeringen heeft gesproken, zal mijns inziens op 15 januari, na een commissievergadering op 12 januari, een echte oplossing kunnen worden gevonden voor dit grote probleem en zal het Parlement een stap vooruit kunnen zetten.


Nunmehr möchte die Europäische Kommission erfahren, inwieweit ein Bedarf an weitreichenderen Maßnahmen der EG auf dem Gebiet des Privatrechts besteht, und zwar insbesondere, inwieweit damit zu rechnen ist, dass bei einem einzelfallbezogenen Vorgehen nicht alle Probleme gelöst werden können.

De Europese Commissie wenst in dit stadium informatie te verzamelen over de behoefte aan verdergaand Gemeenschapsoptreden op het gebied van het verbintenissenrecht, in het bijzonder gezien het feit dat de gevalsgewijze aanpak mogelijkerwijs niet alle eventuele problemen zal kunnen oplossen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problem nunmehr gelöst' ->

Date index: 2025-05-01
w