Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "privatisierung staatlicher unternehmen rascher voranzutreiben " (Duits → Nederlands) :

10. stellt fest, dass die wirtschaftliche Lage weiterhin Besorgnis erregend ist, obwohl bestimmte Anzeichen für eine wirtschaftliche Wiederbelebung Hoffnung für die Zukunft geben; fordert die rumänischen Behörden deshalb dringend auf, mit Unterstützung der großen politischen Kräfte den Aktionsplan für das Erreichen der Ziele der mittelfristigen Wirtschaftsstrategie, der von der Kommission und den internationalen Finanzinstitutionen unterstützt wird, entschlossen durchzuführen, um eine makroökonomische Stabilisierung zu erreichen und die Privatisierung staatlicher Unternehmen rascher voranzutreiben;

10. constateert dat de economische situatie zorgwekkend blijft, ook al begint zich een zeker economisch herstel af te tekenen dat hoop voor de toekomst biedt; verzoekt derhalve de Roemeense autoriteiten om met steun van de belangrijkste politieke stromingen het door de Commissie en de internationale financiële instellingen goedgekeurde actieplan voor het bereiken van de doelstellingen van het economische beleid op middellange termijn vastbesloten ten uitvoer te leggen ten behoeve van de macro-economische stabilisatie en de bespoediging van de privatisering van overheidsondernemingen;


Vor allem bei der Umstrukturierung und Privatisierung staatlicher Unternehmen, dem Aufbau leistungsfähiger Institutionen und Justizsysteme sowie bei der Reform des Arbeitsmarkts müssen die Länder der Region weiter vorankommen.

Met name moeten de landen vorderingen maken met de herstructurering en privatisering van staatsbedrijven, de totstandbrenging van functionerende instellingen en een functionerend rechtsstelsel en verdere hervorming van de arbeidsmarkten.


Beschleunigte Privatisierung staatlicher Unternehmen, insbesondere staatseigener Banken, unter Berücksichtigung des sozialen Aspekts.

De privatisering van staatsbedrijven, met name banken, versnellen met oog voor de sociale component.


Beschleunigung der Privatisierung und wo sachgemäß Abwicklung staatlicher Unternehmen, um das unternehmerische Handeln zu stärken, quasi-fiskalische Verluste zu verringern, zur Konsolidierung der öffentlichen Finanzen und zur Erhöhung des Anteils des Privatsektors an der Wirtschaft beizutragen.

Versnellen van privatisering en eventuele liquidatie van staatsbedrijven om het ondernemingsbestuur te versterken, terugdringen van quasi-fiscale verliezen, bijdragen tot begrotingsconsolidatie en vergroten van het aandeel van de particuliere sector in de economie.


Entwicklung einer Strategie für die Privatisierung und gegebenenfalls Umstrukturierung staatlicher Unternehmen, mit dem Ziel, die Unternehmensführung und Leistungsfähigkeit zu stärken und Subventionen für den Unternehmenssektor abzubauen.

Een strategie ontwikkelen voor de privatisering en waar nodig herstructurering van staatsondernemingen, om het bestuur en de prestaties van deze ondernemingen te verbeteren en de subsidies aan het bedrijfsleven te verminderen.


Der Berichterstatter weist darauf hin, dass für eine Privatisierung staatlicher Unternehmen in Entwicklungsländern, insbesondere in den am wenigsten entwickelten Ländern, häufig das Fehlen einer wirtschaftlich potenten Mittelklasse ein Problem darstellt.

Uw rapporteur wijst erop dat voor een privatisering van staatsbedrijven in ontwikkelingslanden, vooral in de minstontwikkelde landen, vaak het ontbreken van een economisch krachtige middenklasse een probleem is.


13. betont, dass im Bereich der öffentlichen Versorgungseinrichtungen besondere Vorsicht bei der Reform und Privatisierung staatlicher Unternehmen geboten ist, wobei in den Bereichen Wasserversorgung, Abwasserentsorgung, Energieversorgung, Bildung, Gesundheitsdienste wegen ihrer Bedeutung für die Existenzsicherung armer Bevölkerungsgruppen, für die Umwelt und eine nachhaltige Entwicklung die Sicherung von Effizienz und hoher Qualität nicht privatwirtschaftlichen Regelungen überlassen werden können, sondern der Verantwortung der Staaten bzw. der Kommunen unterliegen;

13. onderstreept dat in de sector van de openbare voorzieningen bijzondere voorzichtigheid is geboden bij de hervorming en privatisering van staatsbedrijven, zodat met het oog op de milieuzorg en uit oogpunt van een toekomstgerichte ontwikkeling in de sectoren watervoorziening, afvalwaterafvoer, energievoorziening, onderwijs en gezondheidsdiensten op grond van hun belang voor het bestaan van mensen die tot de arme bevolkingslagen behoren, het waarborgen van efficiency en een hoge kwaliteit niet aan regelingen in de particuliere economische sector mag worden overgelaten, maar in handen van de centrale overheid, respectievelijk gemeenten m ...[+++]


4. stimmt mit der Kommission darin überein, dass die Reform staatlicher Unternehmen in den Entwicklungsländern nicht auf Privatisierungsmaßnahmen beschränkt werden sollte, sondern dass die verschiedenen Optionen von Fall zu Fall geprüft werden sollten; und fordert die Kommission auf, der Bedeutung eines erschwinglichen Zugangs zu Leistungen der Daseinsvorsorge in Entwicklungsländern, der im Falle der Privatisierung geschützt werden sollte, gebührend Rechnung zu tragen, in dem Wissen, dass die Versorgung mit ...[+++]

4. is het met de Commissie eens dat de hervorming van staatsbedrijven in ontwikkelingslanden niet beperkt mag blijven tot privatiseringsmaatregelen, maar dat de verschillende mogelijkheden individueel per geval moeten worden beoordeeld; verzoekt de Commissie voldoende aandacht te besteden aan het belang van een toegang tegen billijke voorwaarden tot diensten van algemeen belang in de ontwikkelingslanden, welke toegang moet worden beschermd in het geval van privatisering, waarbij moet worden erkend dat watervoorziening, drainage, ener ...[+++]


4 stimmt der Kommission zu, dass die Reform staatlicher Unternehmen in Entwicklungsländern keinesfalls auf Privatisierungsmaßnahmen beschränkt werden sollte, sondern dass die Optionen in jedem Einzelfall individuell geprüft werden müssen und auf Grundlage dieser Prüfung eine möglichst objektive Entscheidung gefällt werden muss, welcher Reformweg eingeschlagen werden soll und fordert die Kommission auf, der Bedeutung eines erschwing ...[+++]

4. is het met de Commissie eens dat de hervorming van staatsbedrijven in ontwikkelingslanden zich geenszins tot privatiseringsmaatregelen mag beperken, maar dat de bestaande mogelijkheden per geval individueel moeten worden onderzocht en op grond van dit onderzoek zo objectief mogelijk moet worden bepaald welke hervormingsweg moet worden ingeslagen; verzoekt de Commissie voldoende aandacht te besteden aan het belang van een toegang tegen billijke voorwaarden tot diensten van algemeen belang in de ontwikkelingslanden, welke toegang moet worden beschermd in het ge ...[+++]


In seinem Urteil Gröditzer hat der Gerichtshof insbesondere entschieden, dass zur Klärung der Frage, ob die Privatisierung eines Unternehmens zu einem negativen Kaufpreis Elemente staatlicher Beihilfe enthält, „zu prüfen [ist], ob ein privater Investor von vergleichbarer Größe wie die Einrichtungen des öffentlichen Sektors unter den gleichen Umständen hätte veranlasst werden können, im Rahmen des Verkaufs des betreffenden Unternehmens Kapitalhilfen diese ...[+++]

Het Hof heeft in zijn Gröditzer-arrest meer specifiek geoordeeld dat om vast te stellen of de privatisering van een onderneming voor een negatieve verkoopprijs elementen van staatssteun bevat, „moet worden beoordeeld of een particulier investeerder die qua omvang vergelijkbaar is met de organen die de publieke sector beheren, in vergelijkbare omstandigheden ertoe zou kunnen worden gebracht, in het kader van de verkoop van die onderneming een even grote hoeveelheid kapitaal in te brengen, dan wel voor liquidatie van die onderneming zou ...[+++]


w