Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «private griechische reichtum dazu geführt » (Allemand → Néerlandais) :

Ich sage das ganz klipp und klar: Die Reformen, die in Griechenland gemacht wurden, haben nicht dazu beigetragen, dass der große private griechische Reichtum dazu geführt hat, dass die Reichen an den Kosten des Staates wirklich beteiligt wurden.

Ik zeg dat heel duidelijk: de hervormingen die in Griekenland zijn doorgevoerd, hebben er niet toe bijgedragen dat de grote particuliere Griekse rijkdom ertoe heeft geleid dat de rijken werkelijk hebben geholpen de kosten van de staat te dragen.


Ein besonders fruchtbares Feld für eine höhere Biokraftstoffverwendung bieten Fahrzeugflotten in öffentlicher oder privater Hand sowie landwirtschaftliche und Schwerlastfahrzeuge, bei denen Steuerbefreiungen oder –erleichterungen äußerst erfolgreich dazu geführt haben, die Verwendung von Kraftstoffen mit einem hohen Biokraftstoffanteil zu fördern.

Publieke en particuliere voertuigenparken, landbouwvoertuigen en zware vrachtvoertuigen, waar belastingvrijstellingen of –verminderingen bijzonder succesvol zijn gebleken om het gebruik van brandstoffen die een hoog percentage biobrandstoffen bevatten aan te moedigen, zijn vruchtbare markten om het gebruik van biobrandstoffen op te drijven.


1963-64 haben Unruhen und die darauf folgende türkische Invasion und Besetzung von Zypern im Jahr 1974 dazu geführt, dass etwa 2000 türkische und griechische Zyprioten verschwunden sind.

Burgerlijke onlusten in 1963-1964 en de daaropvolgende Turkse invasie en bezetting van Cyprus in 1974 hebben ertoe geleid dat circa tweeduizend Turkse en Griekse Cyprioten werden vermist.


Zugleich hat der zunehmende Wettbewerb bei gleichzeitiger Präsenz staatlich finanzierter Rundfunkanstalten auch dazu geführt, dass private Rundfunkveranstalter bei der Kommission verstärkt auf die Gewährleistung gerechter Rahmenbedingungen drängen.

Tegelijk heeft de toegenomen concurrentie, samen met de aanwezigheid van door de overheid gefinancierde spelers, geleid tot een toenemende vraag naar een gelijk speelveld, zoals particuliere ondernemingen aan de Commissie hebben doen weten.


Infolge der sinkenden Getreideerzeugung in Griechenland und in der EU, die Ergebnis falsch angewandter Interventionsmaßnahmen, der viel zu geringen Interventionspreise, der obligatorischen Flächenstilllegungen sowie der schlechten Wetterbedingungen sind, sind die Futterpreise um 100 % gestiegen. Dies hat dazu geführt, dass die griechische Viehzucht, die bereits auf Grund der GAP vor erheblichen Problemen stand, nun kurz vor dem absoluten Niedergang steht, was schlimme Auswirkungen auf kleine und mittlere Viehzüchter, die Unabhängigkeit von Lebensmittelimporten und die Agrarhandelsbilanz des Landes hat.

De verminderde productie van granen in Griekenland en de EU, die het gevolg is van de desastreuze interventiepolitiek, de schandalig lage interventieprijzen, de verplichte braaklegging en de ongunstige weersomstandigheden, heeft tot een verdubbeling van de prijzen van veevoeders geleid. Het gevolg daarvan is dat de veehouderij in Griekenland, die door het gemeenschappelijk landbouwbeleid reeds grote problemen ondervond, nu aan de rand van de afgrond staat, met rampzalige consequenties voor kleine en middelgrote veehouders, de voedselafhankelijkheid van de bevolking en de landbouwbalans van het land.


Infolge der sinkenden Getreideerzeugung in Griechenland und in der EU, die Ergebnis falsch angewandter Interventionsmaßnahmen, der viel zu geringen Interventionspreise, der obligatorischen Flächenstilllegungen sowie der schlechten Wetterbedingungen sind, sind die Futterpreise um 100 % gestiegen. Dies hat dazu geführt, dass die griechische Viehzucht, die bereits auf Grund der GAP vor erheblichen Problemen stand, nun kurz vor dem absoluten Niedergang steht, was schlimme Auswirkungen auf kleine und mittlere Viehzüchter, die Unabhängigkeit von Lebensmittelimporten und die Agrarhandelsbilanz des Landes hat.

De verminderde productie van granen in Griekenland en de EU, die het gevolg is van de desastreuze interventiepolitiek, de schandalig lage interventieprijzen, de verplichte braaklegging en de ongunstige weersomstandigheden, heeft tot een verdubbeling van de prijzen van veevoeders geleid. Het gevolg daarvan is dat de veehouderij in Griekenland, die door het gemeenschappelijk landbouwbeleid reeds grote problemen ondervond, nu aan de rand van de afgrond staat, met rampzalige consequenties voor kleine en middelgrote veehouders, de voedselafhankelijkheid van de bevolking en de landbouwbalans van het land.


D. mit der Feststellung, dass die Politik der Unternehmensprivatisierung unter Präsident Jelzin in allzu vielen Fällen dazu geführt hat, dass der staatliche Reichtum Russlands von einigen Tausend Oligarchen und Kleptokraten geplündert wurde,

D. overwegende dat het onder president Jeltsin gevoerde privatiseringsbeleid te vaak heeft geleid tot de versnippering van de nationale rijkdommen van Rusland ten voordele van enkele duizenden oligarchen en kleptokraten,


Ein besonders fruchtbares Feld für eine höhere Biokraftstoffverwendung bieten Fahrzeugflotten in öffentlicher oder privater Hand sowie landwirtschaftliche und Schwerlastfahrzeuge, bei denen Steuerbefreiungen oder –erleichterungen äußerst erfolgreich dazu geführt haben, die Verwendung von Kraftstoffen mit einem hohen Biokraftstoffanteil zu fördern.

Publieke en particuliere voertuigenparken, landbouwvoertuigen en zware vrachtvoertuigen, waar belastingvrijstellingen of –verminderingen bijzonder succesvol zijn gebleken om het gebruik van brandstoffen die een hoog percentage biobrandstoffen bevatten aan te moedigen, zijn vruchtbare markten om het gebruik van biobrandstoffen op te drijven.


Das bereichsübergreifende Ziel der END hat in einigen Mitgliedstaaten dazu geführt, dass sich sowohl verschiedene staatliche Stellen als auch private Akteure an der Verwaltung der Infrastruktur beteiligen.

De horizontale werkingssfeer van de richtlijn omgevingslawaai heeft in enkele lidstaten geleid tot de deelname van diverse andere overheidsorganen, alsook van particuliere spelers voor het beheer van infrastructuur.


Das bereichsübergreifende Ziel der END hat in einigen Mitgliedstaaten dazu geführt, dass sich sowohl verschiedene staatliche Stellen als auch private Akteure an der Verwaltung der Infrastruktur beteiligen.

De horizontale werkingssfeer van de richtlijn omgevingslawaai heeft in enkele lidstaten geleid tot de deelname van diverse andere overheidsorganen, alsook van particuliere spelers voor het beheer van infrastructuur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'private griechische reichtum dazu geführt' ->

Date index: 2024-09-21
w