Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prioritäten verabschiedet werden » (Allemand → Néerlandais) :

4. bedauert, dass die von der Kommission vorgeschlagenen Beschäftigungs- und Sozialindikatoren nicht ausreichend sind, um die beschäftigungs- und sozialpolitische Lage der Mitgliedstaaten umfassend abzudecken; fordert die Aufnahme zusätzlicher Indikatoren in das Scoreboard, insbesondere Kennzahlen zu den Bereichen Kinderarmut, Zugang zur Gesundheitsversorgung, Obdachlosigkeit und angemessene Arbeitsbedingungen, um die soziale Lage in den Mitgliedstaaten angemessen bewerten zu können; vertritt die Auffassung, dass die Indikatoren nach einer Konsultation des Parlaments regelmäßig überprüft werden sollten; weist darauf hin, dass es an Vorkehrungen mangelt, um dafür zu sorgen, dass der Europäische Rat den Standpunkt des Parlaments respektier ...[+++]

4. betreurt dat de door de Commissie voorgestelde werkgelegenheids- en sociale indicatoren niet volstaan om de werkgelegenheids- en sociale situaties in de lidstaten volledig te bestrijken; dringt erop aan dat er op het scorebord aanvullende indicatoren worden opgenomen inzake kinderarmoede, toegang tot gezondheidszorg, dakloosheid, alsmede een index voor fatsoenlijk werk, zodat een correcte beoordeling van de sociale situatie in de EU kan worden gemaakt; is van mening dat deze indicatoren, na raadpleging van het Parlement, geregeld moeten worden herzien; overwegende dat het ontbreekt aan afspraken die waarborgen dat de Europese Raad ...[+++]


4. bedauert, dass die von der Kommission vorgeschlagenen Beschäftigungs- und Sozialindikatoren nicht ausreichend sind, um die beschäftigungs- und sozialpolitische Lage der Mitgliedstaaten umfassend abzudecken; fordert die Aufnahme zusätzlicher Indikatoren in das Scoreboard, insbesondere Kennzahlen zu den Bereichen Kinderarmut, Zugang zur Gesundheitsversorgung, Obdachlosigkeit und angemessene Arbeitsbedingungen, um die soziale Lage in den Mitgliedstaaten angemessen bewerten zu können; vertritt die Auffassung, dass die Indikatoren nach einer Konsultation des Parlaments regelmäßig überprüft werden sollten; weist darauf hin, dass es an Vorkehrungen mangelt, um dafür zu sorgen, dass der Europäische Rat den Standpunkt des Parlaments respektier ...[+++]

4. betreurt dat de door de Commissie voorgestelde werkgelegenheids- en sociale indicatoren niet volstaan om de werkgelegenheids- en sociale situaties in de lidstaten volledig te bestrijken; dringt erop aan dat er op het scorebord aanvullende indicatoren worden opgenomen inzake kinderarmoede, toegang tot gezondheidszorg, dakloosheid, alsmede een index voor fatsoenlijk werk, zodat een correcte beoordeling van de sociale situatie in de EU kan worden gemaakt; is van mening dat deze indicatoren, na raadpleging van het Parlement, geregeld moeten worden herzien; overwegende dat het ontbreekt aan afspraken die waarborgen dat de Europese Raad ...[+++]


T. in der Erwägung, dass es an Vorkehrungen mangelt, um dafür zu sorgen, dass der Europäische Rat den Standpunkt des Parlaments respektiert, bevor alljährlich die von der Kommission im Jahreswachstumsbericht vorgeschlagenen Prioritäten verabschiedet werden;

T. overwegende dat het ontbreekt aan afspraken die waarborgen dat de Europese Raad het standpunt van het Europees Parlement eerbiedigt alvorens jaarlijks de prioriteiten over te nemen die door de Commissie in de jaarlijkse groeianalyse worden voorgesteld;


in der Erwägung, dass es an Vorkehrungen mangelt, um dafür zu sorgen, dass der Europäische Rat den Standpunkt des Parlaments respektiert, bevor alljährlich die von der Kommission im Jahreswachstumsbericht vorgeschlagenen Prioritäten verabschiedet werden;

overwegende dat het ontbreekt aan afspraken die waarborgen dat de Europese Raad het standpunt van het Europees Parlement eerbiedigt alvorens jaarlijks de prioriteiten over te nemen die door de Commissie in de jaarlijkse groeianalyse worden voorgesteld;


Jedes Jahr verabschiedet der Hof ein Arbeitsprogramm, in dem seine Prioritäten in Form von Prüfungsaufgaben aufgeführt werden.

Ieder jaar neemt de Rekenkamer een werkprogramma aan dat haar prioriteiten met betrekking tot audittaken bevat.


Die EU und die Partnerländer teilen die Verantwortung für diese Pläne, die gemeinsam verabschiedet und durchgeführt werden entsprechend der Prioritäten eines jeden Landes und der EU.

De eigendom van deze plannen, die op basis van de prioriteiten van elk land en die van de EU gezamenlijk worden vastgesteld en uitgevoerd, berust bij de EU en de partnerlanden samen.


Jedes Jahr verabschiedet der Hof ein Arbeitsprogramm, in dem seine Prioritäten in Form von Prüfungsaufgaben aufgeführt werden.

Ieder jaar neemt de Rekenkamer een werkprogramma aan dat haar prioriteiten met betrekking tot audittaken bevat.


In dem Verordnungsentwurf werden Bedingungen, Methoden und Verfahren für den Beitrag der Union zu TEN-Vorhaben bestimmt, während die Entwicklungsstrategien, Prioritäten und Durchführungsmaßnahmen für jeden dieser Bereiche in den sektorspezifischen strategischen Leitlinien festgelegt werden, die gesondert verabschiedet werden sollen.

Met de ontwerp­verordening worden de voorwaarden, methodes en procedures voor de financiële bijdrage van de Unie aan TEN-projecten vastgesteld, terwijl de ontwikkelingsstrategieën, prioriteiten en uitvoeringsmaatregelen voor elke sector in afzonderlijk aan te nemen sectorspecifieke beleidslijnen zullen worden gedefinieerd.


(1) Die Kommission verabschiedet ein jährliches Arbeitsprogramm der Union für europäische Normung, in dem die strategischen Prioritäten für die europäische Normung unter Berücksichtigung der langfristigen Wachstumsstrategien der Union aufgezeigt werden.

1. De Commissie stelt een jaarlijks werkprogramma van de Unie voor Europese normalisatie vast waarin de strategische prioriteiten voor Europese normalisatie worden vastgesteld, rekening houdend met de groeistrategieën van de Unie voor de lange termijn.


Ausgehend von ihrer Mitteilung hat die Kommission auch einen Jahresbericht verabschiedet, der eher politischer Natur ist; während er sich unter anderem auf die Arbeiten bezieht, die im Laufe des letzten Jahres verrichtet wurden, wird in dem Jahresbericht auch versucht, Prioritäten für die Anwendung des Gemeinschaftsrechts und ein Programm zu erarbeiten, mit dem diese Prioritäten umgesetzt werden können.

Na de mededeling heeft de Commissie ook een jaarverslag aangenomen met een meer politieke inhoud. Hierin wordt eveneens ingegaan op het werk dat de afgelopen jaren is verricht, maar er wordt ook aangegeven waar de prioriteiten liggen als het gaat om de toepassing van het gemeenschapsrecht. Het verslag bevat verder een programma voor het ten uitvoer leggen van de vastgestelde prioriteiten.


w