Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "priorität einräumen können " (Duits → Nederlands) :

53. Ausnahmen von dieser Auslegung des Artikels 2 Absatz 2 Unterabsatz 1 der Richtlinie 89/391 können nur in Fällen außergewöhnlicher Ereignisse zugelassen werden, bei denen die ordnungsgemäße Durchführung von Maßnahmen zum Schutz der Bevölkerung in schwerwiegenden kollektiven Gefahrensituationen es gebietet, dass die Bediensteten, die ein solches Ereignis bewältigen müssen, dem mit diesen Maßnahmen verfolgten Ziel absolute Priorität einräumen, damit dieses erreicht werden kann.

53. Afwijkingen van deze uitlegging van artikel 2, lid 2, eerste alinea, van richtlijn 89/391 zijn slechts mogelijk in uitzonderlijke omstandigheden, waarbij het goede verloop van maatregelen ter bescherming van de bevolking in situaties van ernstig gevaar voor de gemeenschap vereist dat de werknemers die aan een dergelijk evenement het hoofd moeten bieden, absolute voorrang geven aan het bereiken van het met deze maatregelen nagestreefde doel.


Manche Dinge können auf nationaler Ebene, und manche auf europäischer Ebene angegangen werden. Auf EU-Ebene sollten wir uns auf die wesentliche Herausforderung der Realwirtschaft konzentrieren und der vollen Ausschöpfung des Potenzials des Binnenmarkts Priorität einräumen.

Op het niveau van de EU – er zijn immers maatregelen die op nationaal niveau en maatregelen die op Europees niveau kunnen worden genomen – moet het accent liggen op datgene wat voor de reële economie het meest van belang is: het benutten van het volledige potentieel van de eengemaakte markt staat voorop.


ihrer Prüfungstätigkeit bezüglich der Arbeit der Prüfbehörden eine höhere Priorität einräumen, um sicherzustellen, dass diese belastbare Fehlerquoten vorlegen, sodass Finanzkorrekturen auf der Grundlage dieser Fehlerquoten angewandt werden können;

een hogere prioriteit toekennen aan haar controlewerkzaamheden ten aanzien van de auditautoriteiten om te waarborgen dat deze degelijke foutenpercentages leveren, opdat de financiële correcties kunnen worden gemaakt naar aanleiding van deze foutenpercentages;


Im Hinblick darauf ist es unabdingbar, gemeinsame Regeln für ein vollständiges Instrumentarium zur Prävention und für die Abwicklung insolvenzbedrohter Banken auszuarbeiten, um insbesondere Krisensituationen bewältigen zu können, die große, grenzüberschreitend tätige und/oder miteinander verbundene Institute betreffen, und es sollte geprüft werden, ob der Behörde zusätzliche einschlägige Befugnisse übertragen werden müssen und wie Banken und Sparkassen dem Schutz der Sparer Priorität einräumen könnten.

In dit verband is het van essentieel belang dat een gemeenschappelijk pakket van regels betreffende een compleet instrumentarium voor de preventie en afwikkeling van failliet gaande banken wordt ontwikkeld om met name de crisis bij grote, grensoverschrijdende of met elkaar verbonden instellingen aan te pakken, en moet worden beoordeeld of aan de Autoriteit extra bevoegdheden ter zake moeten worden verleend en hoe banken en spaarinstellingen van het beschermen van de spaarders een prioriteit kunnen maken.


Die Antwort ist Nein. Wenn die Regierungen ebenso wie wir den mit der Flutkatastrophe zusammenhängenden Projekten höchste Priorität einräumen, können die ursprünglich geplanten Projekte 2006 oder 2007 im Rahmen der neuen Finanziellen Vorausschau durchgeführt werden. In einigen Fällen können wir allerdings die bisherigen Projekte für diese Regionen nicht fortführen, weil diese Gebiete durch den Tsunami verwüstet worden sind, und daher müssen wir den Tsunami-Projekten Vorrang einräumen.

Het antwoord is nee. Als de regeringen net als wij besluiten dat het tsunamiproject de allerhoogste voorrang krijgt, kan op grond van de nieuwe financiële vooruitzichten in 2006 of 2007 met de oorspronkelijk geplande projecten worden begonnen. In sommige gevallen is het probleem dat we het eerdere project voor de betreffende regio's niet kunnen voortzetten omdat deze door de tsunami zijn geteisterd. Daarom moeten we wel prioriteit geven aan de tsunamiprojecten.


5. unterstützt den Grundsatz der Verankerung der europäischen Meerespolitik in die Strategie von Lissabon, damit Wirtschaftswachstum und Beschäftigung in nachhaltiger Weise und auf der Grundlage wissenschaftlicher Erkenntnisse gefördert werden können; betont die Bedeutung des Seeverkehrs mit Blick auf das gesamte Verkehrsaufkommen und die wirtschaftlichen Auswirkungen; fordert die Kommission auf, die geltenden Rechtsvorschriften im Sinne der Initiative der Kommission "Bessere Rechtsetzung" und der Strategie von Lissabon zu überprüfen; unterstreicht, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten der besseren Anwendung und Durchsetzung de ...[+++]

5. ondersteunt het principe om het Europees maritiem beleid in de strategie van Lissabon te verankeren teneinde economische groei en werkgelegenheid te bevorderen op een duurzame wijze die is gebaseerd op wetenschappelijke inzichten; onderstreept het belang van de zeescheepvaart in termen van transportvolume en economische effecten; moedigt de Commissie aan om bestaande wetgeving te herzien in de geest en de context van het initiatief van de Commissie voor betere regelgeving, en van de strategie van Lissabon; onderstreept dat voorrang dient te worden gegeven aan een betere toepassing van bestaande wetgeving en de verbetering daarvan d ...[+++]


4. unterstützt den Grundsatz, der Verankerung der europäischen Meerespolitik in die Strategie von Lissabon, damit Wirtschaftswachstum und Beschäftigung in nachhaltiger Weise und auf der Grundlage wissenschaftlicher Erkenntnisse gefördert werden können; betont die Bedeutung des Seeverkehrs mit Blick auf das gesamte Verkehrsaufkommen und die wirtschaftlichen Auswirkungen; fordert die Kommission auf, die geltenden Rechtsvorschriften im Sinne der Initiative der Kommission „Bessere Rechtsetzung“ und der Strategie von Lissabon zu überprüfen; unterstreicht, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten der besseren Anwendung und Durchsetzung d ...[+++]

4. ondersteunt het principe om het Europees maritiem beleid in de strategie van Lissabon te verankeren teneinde economische groei en werkgelegenheid te bevorderen op een duurzame wijze die is gebaseerd op wetenschappelijke inzichten; onderstreept het belang van de zeescheepvaart in termen van transportvolume en economische effecten; moedigt de Commissie aan om bestaande wetgeving te herzien in de geest en de context van het initiatief van de Commissie voor betere regelgeving, en van de strategie van Lissabon; onderstreept dat voorrang dient te worden gegeven aan een betere toepassing van bestaande wetgeving en de verbetering daarvan door de Europese Commissie en de lidstat ...[+++]


Der Rat nahm diese Erläuterungen zur Kenntnis und betonte die Bedeutung dieses Richtlinienvorschlags, dem er hohe Priorität einräumen will, damit rasche Fortschritte erzielt werden können.

De Raad nam nota van de presentatie en benadrukte het belang van het richtlijnvoorstel waaraan hij hoge prioriteit zal verlenen, teneinde snel vooruitgang te kunnen boeken.


Für den Fall, daß die Ergebnisse dieser Konsultationen und die erwähnte Zusage der Vereinigten Staaten nach Auffassung der Kommission eine dem Europäischen Parlament und dem Rat zu unterbreitende Legislativinitiative betreffend die Verordnung Nr. 925/99 rechtfertigen, um den Prozeß der Erarbeitung neuer internationaler Normen betreffend die Geräuschentwicklung von Flugzeugen zu erleichtern, die den umweltspezifischen Anliegen der Europäischen Union Rechnung tragen, wird der Vorsitz dieser Angelegenheit entsprechende Priorität einräumen, damit in enger Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament und in Übereinstimmu ...[+++]

Indien de Commissie van oordeel is dat het resultaat van dit overleg en de genoemde recente toezegging van de Verenigde Staten een wetgevingsinitiatief inzakeVerordening nr. 925/99 van de Raad rechtvaardigen, dat aan het Europees Parlement en de Raad moet worden voorgelegd en dient ter vergemakkelijking van het proces om met betrekking tot geluidsoverlast van vliegtuigen nieuwe internationale normen vast te stellen die aan de milieueisen van de Europese Unie beantwoorden, zal het voorzitterschap passende prioriteit hechten aan dit onderwerp teneinde in nauwe samenwerking met het Europees Parlement en overeenkomstig de wetgevingsprocedure ...[+++]


Obwohl die Regierungen mehrerer Mitgliedstaaten der Vereinfachung der Rahmenbedingungen für Unternehmen jetzt eine gewisse Priorität einräumen, war die Kommission doch der Ansicht, daß in einer konzertierten Aktion mit den Mitgliedstaaten geprüft werden muß, inwieweit wir das administrative Umfeld der europäischen KMU verbessern und vereinfachen können.

Hoewel de regeringen van diverse Lid-Staten nu enige prioriteit geven aan de vereenvoudiging van het ondernemingsklimaat, zag de Commissie de noodzaak in van een gezamenlijke actie met de Lid-Staten om na te gaan op welke punten wij het administratieve klimaat voor het Europese MKB kunnen verbeteren en vereenvoudigen.


w