Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolutes Emissionsminderungsziel

Traduction de «ziel absolute priorität » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
absolutes Emissionsminderungsziel | absolutes Ziel zur Verringerung des Ausstoßes von Treibhausgasen

absolute emissiereductiedoelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
53. Ausnahmen von dieser Auslegung des Artikels 2 Absatz 2 Unterabsatz 1 der Richtlinie 89/391 können nur in Fällen außergewöhnlicher Ereignisse zugelassen werden, bei denen die ordnungsgemäße Durchführung von Maßnahmen zum Schutz der Bevölkerung in schwerwiegenden kollektiven Gefahrensituationen es gebietet, dass die Bediensteten, die ein solches Ereignis bewältigen müssen, dem mit diesen Maßnahmen verfolgten Ziel absolute Priorität einräumen, damit dieses erreicht werden kann.

53. Afwijkingen van deze uitlegging van artikel 2, lid 2, eerste alinea, van richtlijn 89/391 zijn slechts mogelijk in uitzonderlijke omstandigheden, waarbij het goede verloop van maatregelen ter bescherming van de bevolking in situaties van ernstig gevaar voor de gemeenschap vereist dat de werknemers die aan een dergelijk evenement het hoofd moeten bieden, absolute voorrang geven aan het bereiken van het met deze maatregelen nagestreefde doel.


Im Übrigen geht aus der in B.18.3 zitierten Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes hervor, dass Artikel 5 § 2 Absatz 2 sich nur beziehen kann auf « außergewöhnliche Ereignisse [...], bei denen die ordnungsgemäße Durchführung von Maßnahmen zum Schutz der Bevölkerung in schwerwiegenden kollektiven Gefahrensituationen es gebietet, dass die Bediensteten, die ein solches Ereignis bewältigen müssen, dem mit diesen Maßnahmen verfolgten Ziel absolute Priorität einräumen, damit dieses erreicht werden kann ».

Uit de rechtspraak van het Hof van Justitie, aangehaald in B.18.3, blijkt overigens dat artikel 5, § 2, tweede lid, alleen de « uitzonderlijke omstandigheden, waarbij het goede verloop van maatregelen ter bescherming van de bevolking in situaties van ernstig gevaar voor de gemeenschap vereist dat de werknemers die aan een dergelijk evenement het hoofd moeten bieden, absolute voorrang geven aan het bereiken van het met deze maatregelen nagestreefde doel » kan beogen.


39. ist der Ansicht, dass Strukturreformen insbesondere darauf ausgerichtet sein sollten, das Potential der Arbeitsmärkte zur Integration junger Menschen und anderer ausgeschlossener Gruppen zu verbessern und älteren Arbeitnehmern Chancen zu bieten; ist der Ansicht, dass das System der dualen Ausbildung ein besonders effektives Instrument dafür darstellt; vertritt ferner die Auffassung, dass das Ziel der Strukturreformen die mittel- und langfristige Nachhaltigkeit und Gerechtigkeit der Systeme der sozialen Sicherheit, der Gesundheitsversorgung und der Altersvorsorgesysteme sowie die Senkung der Energieabhängigkeit zur Steigerung der We ...[+++]

39. is van mening dat structurele hervormingen er met name voor moeten zorgen dat de arbeidsmarkten meer jonge mensen, alsmede overige achtergestelde groepen, kunnen opnemen en oudere werknemers kansen kunnen bieden; gelooft dat het systeem van alternerend onderwijs in dit verband een doeltreffend instrument is; is tevens van mening dat structurele hervormingen ervoor moeten zorgen dat socialezekerheids-, zorg- en pensioenstelsels op de middellange en lange termijn duurzaam en eerlijk worden en dat de energieafhankelijkheid afneemt om het concurrentievermogen van Europese ondernemingen te vergroten;


39. ist der Ansicht, dass Strukturreformen insbesondere darauf ausgerichtet sein sollten, das Potential der Arbeitsmärkte zur Integration junger Menschen und anderer ausgeschlossener Gruppen zu verbessern und älteren Arbeitnehmern Chancen zu bieten; ist der Ansicht, dass das System der dualen Ausbildung ein besonders effektives Instrument dafür darstellt; vertritt ferner die Auffassung, dass das Ziel der Strukturreformen die mittel- und langfristige Nachhaltigkeit und Gerechtigkeit der Systeme der sozialen Sicherheit, der Gesundheitsversorgung und der Altersvorsorgesysteme sowie die Senkung der Energieabhängigkeit zur Steigerung der We ...[+++]

39. is van mening dat structurele hervormingen er met name voor moeten zorgen dat de arbeidsmarkten meer jonge mensen, alsmede overige achtergestelde groepen, kunnen opnemen en oudere werknemers kansen kunnen bieden; gelooft dat het systeem van alternerend onderwijs in dit verband een doeltreffend instrument is; is tevens van mening dat structurele hervormingen ervoor moeten zorgen dat socialezekerheids-, zorg- en pensioenstelsels op de middellange en lange termijn duurzaam en eerlijk worden en dat de energieafhankelijkheid afneemt om het concurrentievermogen van Europese ondernemingen te vergroten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. appelliert an die Institutionen der EU, die Mitgliedstaaten und den EU-Sonderbeauftragten für Zentralasien, alles zu tun, um die Glaubwürdigkeit und die Kohärenz der Politik der Union gegenüber Usbekistan sicherzustellen, indem u.a. darauf geachtet wird, dem Ziel der Förderung der Menschenrechte in allen Aktionen der EU absolute Priorität einzuräumen, und indem die Kohärenz der im Rahmen der verschiedenen Finanzinstrumente in Usbekistan finanzierten Projekte mit diesem Ziel sichergestellt wird;

18. roept de instellingen van de EU, de lidstaten en de Speciale Vertegenwoordiger van de EU voor Centraal-Azië ertoe op alles in het werk te stellen om de geloofwaardigheid en de samenhang van het beleid van de Unie ten aanzien van Oezbekistan te waarborgen, onder meer door absolute prioriteit te geven aan de doelstelling van bevordering van de mensenrechten in alle acties en door ervoor te zorgen dat projecten in Oezbekistan die worden gefinancierd krachtens de diverse financieringsinstrumenten van de Unie in overeenstemming zijn met deze doelstelli ...[+++]


20. erkennt an, dass nicht nur Bulgarien, sondern Länder in ganz Europa in den kommenden Jahren mit einer Energielücke konfrontiert sein werden, wobei die Abhängigkeit von Energieeinfuhren aus Russland und instabilen Regionen zunehmen wird; betont, wie wichtig es für Bulgarien ist, die Energiesicherheit zu gewährleisten, die dem künftigen Bedarf sowohl auf nationaler als auch auf regionaler Ebene gerecht wird, und von welch ausschlaggebender Bedeutung die Unterstützung neuer Energieerzeugungs- und Energieübertragungskapazitäten aus wettbewerbsfähigen und nachhaltigen Energiequellen bei gleichzeitiger Verbesserung der Anstrengungen zur Energieeinsparung und Einhaltung der Ziele des Kyoto ...[+++]

20. is zich ervan bewust dat niet alleen Bulgarije, maar de landen van heel Europa de komende jaren geconfronteerd zullen worden met een tekort aan energie en in toenemende mate afhankelijk zullen zijn van import van energie uit Rusland en instabiele regio's; benadrukt dat het van cruciaal belang is dat Bulgarije energieleveringen garandeert die zowel nationaal als regionaal aan toekomstige eisen zullen voldoen; benadrukt ook het belang van het ondersteunen van nieuwe opwekkings- en transportcapaciteiten afkomstig van concurrerende en duurzame energiebronnen, gepaard gaand aan het verbeteren van energiebesparende maatregelen en inachtn ...[+++]


Folglich ist der aus diesem Vorrang zu ziehende Vorteil nicht der Besitz absoluter Priorität, sondern liegt vielmehr in der Möglichkeit, von der Unterzeichnung des Generalvergleichs mit den Gläubigern Abstand zu nehmen und sich für eine Einzelvereinbarung zu entscheiden mit dem Ziel, Bedingungen zu erhalten, die — gemäß geltendem nationalem Recht — günstiger als die sein müssen, die der Generalvergleich mit den Gläubigern gewährt.

Daarom is het voordeel van deze voorrang niet een absolute prioriteit maar kan de schuldeiser er wel van afzien de algemene crediteurenovereenkomst te ondertekenen en opteren voor een speciale overeenkomst en zo voorwaarden verkrijgen die, op grond van de geldende nationale wetgeving, gunstiger moeten zijn dan de voorwaarden van de algemene crediteurenovereenkomst.


1. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Entwicklung des digitalen Fernsehens und dessen Bereitstellung für die breite Öffentlichkeit als absolute Priorität auf die politische Agenda zu setzen, um das vom Europäischen Rat von Lissabon vorgegebene Ziel zu verwirklichen;

1. verzoekt de Commissie en de lidstaten de ontwikkeling en de beschikbaarheid van digitale televisie voor het grote publiek bovenaan de politieke agenda te zetten om de doelstelling van de Europese Raad van Lissabon te verwezenlijken;


Drei Teilbereiche und zwei Bereiche der allgemeinen Entwicklungspolitik werden für die politische Koordinierung als vorrangig vorgeschlagen: - Gesundheitswesen, ein Bereich, der generell als prioritär anerkannt wird, für den die bestehenden Texte aber völlig unzureichend sind und bei dem die politische wie auch die operationelle Koordinierung erhebliche Vortiele mit sich bringt; - Bildungs- und Ausbildungswesen, ein Bereich von absoluter Priorität für die nachhaltige Entwicklung, für den bis heute kein Text des Rates existiert und be ...[+++]

Als prioriteiten voor de beleidscoördinatie worden drie sectoriële deelterreinen en twee domeinen van algemeen ontwikkelingsbeleid voorgesteld : - beleidsmaatregelen op het gebied van de gezondheidszorg : algemeen erkend als sociale prioriteit, waarvoor de bestaande Gemeenschapsteksten onvolledig zijn en waaraan een coördinatie van de beleidsmaatregelen en de uitvoerende taken ten zeerste ten goede zou komen; - beleidsmaatregelen op het gebied van onderwijs en opleiding : een gebied dat de allergrootste voorrang moet krijgen met het oog op een duurzame o ...[+++]




D'autres ont cherché : ziel absolute priorität     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziel absolute priorität' ->

Date index: 2022-05-25
w