Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfragen nach Priorität ordnen
Aufgaben nach Priorität ordnen
Die Priorität beantragen
EU-Strategie
Eine Priorität beanspruchen
Kampf gegen das Rauchen
Kampf gegen den Nikotinmissbrauch
Kampf gegen den Rassismus
Kampf um Raum
Kampf um den Platz
Nikotinsucht
Politische Agenda der EU
Politische Agenda der Europäischen Union
Politische Priorität der EU
Politische Priorität der Europäischen Union
Rassismus
Strategie der EU
Strategie der Europäischen Union
Strategische Agenda der EU
Strategische Agenda der Europäischen Union
Wirtschaftspolitische Priorität

Traduction de «priorität des kampfes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]


die Priorität beantragen | eine Priorität beanspruchen

het inroepen van de prioriteit


Rassismus [ Kampf gegen den Rassismus ]

racisme [ bestrijding van het racisme ]


Nikotinsucht [ Kampf gegen das Rauchen | Kampf gegen den Nikotinmissbrauch ]

nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]




wirtschaftspolitische Priorität

economische beleidsprioriteit


Aufgaben nach Priorität ordnen

voorrang geven aan taken | prioriteit geven aan taken | taken prioriteren


Anfragen nach Priorität ordnen

voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Priorität des Kampfes gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit in allen Programmen und Aktionen der Gemeinschaft, die Jugendliche betreffen, einschließlich des Sozialfonds.

* Prioriteit geven aan de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat in alle communautaire programma's en acties die jongeren aangaan, met inbegrip van het Sociaal Fonds.


Die Mitgliedstaaten haben zahlreiche spezifische Maßnahmen getroffen, um die in den beschäftigungspolitischen Leitlinien geforderte Reduzierung des Verwaltungsaufwands zu leisten (zum Beispiel durch Folgenabschätzung bei neuen Rechtsvorschriften, Abbau von Hindernissen für Start-up-Unternehmen, Vereinfachung der Verfahren - und Einführung von Online-Verfahren - für die Eintragung von Unternehmen, Schaffung von Anreizen für die Einstellung zusätzlichen Personals usw.). Außerdem ist man verstärkt im Kampf gegen illegale Beschäftigung tätig geworden (eine Priorität, die seit ...[+++]

Naar aanleiding van de in de werkgelegenheidsrichtsnoeren opgenomen verplichting tot vermindering van de administratieve lasten hebben de lidstaten talrijke specifieke maatregelen getroffen (bijvoorbeeld door middel van een effectevaluatie van nieuwe wetgeving, door de belemmeringen voor startende bedrijven te verminderen, door middel van eenvoudiger en on-lineprocedures voor bedrijfsregistratie, prikkels om extra personeel te werven, enz.) Verder wordt de bestrijding van zwart werk (een prioriteit, die sinds 2001 meer op de voorgrond is komen te staan) actiever aangepakt.


9. begrüßt zwar, dass Kroatien entschlossen gegen die Korruption vorgehen will, hält aber die Bekämpfung der Korruption, insbesondere der Korruption auf hoher Ebene – in der Justiz, den Vollstreckungsbehörden, der öffentlichen Verwaltung und staatseigenen Unternehmen – für eine der Aufgaben mit höchster Priorität; dieser Kampf muss entschlossen überall dort, wo Korruption vorkommt, geführt werden, indem das Recht rigoros durchgesetzt und eine positive Bilanz von Strafverfolgungen erreicht wird; stellt fest, dass ...[+++]

9. is verheugd over de door Kroatië getoonde vastberadenheid in de strijd tegen corruptie en beschouwt de bestrijding van corruptie, met name corruptie op hoog niveau (binnen justitiële organen, wetshandhavingsinstanties, overheidsdiensten en staatsbedrijven) als een van de hoogste prioriteiten en is van mening dat corruptiebestrijding altijd met vastberadenheid moet worden aangepakt door middel van strikte handhaving en een succesvolle vervolging van gevallen van corruptie; benadrukt dat de transparantie en de integriteit van de overheid en de politie verder moeten worden versterkt; is van mening dat het belangrijk is de wetgeving bet ...[+++]


9. begrüßt zwar, dass Kroatien entschlossen gegen die Korruption vorgehen will, hält aber die Bekämpfung der Korruption, insbesondere der Korruption auf hoher Ebene – in der Justiz, den Vollstreckungsbehörden, der öffentlichen Verwaltung und staatseigenen Unternehmen – für eine der Aufgaben mit höchster Priorität; dieser Kampf muss entschlossen überall dort, wo Korruption vorkommt, geführt werden, indem das Recht rigoros durchgesetzt und eine positive Bilanz von Strafverfolgungen erreicht wird; stellt fest, dass ...[+++]

9. is verheugd over de door Kroatië getoonde vastberadenheid in de strijd tegen corruptie en beschouwt de bestrijding van corruptie, met name corruptie op hoog niveau (binnen justitiële organen, wetshandhavingsinstanties, overheidsdiensten en staatsbedrijven) als een van de hoogste prioriteiten en is van mening dat corruptiebestrijding altijd met vastberadenheid moet worden aangepakt door middel van strikte handhaving en een succesvolle vervolging van gevallen van corruptie; benadrukt dat de transparantie en de integriteit van de overheid en de politie verder moeten worden versterkt; is van mening dat het belangrijk is de wetgeving bet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tatsächlich lässt sich die Zurückhaltung, mit der wir bisher reagiert haben, einfach und beunruhigenderweise mit unserer Besessenheit von Stabilität erklären, womit ich die von unseren Ängsten genährte Auffassung von Sicherheit meine, deren einzige Priorität der Kampf gegen Immigration, Terrorismus und den radikalen Islam war, neben einigen wirtschaftlichen Interessen, nicht zuletzt dem Zugang zu Energie.

De behoedzaamheid van onze reacties tot nu toe kan in feite eenvoudig en zorgwekkend genoeg verklaard worden door onze obsessie met stabiliteit, dat wil zeggen onze veiligheidsvisie die wordt gevoed door onze angsten en die slechts gericht was op de strijd tegen immigratie, terrorisme en het radicaal islamisme, naast enkele economische belangen, in het bijzonder de toegang tot energie.


auf den Arbeitsplan der Europäischen Union für Sport (2011-2014) vom 20. Mai 2011, in dem der Kampf gegen Doping als Priorität benannt wurde und in dessen Rahmen eine Expertengruppe „Antidoping“ eingesetzt wurde.

het werkplan van de Europese Unie voor sport voor 2011-2014 , dat op 20 mei 2011 is aangenomen en waarin de bestrijding van doping als een prioritair thema werd aangemerkt en een deskundigengroep voor de bestrijding van doping werd ingesteld.


Darüber hinaus wurde dem Kampf gegen den sexuellen Missbrauch und die sexuelle Ausbeutung von Kindern sowie gegen die Kinderpornografie im Stockholmer Programm — Ein offenes und sicheres Europa im Dienste und zum Schutz der Bürger eindeutig Priorität eingeräumt.

Bovendien maakt het Programma van Stockholm - Een open en veilig Europa ten dienste en ter bescherming van de burger - de bestrijding van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen en van kinderpornografie tot een duidelijke prioriteit.


Ist der Rat nicht der Ansicht, dass es sich um eine regionale Priorität im Kampf gegen den Klimawandel im Rahmen der globalen Agenda der EU handelt?

Heeft de Raad niet het gevoel dat dit een regionale prioriteit is in de strijd tegen klimaatverandering binnen het kader van de wereldwijde agenda van de EU?


8. hält die Bekämpfung der Korruption, insbesondere der Korruption auf hoher Ebene, der Korruption auf allen Ebenen der Justiz, der Vollstreckungsbehörden und der öffentlichen Verwaltung, sowie der Korruption in großem Umfang, für eine der Aufgaben mit höchster Priorität; dieser Kampf muss auf allen Ebenen entschlossen fortgesetzt werden, indem die Gesetze streng angewendet und Straftäter erfolgreich verfolgt und verurteilt werden, und ein Bewusstsein des Ausmaßes dieses Problems und seiner Folgen entwickelt wird;

8. is van mening dat een van de hoogste prioriteiten de strijd tegen corruptie moet zijn, met name tegen corruptie in de hogere regionen, op ieder niveau van het gerechtelijk apparaat, politiediensten en overheid, en grootschalige corruptie, die op alle niveaus met vastberadenheid moet worden vervolgd door een strikte handhaving van de wet, gerechtelijke vervolgingen die resultaten opleveren en een werkelijke bewustwording van de ernst van dit probleem en van de gevolgen ervan;


* Priorität des Kampfes gegen Rassismus und Fremdenfeindlichkeit in allen Programmen und Aktionen der Gemeinschaft, die Jugendliche betreffen, einschließlich des Sozialfonds.

* Prioriteit geven aan de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat in alle communautaire programma's en acties die jongeren aangaan, met inbegrip van het Sociaal Fonds.


w