Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "preisen mehr wettbewerb führt " (Duits → Nederlands) :

Das Ausstellen eines kartengebundenen Zahlungsinstruments durch einen Zahlungsdienstleister (unabhängig davon, ob dieser ein Kreditinstitut oder ein Zahlungsinstitut ist), der nicht das Konto des Verbrauchers führt, würde für mehr Wettbewerb am Markt sorgen und somit für mehr Auswahlmöglichkeiten und bessere Angebote für die Verbraucher.

De uitgifte van een op kaarten gebaseerd betaalinstrument door een andere betalingsdienstaanbieder, of dat nu een kredietinstelling of een betalingsinstelling is, dan de betalingsdienstaanbieder waar de cliënt zijn rekening aanhoudt, zou voor meer mededinging in de markt zorgen en dus voor een ruimere keuze en beter aanbod voor de consumenten.


Die einzelnen vorgeschlagenen Maßnahmen dürften zu mehr Wettbewerb bei der Qualität der Infrastrukturen und bei den Preisen führen, Innovationen und Differenzierung – auch bei den Geschäftsmodellen – fördern und die Planung gewerblicher und technischer Faktoren bei Investitionsentscheidungen im Hinblick auf den Eintritt in die Mobilfunk- oder Festnetzmärkte bzw. die Expansion auf diesen Märkten erleichtern.

De voorgestelde specifieke maatregelen moeten wat betreft de kwaliteit van de infrastructuur en de prijs, onder meer in zakelijke modellen, leiden tot scherpere concurrentie, meer innovatie en differentiatie alsmede tot gemakkelijkere planning van de commerciële en technische elementen van beslissingen over investeringen met betrekking tot de intrede of expansie op de markten voor draadloze of vaste communicatienetwerken.


Schätzungsweise mehr als 70 % dieses Nutzens ergeben sich aus niedrigeren Preisen, wenn die Aufhebung von Marktzugangsbeschränkungen zwischen der EU und diesen Partnerländern zu mehr Wettbewerb führt. Solche Beschränkungen ergeben sich derzeit aus bilateralen Abkommen, die zwischen einzelnen EU-Mitgliedstaaten und den Partnerländern geschlossen wurden.

Naar verwachting zal meer dan 70 % van deze voordelen het resultaat zijn van lagere prijzen omdat de concurrentie zal toenemen wanneer de toegangsbeperkingen tot de markten tussen de EU en de partnerlanden worden opgeheven. Nu is deze toegang nog beperkt krachtens bilaterale overeenkomsten tussen individuele EU-lidstaten en partnerlanden.


Dies führt im Ergebnis zu einem eingeschränkten Wettbewerb, einer geringeren Auswahl für die Verbraucher und zu hohen Preisen.

Dit beperkt de concurrentie en de keuze van de consument en houdt de prijzen hoger dan noodzakelijk.


Dies behindert den Wettbewerb und führt zu weniger Auswahl und höheren Preisen.

Dit belemmert de concurrentie en leidt tot minder keuze en hogere prijzen.


Es wird geschätzt, dass zwischen 2006 und 2011 der aus den ersten dieser Abkommen (westliche Balkanstaaten und Marokko) entstandene wirtschaftliche Nutzen für die Verbraucher mehr als 3,5 Mrd. EUR beträgt, wobei im Fall des Abkommens EU-Marokko der Luftverkehr zwischen der EU und Marokko massiv gewachsen ist und es viele neue Flugverbindungen und Luftfahrtunternehmen gibt, was zu mehr Wettbewerb, einer größeren Auswahl und niedrigeren Preisen geführt ...[+++]at.

De overeenkomst tussen de EU en Marokko zou de consumenten tussen 2006 en 2011 meer dan 3,5 miljard euro economische voordelen hebben opgeleverd door de enorme toename van het luchtverkeer tussen de EU en Marokko en het ontstaan van veel nieuwe routes en luchtvaartmaatschappijen, hetgeen tot meer concurrentie, grotere keuze en lagere prijzen heeft geleid.


Durch sie werden nicht nur Schwankungen geglättet, sondern können auch die Kosten für den Ausgleich von Mengenabweichungen gesenkt, wahrer Wettbewerb, der zu niedrigeren Preisen führt, gefördert und der Netzausbau unterstützt werden.

Het vlakt niet alleen de variabiliteit uit, maar kan ook de balanceringskosten doen dalen en zal bevorderlijk zijn voor echte concurrentie en dus lagere prijzen en dus de ontwikkeling van netwerken ondersteunen.


Wie der beigefügten Aufstellung zu entnehmen ist, wurden das Gold- und das Silberpaket in keinem einzigen der großen Fernsehmärkte an den gleichen Anbieter verkauft; darin sieht die Kommission ein gutes Zeichen, dass die neue Vermarktungsregelung zu mehr Wettbewerb führt.

Zoasl blijkt uit de bijgevoegde tabel, zijn de gouden en zilveren pakketten in geen van de grote uitzendmarkten naar dezelfde zender gegaan, wat de Commissie beschouwt als een teken dat de nieuwe gezamenlijke verkoopregeling inderdaad zorgt voor meer concurrentie op de markt.


Das für Wettbewerbspolitik zuständige Kommissionsmitglied Mario Monti kommentierte das Auslaufen der Übergangsfrist mit folgenden Worten: "Mehr Wettbewerb im Kfz-Vertrieb führt zu niedrigeren Preisen.

Aan de vooravond van het aflopen van de overgangsperiode voor de nieuwe regels die op de motorvoertuigendistributie van toepassing zijn, verklaarde Commissaris Mario Monti, bevoegd voor concurrentiezaken: "Meer concurrentie in de automobieldistributie leidt tot lagere prijzen.


Mario Monti, das für Wettbewerbsfragen zuständige Kommissionsmitglied, wird bei diesem Anlass den Verbrauchern nahe bringen, wie sich der Nutzen des Wettbewerbs in niedrigeren Preisen, mehr Innovation und größeren Auswahlmöglichkeiten im Telekomsektor auswirkt.

De heer Monti, EU-commissaris voor concurrentiebeleid, zal deze gelegenheid aangrijpen om aan te tonen hoe consumenten profiteren van concurrentie in de telecomsector via goedkopere prijzen, meer innovatie en ruimere keuzemogelijkheden.


w