Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brevet eines Experten bei einer Steuerverwaltung
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung
EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Genehmigung zum Tragen einer Waffe
Illegaler Waffenbesitz
Inspektor bei einer Steuerverwaltung
Internationale Rolle der Union
Normativer Preisanstieg
Preisanstieg
Preisauftrieb
Preiserhöhung
Preissteigerung
Privatwaffe
Tragen einer Waffe
Waffenbesitz
Waffenerwerb
Waffenschein

Vertaling van "preisanstieg bei einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep


Brevet eines Experten bei einer Steuerverwaltung

brevet van expert bij een fiscaal bestuur


Inspektor bei einer Steuerverwaltung

inspecteur bij een fiscaal bestuur


Preissteigerung [ Preisanstieg | Preisauftrieb | Preiserhöhung ]

prijsstijging [ prijsvermeerdering ]




Preisanstieg | Preiserhöhung | Preissteigerung

prijsstijging


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


internationale Rolle der Union [ EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung | EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]


Privatwaffe [ Genehmigung zum Tragen einer Waffe | illegaler Waffenbesitz | Tragen einer Waffe | Waffenbesitz | Waffenerwerb | Waffenschein ]

persoonlijk wapen [ aanschaf van wapens | dragen van wapens | vergunning voor het dragen van wapens | wapenbezit | wapenvergunning ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Sind die eingeführten Ausgleichszölle niedriger als die festgestellten anfechtbaren Subventionen, so kann eine Interimsüberprüfung eingeleitet werden, wenn die Unionshersteller oder jede andere betroffene Partei — normalerweise innerhalb von zwei Jahren nach Inkrafttreten der Maßnahmen — ausreichende Beweise dafür vorlegen, dass die Ausfuhrpreise nach dem ursprünglichen Untersuchungszeitraum und vor oder nach der Einführung der Maßnahmen zurückgegangen sind oder dass die Maßnahmen zu keiner oder nur zu einer unzureichenden Erhöhun ...[+++]

3. Als de ingestelde compenserende rechten lager zijn dan de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies, kan een tussentijds onderzoek worden geopend als de producenten in de Unie of een andere belanghebbende normaal gesproken binnen twee jaar na het oorspronkelijk onderzoek en voor of na de inwerkingtreding van de maatregelen afdoende kan aantonen dat de exportprijzen zijn gedaald of dat de wederverkoopprijzen van het in de Unie ingevoerde product niet of nauwelijks zijn veranderd.


In der Industriepolitik müssen Mittel und Wege gefunden werden, um den Übergang zu einer emissionsarmen Wirtschaft zu vollziehen, und dafür bedarf es einerseits des strategischen Sachverstands aus der Industrie der unedlen Metalle und andererseits geeigneter Mittel und Wege, um einem Preisanstieg bei CO2-Emissionszertifikaten zu begegnen; diese Forderung wird von allen im Klimaschutz tätigen internationalen Institutionen vertreten.

Dit industriële beleid moet over de noodzakelijke instrumenten en middelen beschikken voor een succesvolle overgang naar een laag koolstofgehalte en dat kan niet zonder strategische controle van haar basismetaalindustrie en zonder over de noodzakelijke instrumenten en middelen te beschikken om het hoofd te bieden aan een stijging van de koolstofprijs, waarop alle bij de bestrijding van de klimaatverandering betrokken internationale instellingen hun zinnen hebben gezet.


Während in einer standardisierten konkurrierenden Wirtschaft allgemein ein Preisrückgang beobachtet wird, der auf eine Erosion oder sogar ein Wegfallen von Einkünften zurückzuführen ist, kommt es in einer Wirtschaft, die an einer Differenzierung nach Herkunft, Qualität, Umweltdienstleistungen und nach anderen Gütern aus mit dem jeweiligen Gebiet verbundenen Ressourcen orientiert ist, zu einem Preisanstieg, zur Entstehung neuer Erträge und sogar der Bewahrung bereits bestehender Einnahmequellen (z. B. landwirtschaftliche Erzeugnisse, die bereits ein Gütesi ...[+++]

Waar wij in de gewone, op concurrentie gebaseerde economie vaak zien dat prijzen dalen als gevolg van het uithollen of zelfs verdwijnen van de winstmarges, zien wij in een economie die differentieert en waarin herkomst, kwaliteit, milieu en andere streekgebonden hulpbronnen centraal staan juist dat prijzen stijgen, nieuwe meerwaarde wordt gecreëerd of reeds bestaande worden bestendigd (bijv. landbouwproducten waarvoor reeds een kwaliteitsaanduiding bestaat)


Der damalige Preisanstieg in der Union wurde noch durch die kurzzeitige Verknappung von PTA in der Union verstärkt, nachdem einer der PTA-Hersteller in der Union einen Fall höherer Gewalt gemeldet hatte.

De prijsstijging in de Unie werd destijds nog versterkt door schaarste van PTA in de Unie als gevolg van het beroep op overmacht van een van de producenten van PTA in de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. ist der Ansicht, dass die Faktoren, die zu Preisanstiegen bei den landwirtschaftlichen Rohstoffen beitragen, auf integrierte und umfassende Weise betrachtet werden müssen; unterstreicht die Notwendigkeit einer integrierten politischen Reaktion und einer umfassenden Strategie zur Bewältigung des Problems der Preisanstiege bei den landwirtschaftlichen Rohstoffen, welche die Bereiche Produktivität der Landwirtschaft, nachhaltige Entwicklung, Ernährungssicherheit, Handel, technologische Entwicklungen und Energie umfasst;

12. is van oordeel dat de factoren die bijdragen aan prijsstijgingen van landbouwgrondstoffen op geïntegreerde en alomvattende wijze moeten worden aangepakt; benadrukt dat er behoefte is aan een geïntegreerd politiek optreden en een alomvattende strategie om het probleem van de prijsstijgingen van landbouwgrondstoffen aan te pakken, hetgeen onder meer omvat: productiviteit in de landbouw, duurzame ontwikkeling, voedselveiligheid, handel, technologische ontwikkelingen, energie;


(3) Sind die eingeführten Ausgleichszölle niedriger als die festgestellten anfechtbaren Subventionen, so kann eine Interimsüberprüfung eingeleitet werden, wenn die Gemeinschaftshersteller oder jede andere betroffene Partei — normalerweise innerhalb von zwei Jahren nach Inkrafttreten der Maßnahmen — ausreichende Beweise dafür vorlegen, dass die Ausfuhrpreise nach dem ursprünglichen Untersuchungszeitraum und vor oder nach der Einführung der Maßnahmen zurückgegangen sind oder dass die Maßnahmen zu keiner oder nur zu einer unzureichenden ...[+++]

3. Als de ingestelde compenserende rechten lager zijn dan de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies, kan een tussentijds onderzoek worden geopend als de producenten in de Gemeenschap of een andere belanghebbende normaal gesproken binnen twee jaar na het oorspronkelijk onderzoek en voor of na de inwerkingtreding van de maatregelen afdoende kan aantonen dat de exportprijzen zijn gedaald of dat de wederverkoopprijzen van het in de Gemeenschap ingevoerde product niet of nauwelijks zijn veranderd.


2. geht davon aus, dass der Grund für den in jüngster Zeit eingetretenen plötzlichen Preisanstieg vor allem in der strukturellen Zunahme der weltweiten Nachfrage nach Agrarerzeugnissen, die durch das starke Bevölkerungswachstum, Änderungen der Ernährungsgewohnheiten und die verstärkte Produktion von Agrarkraftstoffen bedingt ist und in einer ungünstigen wirtschaftlichen Lage – Missernten in einigen Ländern und Spekulationen auf den Weltmärkten – zu suchen ist, was zu erheb ...[+++]

2. is van mening dat de recente plotselinge stijging van de prijzen hoofdzakelijk kan worden verklaard door de structureel toenemende mondiale vraag naar landbouwproducten, die wordt veroorzaakt door de bevolkingsgroei, wijzigingen in de eetgewoonten en de toegenomen productie van agrobrandstoffen, alsook door ongunstige ontwikkelingen zoals slechte oogsten en speculatie op de wereldmarkten, wat significante problemen veroorzaakt voor de armere bevolkingsgroepen in Europa en met name ook in arme landen over de gehele wereld; onderstreept derhalve dat deze crisis niet van kortstondige duur zal zijn en dat een wereldwijde reactie voor de lange termi ...[+++]


(3) Sind die eingeführten Ausgleichszölle niedriger als die festgestellten anfechtbaren Subventionen, so kann eine Interimsüberprüfung eingeleitet werden, wenn die Gemeinschaftshersteller oder jede andere betroffene Partei — normalerweise innerhalb von zwei Jahren nach Inkrafttreten der Maßnahmen — ausreichende Beweise dafür vorlegen, dass die Ausfuhrpreise nach dem ursprünglichen Untersuchungszeitraum und vor oder nach der Einführung der Maßnahmen zurückgegangen sind oder dass die Maßnahmen zu keiner oder nur zu einer unzureichenden ...[+++]

3. Als de ingestelde compenserende rechten lager zijn dan de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies, kan een tussentijds onderzoek worden geopend als de producenten in de Gemeenschap of een andere belanghebbende normaal gesproken binnen twee jaar na het oorspronkelijk onderzoek en voor of na de inwerkingtreding van de maatregelen afdoende kan aantonen dat de exportprijzen zijn gedaald of dat de wederverkoopprijzen van het in de Gemeenschap ingevoerde product niet of nauwelijks zijn veranderd.


Doch hinter diesem makroökonomischen Durchschnittswert verbirgt sich ein erheblicher Preisanstieg bei einer langen Liste von Waren des täglichen Bedarfs, wie Kaffee, Gemüse, Brot, Friseur und Parkgebühren, der zum größten Teil darauf zurückzuführen ist, dass die Übergangszeit genutzt wurde, um die Preise kräftig zu erhöhen oder aufzurunden.

Dit macro-economisch gemiddelde versluiert echter dat de prijzen van een waslijst aan dagelijkse benodigdheden, zoals koffie, groente, brood, de kapper, parkeergelden, tijdens de overgangsperiode uit opportunisme zijn verhoogd of naar boven zijn afgerond.


Jede MwSt-Ermäßigung führt, wenn sie auf die Verbraucherpreise übertragen wird, zu einer Verringerung des Preisanstiegs.

Elke BTW-verlaging heeft vanaf het tijdstip waarop zij in de consumptieprijzen wordt doorberekend een remmende werking op de stijging van de prijzen.


w