Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Auswärtiges Handeln der Union
Außenpolitisches Handeln der Union
Entrepreneurship Education
Erziehung zu unternehmerischem Denken
Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln
Gemeinsames Handeln
Handeln im Vorfeld
Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen
Mit Schiffen handeln
Musterunterrichtsstunde in praktischer Fahrschulung
Offensiver Umweltschutz
Praktischer Fahrunterricht
Praktischer Unterricht
Pro-aktiver Ansatz
Unternehmerausbildung
Unterricht in unternehmerischem Denken und Handeln
Verlässlich sein
Vorausschauendes Handeln
Vorsorgeprinzip
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de «praktisches handeln » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Handeln im Vorfeld | offensiver Umweltschutz | pro-aktiver Ansatz | vorausschauendes Handeln | Vorsorgeprinzip

voorzorgsbeginsel


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


außenpolitisches Handeln der Union | auswärtiges Handeln der Union

extern optreden van de Unie


Entrepreneurship Education | Erziehung zu unternehmerischem Denken | Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln | Unternehmerausbildung | Unterricht in unternehmerischem Denken und Handeln

ondernemerschapsonderwijs | onderwijs in ondernemerschap


Musterunterrichtsstunde in praktischer Fahrschulung

modelrijles








Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen

behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anders zu handeln, würde bedeuten, dass in vielen Fällen der Haftung der Selbständigen, die früher gerade eingeführt wurde, weil die Hilfskraft oft keine eigenen Einkünfte oder nur begrenzte Einkünfte hat, jegliche praktische Tragweite entzogen würde » (Parl. Dok, Kammer, 1975-1976, Nr. 720/1, S. 17).

Anders optreden zou er in tamelijk veel gevallen op neerkomen de verantwoordelijkheid van de zelfstandige van alle praktische draagwijdte te ontdoen, dan wanneer deze verantwoordelijkheid destijds precies ingevoerd werd omdat de helper veelal geen, zoniet slechts beperkte inkomsten heeft » (Parl. St., Kamer, 1975-1976, nr. 720/1, p. 17).


Er hebt zudem hervor, dass durch die Förderung der Einfuhr von Holzerzeugnissen aus diesen Gebieten das praktische Handeln der EU in Widerspruch zu ihren Zielen zur Bekämpfung des Klimawandels und zum Schutz der Artenvielfalt geraten kann.

Als de invoer van houtproducten uit dat soort gebieden wordt bevorderd, zo wil de rapporteur nog onderstrepen, opereert de EU wellicht in tegenspraak met haar doelstellingen op het vlak van klimaatverandering en biodiversiteit.


Zudem wird hervorgehoben, dass durch die Förderung der Einfuhr von Holzerzeugnissen aus diesen Gebieten das praktische Handeln der EU in Widerspruch zu ihren Zielen zur Bekämpfung des Klimawandels und zum Schutz der Artenvielfalt geraten kann.

Als de invoer van houtproducten uit dat soort gebieden wordt bevorderd, opereert de EU wellicht in tegenspraak met haar doelstellingen op het vlak van klimaatverandering en biodiversiteit.


Allerdings müssen wir nicht nur guten Willen zeigen, sondern meiner Meinung nach bei der Kennzeichnung von Lebensmitteln auch praktisch handeln, wenn wir nicht das Gegenteil unseres Ziels erreichen wollen: mit anderen Worten, die Verbraucher zu verwirren, anstatt sie zu informieren.

Maar als het gaat om het etiketteren van voedingsmiddelen denk ik dat we, behalve van goede wil, ook praktisch moeten zijn; tenminste, als we niet het tegenovergestelde effect willen bereiken van wat we voor ogen hebben, namelijk de consument in verwarring te brengen in plaats van hem van informatie te voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit sie en bloc kommen können, damit diesem Akt der politischen Gerechtigkeit, den der Vertrag von Lissabon darstellt, entsprochen wird, müssen wir praktisch handeln, denn eine außergewöhnliche Übergangssituation, meine Damen und Herren, erfordert auch außergewöhnliche Übergangssituationen und -lösungen.

Om ervoor te zorgen dat ze en bloc zitting nemen, dat we handelen in overeenstemming met deze daad van politieke rechtvaardigheid die het Verdrag van Lissabon is, moeten we praktisch zijn, want een uitzonderlijke overgangssituatie, dames en heren, vereist ook uitzonderlijke oplossingen.


Sie vermied jede Erhöhung des Verwaltungsaufwands, indem sie uns aufforderte, die Fehler der Vergangenheit, in der die Belange des Bodens nicht respektiert wurden, jetzt durch unser praktisches Handeln in der Landwirtschaft, der Industrie und in den Städten wiedergutzumachen.

Ze heeft elke verzwaring van de administratieve last vermeden door ons aan te sporen de fouten uit het verleden te herstellen door middel van onze agrarische, industriële en stedelijke praktijken die tot nu toe geen rekening hebben gehouden met de bodem.


Dies sind Aktivitäten, die sich für eine Reihe weiterer Fächer eignen und diejenigen motivieren, die am besten durch praktisches Handeln lernen.

Dit soort activiteiten sluit aan op tal van andere vakken en werkt motiverend op kinderen die het best al doende leren.


3. UMSETZUNG IN PRAKTISCHES HANDELN: DIE EU-WASSERINITIATIVE

3. VAN BELEID NAAR ACTIE: HET EU-WATERINITIATIEF


Um Wirkung zu zeigen, müssen diese Standards jedoch ,praxiswirksam gemacht" (d. h. in praktisches Handeln umgesetzt) werden.

Willen deze normen effect hebben, moeten ze wel "operationeel" worden gemaakt (d.w.z. in de praktijk worden toegepast).


Im Laufe nur eines Jahres ist es weder der nationalen noch der regionalen oder lokalen Ebene möglich, die Leitlinien in praktisches Handeln umzusetzen, Resultate zu erreichen und Berichte darüber vorzulegen.

Een tijdsbestek van één jaar is voor de landelijke, regionale en lokale overheden te kort om de richtsnoeren om te zetten in praktische maatregelen en ook nog resultaten te boeken en hierover verslag uit te brengen.


w