Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «praktische schritte ergreifen » (Allemand → Néerlandais) :

13. legt den fünf verbleibenden Mitgliedstaaten nahe, den Prozess zur Anerkennung des Kosovo fortzusetzen; fordert alle EU-Mitgliedstaaten auf, wirtschaftliche und zwischenmenschliche Kontakte sowie die sozialen und politischen Beziehungen zwischen ihren Bürgern und den Bürgern des Kosovo nach Kräften zu fördern; weist auf die Notwendigkeit hin, aktive Maßnahmen zur vollständigen Umsetzung des Instruments für Heranführungshilfe (IPA) zu ergreifen und die Zusammenarbeit zwischen EULEX, Europol und Interpol zu verbessern, wozu auch praktische Schritte ...[+++]gehören, das Kosovo an der Tätigkeit beider Behörden zu beteiligen, solange seine vollständige Anerkennung noch aussteht, und fordert die Kommission auf, Abkommen zu erarbeiten, die eine Zusammenarbeit des Kosovo mit den EU-Agenturen ermöglichen;

13. spoort de vijf resterende lidstaten van de EU aan om over te gaan tot de erkenning van Kosovo; verzoekt alle EU-lidstaten zich in te spannen om economische contacten tot stand te brengen tussen de mensen, en sociale en politieke betrekkingen tussen hun burgers en die van Kosovo; wijst op de noodzaak om stappen te ondernemen met het oog op de volledige tenuitvoerlegging van het IPA en om de samenwerking tussen EULEX, Europol en Interpol te verbeteren, inclusief praktische maatregelen om Kosovo – in afwachting van volledige erkenning – bij het werk van beide agentschappen te betrekken, en verzoekt de Commissie te werken aan akkoorden ...[+++]


7. fordert die Kommission auf, praktische Schritte zur Lösung des Problems zu ergreifen und einen neuen Legislativtext vorzuschlagen, der in vollem Einklang mit den Leitlinien steht;

7. dringt er bij de Commissie op aan om praktische stappen te ondernemen om het probleem aan te pakken door met een voorstel voor een nieuwe wetgevingstekst te komen die volledig overeenkomt met de richtsnoeren;


Dies möchte ich herausstellen und Frau Morgantini beipflichten. Wir müssen praktische Schritte ergreifen, bevor die Konvention in Kraft tritt. In diesem Sinne hat Frankreich, das Land, das ich am besten kenne, im Mai 2008 beschlossen, unverzüglich 90 % seiner Streumunitionsbestände zu vernichten.

We moeten inderdaad concrete stappen ondernemen alvorens het verdrag van kracht wordt. Met het oog daarop heeft Frankrijk, het land dat ik het beste ken, in mei 2008 besloten om onverwijld 90 procent van zijn voorraad clustermunitie uit de dienst te halen.


Die Europäische Gemeinschaft muss sich daher aktiver engagieren und zu dieser neuzeitlichen Bedrohung Stellung beziehen, und sie muss auch praktische Schritte ergreifen.

De Europese Gemeenschap moet zich daarom actiever opstellen en een standpunt innemen over deze moderne bedreiging alsmede praktische stappen nemen.


79. fordert den Rat und die EU-Mitgliedstaaten auf, praktische Schritte zur Einbeziehung der grundlegenden Arbeitnehmerrechte in konkrete Aktionen der WTO zu ergreifen, um das Gewicht der international anerkannten Normen der Internationalen Arbeitsorganisation zu verstärken, wobei als erster Schritt von der WTO - unter uneingeschränkter Mitwirkung der ILO - eine Arbeitsgruppe oder ein gleichwertiges Gremium eingesetzt werden müßte;

79. verzoekt de Raad en de lidstaten van de EU de noodzakelijke maatregelen te nemen om fundamentele rechten van werknemers op te nemen in concrete acties van de WTO waardoor de internationaal erkende normen van de Internationale Arbeidsorganisatie meer betekenis krijgen; is van mening dat daartoe een werkgroep of dienovereenkomstig orgaan van de WTO moet worden opgericht, waarin de IAO ten volle deelneemt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktische schritte ergreifen' ->

Date index: 2024-06-16
w