Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pragmatischen ansatz wählen » (Allemand → Néerlandais) :

Lassen Sie uns einen pragmatischen Ansatz wählen.

Laten wij kiezen voor pragmatisme.


142. fordert die EU auf, gegenüber neuen Markt-, Regulierungs- und Finanzierungsmodellen für nachhaltige Energielösungen einen pragmatischen Ansatz zu wählen;

142. pleit voor een pragmatische aanpak van de EU ten aanzien van nieuwe marktmodellen, regulering en financiële modellen voor oplossingen op het gebied van duurzame energie;


139. fordert die EU auf, gegenüber neuen Markt-, Regulierungs- und Finanzierungsmodellen für nachhaltige Energielösungen einen pragmatischen Ansatz zu wählen;

139. pleit voor een pragmatische aanpak van de EU ten aanzien van nieuwe marktmodellen, regulering en financiële modellen voor oplossingen op het gebied van duurzame energie;


Nur wenige Monate vor den Wahlen zum Europäischen Parlament im Mai 2014 verdeutlicht das heutige REFIT-Paket den pragmatischen Ansatzr die künftige Rechtsetzung in Europa.“

Het REFIT-pakket dat vandaag wordt voorgesteld, biedt een pragmatische zienswijze op de toekomst van regelgeving in Europa, een paar maanden voor de Europese verkiezingen van mei 2014".


Vielleicht sollten wir auch hier einen pragmatischen Ansatz wählen, indem wir das, was verabschiedungsreif ist, im Rat mit dem Einverständnis des Europäischen Parlaments beschließen, und die Dinge, die dann noch zu regeln sind, zu einem späteren Zeitpunkt verabschieden.

Wellicht moeten we ook op dit terrein voor de pragmatische aanpak kiezen door in de Raad met toestemming van het Parlement besluiten te nemen over voorstellen die daar rijp voor zijn, en pas later een besluit te nemen over voorstellen die nog verder in overweging moeten worden genomen.


Der Ausschuss hat eingeräumt, dass unter den derzeitigen Bedingungen die Einstimmigkeitsregel für die Beschlussfassung gilt; die Kommission sollte einen pragmatischen Ansatz wählen.

Het comité heeft onderkend dat onder de huidige omstandigheden de regel voor besluitvorming met eenparigheid van stemmen van toepassing is; de Commissie moet derhalve kiezen voor een pragmatische benadering.


Der Ausschuss hat eingeräumt, dass unter den derzeitigen Bedingungen die Einstimmigkeitsregel für die Beschlussfassung gilt; die Kommission sollte einen pragmatischen Ansatz wählen.

Het comité heeft onderkend dat onder de huidige omstandigheden de regel voor besluitvorming met eenparigheid van stemmen van toepassing is; de Commissie moet derhalve kiezen voor een pragmatische benadering.


Nach Ansicht des Rates dürfte es am erfolgversprechendsten sein, einen pragmatischen Ansatz zu wählen, der mit minimalen Anpassungen der derzeitigen Regeln und Praktiken auskommen könnte, vorausgesetzt natürlich, daß ein derartiger Ansatz zu einem Ergebnis führt, bei dem die Rolle des Euro gebührend anerkannt wird.

De Raad is van mening dat een pragmatische aanpak waarbij de aanpassing van bestaande regels en praktijken tot een minimum wordt beperkt, de grootste kansen op welslagen heeft, uiteraard op voorwaarde dat die aanpak een resultaat oplevert waarin de rol van de euro naar behoren wordt erkend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pragmatischen ansatz wählen' ->

Date index: 2021-11-14
w