Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerber um einen Führerschein
Das einen Wirkstatt enthält
Der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit
Durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten
Einen Bürgen stellen
Einen Dienstgrad zuweisen
Einen Stoff
Fischerei auf einen Bestand
Fischfang auf eine Fischart
Medikament
Monopräparat
Response
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt
Synergistisch

Vertaling van "einen pragmatischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bewerber um einen Führerschein

kandidaat voor het rijbewijs


Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten

respons | antwoord


synergistisch | einen Stoff | der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit

synergistisch | samenwerkend


Fischerei auf einen Bestand | Fischfang auf eine Fischart

Gerichte visserij


Monopräparat | Medikament | das einen Wirkstatt enthält

monocomponent | geneesmiddel zonder nevenbestanddelen


Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

visum voor verblijf van lagere duur






Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Europäische Parlament rief in seiner Entschließung vom 11. November 2010 zur Vereinfachung der Durchführung von Forschungsrahmenprogrammen zu einer pragmatischen Wende hin zu einer administrativen und finanziellen Vereinfachung auf und äußerte die Ansicht, dass bei der Verwaltung der Forschungsförderung der Union den Teilnehmern mehr Vertrauen und Risikotoleranz entgegengebracht werden sollten.

In zijn resolutie van 11 november 2010 inzake het vereenvoudigen van de tenuitvoerlegging van de kaderprogramma's voor onderzoek pleit het Europees Parlement voor een pragmatische verschuiving in de richting van administratieve en financiële vereenvoudiging en geeft het te verstaan dat het beheer van de EU-financiering van onderzoek in sterkere mate gebaseerd moet zijn op vertrouwen en risicotolerantie ten aanzien van deelnemers.


In ihrem Schreiben an die Mitgliedstaaten vom August 2003 schlug die Kommission einheitliche Kriterien vor, die einen pragmatischen Umgang mit den Meldungen gemäß Artikel 26 Absatz 3 der Richtlinie ermöglichen sollen.

In een schrijven aan de lidstaten van augustus 2003 heeft zij gemeenschappelijke criteria voorgesteld voor een pragmatische aanpak van de aanmeldingen als bedoeld in artikel 26, lid 3, van de richtlijn.


Unter eher pragmatischen Gesichtspunkten haben sich aus den bei der Kommission angestellten Überlegungen die Konturen von Agenturen zweierlei Art deutlich herausgeschält: Exekutivagenturen und Regulierungsagenturen.

In de praktijk heeft het beraad in de Commissie ertoe geleid dat het profiel van twee soorten agentschappen nader is bepaald: dat van de uitvoerende en de regelgevende agentschappen.


Die meisten stimmten darin überein, dass die Richtlinie einen flexiblen, zweckmäßigen Regulierungsrahmen für die Mitgliedstaaten bietet, und unterstützten den pragmatischen Ansatz der Kommission.

In het merendeel ervan werd erkend dat de richtlijn een flexibel en adequaat regelgevend kader voor de lidstaten is gebleken en werd steun uitgesproken voor de pragmatische aanpak van de Commissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit der heute vorgestellten ehrgeizigen und pragmatischen Strategie stellen wir die konkreten Ergebnisse in Mittelpunkt.

Met deze ambitieuze en pragmatische strategie concentreren wij ons op resultaten.


Lassen Sie uns einen pragmatischen Ansatz wählen.

Laten wij kiezen voor pragmatisme.


„Der Vorschlag der Kommission stellt einen ehrgeizigen, aber sehr pragmatischen Schritt bei der Bekämpfung der Arbeitslosigkeit dar.

Het voorstel van de Commissie is een ambitieuze, maar erg praktische stap in de strijd tegen de werkloosheid.


Nur wenige Monate vor den Wahlen zum Europäischen Parlament im Mai 2014 verdeutlicht das heutige REFIT-Paket den pragmatischen Ansatz für die künftige Rechtsetzung in Europa.“

Het REFIT-pakket dat vandaag wordt voorgesteld, biedt een pragmatische zienswijze op de toekomst van regelgeving in Europa, een paar maanden voor de Europese verkiezingen van mei 2014".


Dies ist aus pragmatischen Gründen geschehen und wird das letzte derartige Zugeständnis sein.

Dit is een pragmatische, maar ook onze laatste toegeving.


Ziel dieses Aktionsplans ist es daher, einen umfassenden und pragmatischen Rahmen für interoperable elektronische Signaturen und Identifizierungsverfahren zu schaffen, um den Zugang der Unternehmen und Bürger zu grenzübergreifenden elektronischen Behördendiensten zu erleichtern.

Dit actieplan heeft dan ook tot doel een uitgebreid en pragmatisch kader te creëren voor interoperabele e-handtekeningen en e-identificatie, wat ondernemingen en burgers vlotter toegang zal verschaffen tot grensoverschrijdende elektronische openbare diensten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen pragmatischen' ->

Date index: 2020-12-29
w