Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ppe-de-fraktion haben ihn seit " (Duits → Nederlands) :

Es handelt sich dabei um einen Plan, dessen Grundlagen während des deutschen Ratsvorsitzes gelegt wurden und zu dem Bundeskanzlerin Merkel den Anstoß gegeben hat. Wir als PPE-DE-Fraktion haben ihn seit jeher unterstützt.

Een plan waarvan de basis is gelegd tijdens het Duitse Raadsvoorzitterschap onder impuls van bondskanselier Merkel en waar wij ons als PPE-DE-Fractie vanaf het begin achter hebben geschaard.


Seit Einführung des Kodexes im März 2009 haben ihn 28 Organisationen unterzeichnet, darunter große Gesellschaften ebenso wie kleine und mittlere Unternehmen (KMU), Beratungsunternehmen, wissenschaftliche Einrichtungen, nichtstaatliche Organisationen und Regulierungsbehörden für Telekommunikation.

Sedert de start van de code in maart 2009 hebben 28 organisaties, waaronder grote ondernemingen, kleine en middelgrote ondernemingen, adviesbureaus, academische instellingen, ngo's en regelgevende instanties op telecommunicatiegebied de code ondertekend.


Wie Herr Gahler gerade erst erklärte, haben die Abgeordneten der PPE-DE-Fraktion im Ausschuss gegen den bewundernswerten Bericht von Frau de Keyser gestimmt. Einige haben damit gedroht, ihn auch im Plenum abzulehnen, da ihrer Meinung nach diese Beispiele der Misshandlung von behinderten Menschen keine Verletzung der Menschenrechte darstellen.

Zoals de heer Gahler zojuist terecht zei, hebben de leden van de PPE-DE-Fractie van dit Parlement in de commissie tegen het bewonderenswaardige verslag van mevrouw De Keyser gestemd en sommigen hebben zelfs gedreigd hier tegen te stemmen in de plenaire vergadering omdat deze voorbeelden van misbruik van gehandicapten mensen naar hun zeggen geen schending van de mensenrechten zijn.


Seit seinem Inkrafttreten hat die internationale Gemeinschaft bedeutsame Fortschritte erzielt: 141 Länder haben den MBT ratifiziert, 9 weitere haben ihn unterzeichnet, mehr als 110 Länder setzen keine Antipersonenlandminen ein, über 30 Millionen gehortete Minen wurden von den Unterzeichnerstaaten des Vertrags vernichtet, und nicht zuletzt werden in vielen von Minen betroffenen Ländern Minenaktionsprogramme erfolgreich umgesetzt.

Sinds het verdrag in werking is getreden heeft de internationale gemeenschap aanzienlijke vooruitgang geboekt: 141 landen hebben het verdrag geratificeerd, 9 andere landen hebben het ondertekend, meer dan 110 landen gebruiken geen antipersoneelsmijnen, meer dan 30 miljoen opgeslagen mijnen zijn vernietigd door de staten die zijn toegetreden tot het verdrag en tot slot, maar daarom niet minder belangrijk, worden er succesvolle actie ...[+++]


Während es im Verfassungsentwurf heißt, dass „der Kontinent Europa ein Träger der Zivilisation ist und dass seine Bewohner, die ihn seit Urzeiten in immer neuen Schüben besiedelt haben, im Laufe der Jahrhunderte die Werte entwickelt haben, die den Humanismus begründen: Gleichheit der Menschen, Freiheit, Geltung der Vernunft“, sind Staatsbürger aus Drittstaaten vom gemeinsamen Erbe der „Gleichheit der Menschen“ ausgeschlossen.

De ontwerpgrondwet stelt dat "Europa als werelddeel een bakermat van de beschaving is; dat zijn inwoners, die zich hier sedert mensenheugenis golfsgewijs gevestigd hebben, geleidelijk de waarden hebben ontwikkeld die ten grondslag liggen aan het humanisme: gelijkheid van alle mensen, vrijheid en eerbied voor de rede", maar onderdanen uit derde landen maken kennelijk geen deel uit van dit gemeenschappelijk erfgoed van de ‘gelijkhei ...[+++]


Ein solcher Vorbehalt kann von dem Staat oder der Organisation der regionalen Wirtschaftsintegration, die ihn angebracht haben, jederzeit durch schriftliche Notifikation an den Verwahrer zurückgenommen werden; der Staat oder die Organisation sind nicht vor Ablauf von dreißig Tagen seit dem Zeitpunkt, zu dem der Vorbehalt zurückgenommen wurde, durch die Bestimmungen gebunden, die Gegenstand des Vorbehalts waren.

Dit voorbehoud kan door de staat of regionale organisatie die het heeft gemaakt te allen tijde worden ingetrokken door schriftelijke kennisgeving aan de depositaris; de bewuste staat of organisatie zal niet gebonden zijn door de bepalingen die het voorbehoud betreft tot 30 dagen na de datum waarop het voorbehoud is ingetrokken.


– (FI) Herr Präsident, sehr verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich spreche im Namen des „Schattenberichterstatters“ der PPE-DE-Fraktion, Herrn Vatanen, und stelle fest, daß die Welthandelsorganisation WTO jetzt bereits das fünfte Mal seit 1993 und seit der Einführung der Gemeinsamen Marktordnung für Bananen in den Verordnungen der Gemeinschaft einen Verstoß gegen die internationalen Handelsregeln sieht.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega's, ik spreek namens de "schaduwrapporteur" van de PPE/DE-Fractie, de heer Vatanen, en constateer dat het al de vijfde keer is na 1993 en na de invoering van de GOM in de sector bananen dat de Wereldhandelsorganisatie de Europese regelgeving in strijd met de internationale handelsregels acht.


(25) In ihrer Mitteilung der Beschwerdepunkte vom 20. März 1997 warf die Kommission den Adressaten vor, ab etwa November 1990 in Dänemark und anschließend auch - etwa ab Oktober 1991 - in Deutschland, seit Jahresende 1994 im gesamten Gemeinsamen Markt gegen Artikel 85 Absatz 1 verstoßen zu haben, indem sie sich an einem Geheimkartell beteiligt hätten, in dessen Rahmen sie schließlich den europäischen Markt und einzelne nationale Märkte untereinander aufgeteilt hätten. Als zu diesem Zweck verwendete Mittel nannte die Kommission ein Qu ...[+++]

(25) In haar mededeling van punten van bezwaar van 20 maart 1997 stelde de Commissie dat de adressaten, beginnend in Denemarken in of omstreeks november 1990 en zich geleidelijk uitbreidend, eerst naar Duitsland in of omstreeks oktober 1991 en tegen eind 1994 tot de gehele gemeenschappelijke markt, inbreuk hadden gepleegd op artikel 85, lid 1, door deel te nemen aan een heimelijk kartel waarbij zij uiteindelijk de Europese markt en individuele nationale markten onder elkaar hebben verdeeld op basis van een quotasysteem, prijzen zijn overeengekomen voor ...[+++]


b) der Arbeitnehmer erhält unter Berücksichtigung der Verschlimmerung Leistungen gemäß Artikel 37 Absatz 1 beziehungsweise Artikel 40 Absatz 1 oder Absatz 2, wenn auf ihn seit Beginn der Leistungsgewährung die Rechtsvorschriften eines oder mehrerer anderer Mitgliedstaaten Anwendung gefunden haben;

b) indien de betrokkene sedert hij uitkeringen geniet, aan de wettelijke regeling van één of meer andere Lid-Staten onderworpen is geweest, worden hem uitkeringen toegekend overeenkomstig de in artikel 37, lid 1, of artikel 40, lid 1, respectievelijk lid 2, bedoelde bepalingen, daarbij rekening houdende met de toeneming van de invaliditeit;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ppe-de-fraktion haben ihn seit' ->

Date index: 2021-12-16
w