Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bebautes Land
Bestelltes Land
Einschätzung des Potentials
Elektrokinetisches Potential
Endogenes Potential
Entseuchtes Land
Erderwärmung
GWP
Globale Erwärmung
Heimisches Potential
Klimaerwärmung
Landwirtschaftliche Nutzfläche
Magnetisches Potential
Neugewonnenes Land
Neuland
Polder
Potential vor Ort
Potentiation
Skalares magnetisches Potential
Technologisches Potential
Treibhauseffekt-Potential
Treibhauspotential
Unabhängigkeit des Landes
Verstârkte Wirkung zweier gleichzeitig veabreichter
Wiedergewonnenes Land
Zeta-Potential
örtlich vorhandenes Potential

Vertaling van "potential des landes " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
endogenes Potential | heimisches Potential | örtlich vorhandenes Potential | Potential vor Ort

eigen economische mogelijkheden | eigen potentieel


elektrokinetisches Potential | Zeta-Potential

elektrokinetische potentiaal


magnetisches Potential | skalares magnetisches Potential

scalaire magnetische potentiaal


globale Erwärmung [ Erderwärmung | GWP | Klimaerwärmung | Treibhauseffekt-Potential | Treibhauspotential ]

opwarming van het klimaat [ GWP | opwarmend vermogen | opwarming van de aarde | wereldwijde opwarming ]


Einschätzung des Potentials

potentialiteitsinschatting




Potentiation | verstârkte Wirkung zweier gleichzeitig veabreichter

potentiëring | versterking




Neuland [ entseuchtes Land | neugewonnenes Land | Polder | wiedergewonnenes Land ]

gewonnen land [ landaanwinning | polder ]


landwirtschaftliche Nutzfläche [ bebautes Land | bestelltes Land ]

landbouwgrond [ bebouwde grond ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Auswahl deutet vielmehr auf eine politische Priorität hin, die die EU der Verbesserung der Achtung der Menschenrechte und der Konsolidierung der Demokratie oder der Konfliktverhütung und -beilegung in diesem Land einräumt, und spiegelt das Potential für einen Beitrag der EIDHR-Maßnahmen zur Verwirklichung dieser Ziele wider.

Het vormt eerder een indicatie van de politieke prioriteit die de EU verleent aan de inzet voor een groter respect voor mensenrechten en democratie in dat land en voor het voorkomen en oplossen van conflicten, en van de mogelijkheid dat activiteiten in het kader van het EIDHR tot die doelstellingen kunnen bijdragen.


Die Klassifizierung bietet nämlich einen besonderen Schutz für Informationen, Dokumente oder Daten, Geräte, Materialien oder Stoffe in gleich welcher Form, deren unsachgemässe Benutzung die Integrität des Staatsgebiets und die militärischen Verteidigungspläne, die Erfüllung der Aufträge der Streitkräfte, die innere Sicherheit des Staates - einschliesslich im Bereich der Kernenergie - und den Fortbestand der demokratischen und verfassungsmässigen Ordnung, die äussere Sicherheit des Staates und die internationalen Beziehungen Belgiens, das wissenschaftliche und wirtschaftliche Potential des Landes, jedes andere grundlegende Interesse des L ...[+++]

De classificatie biedt immers een bijzondere bescherming aan informatie, documenten of gegevens, materieel, materialen of stoffen, in welke vorm ook, waarvan de oneigenlijke aanwending schade kan toebrengen aan de verdediging van de onschendbaarheid van het nationaal grondgebied en van de militaire defensieplannen, de vervulling van de opdrachten van de strijdkrachten, de inwendige veiligheid van de Staat (met inbegrip van het domein van de kernenergie) en het voortbestaan van de democratische en grondwettelijke orde, de uitwendige veiligheid van de Staat en de internationale betrekkingen van België, het wetenschappelijk en economisch potentieel van het land, elk a ...[+++]


31. weist auf die Notwendigkeit hin, Investitionen in die Energieinfrastruktur zu fördern, um die Sicherheit und Diversifizierung der Energieversorgung und die Energieeffizienz zu verbessern; betont das große Potential des Landes im Bereich der erneuerbaren Energien, insbesondere auf dem Gebiet der Solarenergie, und fordert die kroatischen Regierungsstellen in diesem Zusammenhang auf, Rechtsvorschriften einzuführen, die die Entwicklung eines Marktes für erneuerbare Energieträger erleichtern;

31. wijst op de noodzaak tot bevordering van investeringen in de energie-infrastructuur, ten einde de veiligheid en verscheidenheid van de energieaanvoer en het efficiënte gebruik van energie te bevorderen; benadrukt het grote potentieel van het land voor wat betreft hernieuwbare energiebronnen, en met name van zonne-energie, en verzoekt in dit verband de Kroatische autoriteiten om wetgeving in te voeren om de ontwikkeling van een markt voor hernieuwbare energie te stimuleren;


33. weist auf die Notwendigkeit hin, Investitionen in die Energieinfrastruktur zu fördern, um die Sicherheit und Diversifizierung der Energieversorgung und die Energieeffizienz zu verbessern; betont das große Potential des Landes im Bereich der erneuerbaren Energien, insbesondere auf dem Gebiet der Solarenergie, und fordert die kroatischen Regierungsstellen in diesem Zusammenhang auf, Rechtsvorschriften einzuführen, die die Entwicklung eines Marktes für erneuerbare Energieträger erleichtern;

33. wijst op de noodzaak tot bevordering van investeringen in de energie-infrastructuur, ten einde de veiligheid en verscheidenheid van de energieaanvoer en het efficiënte gebruik van energie te bevorderen; benadrukt het grote potentieel van het land voor wat betreft hernieuwbare energiebronnen, en met name van zonne-energie, en verzoekt in dit verband de Kroatische autoriteiten om wetgeving in te voeren om de ontwikkeling van een markt voor hernieuwbare energie te stimuleren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. die Führung eines ständigen Inventars des wissenschaftlichen Potentials des Landes gemäss den Modalitäten, die in einem Zusammenarbeitsabkommen im Sinne von Artikel 92bis § 1 festgelegt sind;

6° het bijhouden van een permanente inventaris van het wetenschappelijk potentieel van het land volgens regels vastgesteld in een samenwerkingsakkoord bedoeld in artikel 92bis, § 1;


Diese Entscheidung kann nur getroffen werden, wenn die Ausübung eines Berufes, einer Funktion, eines Auftrags oder eines Mandats oder der Zugang zu Räumen, Gebäuden oder Orten oder der Besitz einer Genehmigung, einer Lizenz oder einer Erlaubnis bei unsachgemässer Benutzung die Verteidigung der Unversehrtheit des Staatsgebietes und der Pläne der militärischen Verteidigung, die Erfüllung der Aufgaben der Streitkräfte, die innere Sicherheit des Staates, einschliesslich des Bereichs der Kernenergie, den Fortbestand der demokratischen und verfassungsmässigen Ordnung, die äussere Sicherheit des Staates und die internationalen Beziehungen Belgiens, das wissenschaftliche und wirtschaftliche Potential des Landes ...[+++]

Deze beslissing kan slechts genomen worden wanneer de uitoefening van een beroep, een functie, een opdracht of mandaat, of de toegang tot lokalen, gebouwen of terreinen, of van het bezit van een vergunning, een licentie of een toelating door een niet-geëigend gebruik schade kan toebrengen aan de verdediging van de onschendbaarheid van het nationaal grondgebied en van de militaire defensieplannen, de vervulling van de opdrachten van de strijdkrachten, de inwendige veiligheid van de Staat, met inbegrip van het domein van de kernenergie, en het voortbestaan van de democratische en grondwettelijke orde, de uitwendige veiligheid van de Staat en de internationale betrekkingen van België, het wetenschappelijk en economisch ...[+++]


Die Klassifizierung bietet einen besonderen Schutz für Informationen, Dokumente oder Daten, Geräte, Materialien oder Stoffe in gleich welcher Form, deren unsachgemässe Benutzung die Verteidigung der Unversehrtheit des Staatsgebietes und Pläne zur militärischen Verteidigung, die Erfüllung der Aufgaben der Streitkräfte, die innere Sicherheit des Staates (einschliesslich des Bereichs der Kernenergie) und den Fortbestand der demokratischen und verfassungsmässigen Ordnung, die äussere Sicherheit des Staates und die internationalen Beziehungen Belgiens, das wissenschaftliche und wirtschaftliche Potential des Landes, gleich welche grundlegenden ...[+++]

De classificatie biedt een bijzondere bescherming aan informatie, documenten of gegevens, materieel, materialen of stoffen, in welke vorm ook, waarvan de oneigenlijke aanwending schade kan toebrengen aan de verdediging van de onschendbaarheid van het nationaal grondgebied en van de militaire defensieplannen, de vervulling van de opdrachten van de strijdkrachten, de inwendige veiligheid van de Staat (met inbegrip van het domein van de kernenergie) en het voortbestaan van de democratische en grondwettelijke orde, de uitwendige veiligheid van de Staat en de internationale betrekkingen van België, het wetenschappelijk en economisch potentieel van het land, elk a ...[+++]


Dieser Beschluss kann nur gefasst werden, wenn die Ausübung eines Berufes, einer Funktion, eines Auftrags oder eines Mandats oder der Zugang zu Räumen, Gebäuden oder Orten oder der Besitz einer Genehmigung, einer Lizenz oder einer Erlaubnis bei unsachgemässer Benutzung die Verteidigung der Unversehrtheit des Staatsgebiets und der Pläne zur militärischen Verteidigung, die Erfüllung der Aufgaben der Streitkräfte, die innere Sicherheit des Staates einschliesslich des Bereichs der Kernenergie, den Fortbestand der demokratischen und verfassungsmässigen Ordnung, die äussere Sicherheit des Staates und die internationalen Beziehungen Belgiens, das wissenschaftliche und wirtschaftliche Potential des Landes ...[+++]

Die beslissing kan slechts genomen worden wanneer de uitoefening van een beroep, een functie, een opdracht of mandaat, of de toegang tot lokalen, gebouwen of terreinen, of het bezit van een vergunning, een licentie of een toelating door een oneigenlijk gebruik schade kan toebrengen aan de verdediging van de onschendbaarheid van het nationaal grondgebied en van de militaire defensieplannen, de vervulling van de opdrachten van de strijdkrachten, de inwendige veiligheid van de Staat, met inbegrip van het domein van de kernenergie, en het voortbestaan van de democratische en grondwettelijke orde, de uitwendige veiligheid van de Staat en de internationale betrekkingen van België, het wetenschappelijk en economisch ...[+++]


Der finanzielle Beitrag der EU liegt bei etwa 1 378 000 €, wobei ein Teil (€ 300.000, also etwa 20 %) für gezielte Maßnahmen zur Stärkung von Kiribatis Beteiligung an regionalen und internationalen Fischereiorganisationen und zur Unterstützung des institutionellen Potentials des Landes im Fischereisektor verwendet wird.

Als tegenprestatie betaalt de EU 1.378.000 €, waarvan een deel (300.000 €, ongeveer 20%) wordt besteed aan gerichte maatregelen om de deelname van Kiribati aan de regionale en internationale visserijorganisaties te versterken en de institutionele capaciteit van het land op visserijgebied te ondersteunen.


A. in der Erwägung, dass eine demokratische, sichere und blühende Zukunft für den Irak und seine Bevölkerung nur möglich ist, wenn der Irak das erhebliche Potential des Landes an Menschen, Erdöl- und Wasserressourcen voll und ganz nutzt und wenn er wieder freie und gerechte Wahlen, die für alle geltende uneingeschränkte Achtung der Menschenrechte, eine verantwortungsvolle Staatsführung und Rechtsstaatlichkeit einführt; ferner in der Feststellung, dass der Irak nur dann seinen ihm rechtmäßig zustehenden Platz in der internationalen Gemeinschaft wieder einnehmen kann,

A. overwegende dat hervatting van een democratische, veilige en welvarende toekomst voor Irak en het Iraakse volk alleen mogelijk is als het land zijn opmerkelijke potentieel qua bevolking en olie- en waterbronnen ten volle benut en als het terugkeert naar een systeem van vrije en eerlijke verkiezingen en volledige naleving van de mensenrechten voor eenieder, behoorlijk bestuur en de rechtsstaat; opmerkende dat Irak alleen in dat geval in de internationale gemeenschap opnieuw de rol kan spelen die het land toekomt,


w