Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Frage muss positiv beantwortet werden ».

Vertaling van "positiv beantwortet werden " (Duits → Nederlands) :

Die Frage muss positiv beantwortet werden ».

De vraag dient bevestigend te worden beantwoord ».


Falls diese Frage positiv beantwortet werden kann, müssen die Organisatoren keine anderen Auflagen erfüllen (Zulässigkeit etc.), sondern es steht ihnen frei, ihr vertraglich verankertes Recht auf Sammlung von Unterschriften zugunsten einer Initiative wahrzunehmen.

Zo ja, dan hoeven de organisatoren niet te voldoen aan andere eisen (ontvankelijkheid, enz.), maat staat het hun vrij gebruik te maken van hun recht overeenkomstig het Verdrag, te weten het verzamelen van handtekeningen voor een initiatief.


− (EN) Ja, die Frage kann eindeutig positiv beantwortet werden.

Yes, the answer is clearly positive.


− (EN) Ja, die Frage kann eindeutig positiv beantwortet werden.

Yes, the answer is clearly positive.


Die präjudizielle Frage muss positiv beantwortet werden ».

De prejudiciële vraag dient bevestigend te worden beantwoord ».


Nur wenn diese Fragen positiv beantwortet werden können, sollten wir im Europäischen Parlament als Gesetzgeber tätig werden.

Alleen wanneer deze vragen positief kunnen worden beantwoord, moeten wij als Europees Parlement de rol van wetgever op ons nemen.


Die präjudizielle Frage muss positiv beantwortet werden.

De prejudiciële vraag dient bevestigend te worden beantwoord.


Daraus ergibt sich, dass die präjudizielle Frage innerhalb der unter B.3.5 angegebenen Grenzen positiv beantwortet werden muss.

Daaruit volgt dat, binnen de in B.3.5 aangegeven grenzen, de prejudiciële vraag bevestigend dient te worden beantwoord.


Die Frage, ob die in den Mitgliedstaaten möglichen Strafen genügend abschreckende Wirkung haben, kann zunächst offenbar positiv beantwortet werden, da alle in diesem Bericht behandelten Mitgliedstaaten für die in Artikel 2 genannten Handlungen Gefängnisstrafen vorsehen.

De vraag of de strafrechtelijke sancties die in de lidstaten kunnen worden opgelegd, voldoende afschrikkend werken, kan in eerste instantie positief worden beantwoord: nagenoeg alle in dit verslag behandelde lidstaten hebben voor de in artikel 2 bedoelde handelingen immers gevangenisstraffen vastgesteld.


Aus dem Vorhergehenden ergibt sich, dass die präjudiziellen Fragen positiv beantwortet werden müssen, insoweit demjenigen, der vor dem Arbeitsgericht erscheint, wegen Verstosses gegen Artikel 30ter §§ 4 oder 5 keine Geldbusse auferlegt werden kann, die unter dem in Artikel 30ter § 6 A oder B aufgeführten gesetzlichen Minimum liegt, während derjenige, der vor dem Strafgericht erscheint, für eine Übertretung derselben Bestimmung die Anwendung von Artikel 85 des Strafgesetzbuches beanspruchen kann.

Uit wat voorafgaat volgt dat de prejudiciële vragen bevestigend dienen te worden beantwoord, in zoverre diegene die voor de arbeidsrechtbank verschijnt, wegens schending van artikel 30ter, §§ 4 of 5, geen geldboete kan worden opgelegd die minder bedraagt dan het in artikel 30ter, § 6, A of B, bedoelde wettelijke minimum, terwijl, voor een overtreding van dezelfde bepaling, diegene die voor de correctionele rechtbank verschijnt, de toepassing van artikel 85 van het Strafwetboek kan genieten.


w