Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «angegebenen grenzen positiv beantwortet werden » (Allemand → Néerlandais) :

Falls diese Frage positiv beantwortet werden kann, müssen die Organisatoren keine anderen Auflagen erfüllen (Zulässigkeit etc.), sondern es steht ihnen frei, ihr vertraglich verankertes Recht auf Sammlung von Unterschriften zugunsten einer Initiative wahrzunehmen.

Zo ja, dan hoeven de organisatoren niet te voldoen aan andere eisen (ontvankelijkheid, enz.), maat staat het hun vrij gebruik te maken van hun recht overeenkomstig het Verdrag, te weten het verzamelen van handtekeningen voor een initiatief.


Daraus ergibt sich, dass die präjudizielle Frage innerhalb der unter B.3.5 angegebenen Grenzen positiv beantwortet werden muss.

Daaruit volgt dat, binnen de in B.3.5 aangegeven grenzen, de prejudiciële vraag bevestigend dient te worden beantwoord.


Daraus ergibt sich, dass die erste präjudizielle Frage innerhalb der unter B.3.5 angegebenen Grenzen positiv beantwortet werden muss.

Daaruit volgt dat, binnen de in B.3.5 aangegeven grenzen, de eerste prejudiciële vraag bevestigend dient te worden beantwoord.


− (EN) Ja, die Frage kann eindeutig positiv beantwortet werden.

Yes, the answer is clearly positive.


− (EN) Ja, die Frage kann eindeutig positiv beantwortet werden.

Yes, the answer is clearly positive.


Nur wenn diese Fragen positiv beantwortet werden können, sollten wir im Europäischen Parlament als Gesetzgeber tätig werden.

Alleen wanneer deze vragen positief kunnen worden beantwoord, moeten wij als Europees Parlement de rol van wetgever op ons nemen.


Das führt zu der Schlussfolgerung, dass die präjudizielle Frage, insoweit sie sich auf Artikel 5 Nr. 2 des Gesetzes vom 11. Juli 1978 bezieht und in dem oben angegebenen Masse, positiv beantwortet werden muss.

Daaruit volgt dat de prejudiciële vraag, voor zover ze betrekking heeft op artikel 5, 2°, van de wet van 11 juli 1978 en in de mate als hierboven werd aangegeven, bevestigend dient te worden beantwoord.


Das führt zu der Schlussfolgerung, dass die zweite präjudizielle Frage, insoweit sie sich auf Artikel 5 Nr. 2 des Gesetzes vom 11. Juli 1978 bezieht und in dem oben angegebenen Masse, positiv beantwortet werden muss.

Daaruit volgt dat de tweede prejudiciële vraag, voor zover ze betrekking heeft op artikel 5, 2°, van de wet van 11 juli 1978 en in de mate als hierboven werd aangegeven, bevestigend dient te worden beantwoord.


Unseres Erachtens muss das Konzept der Aufnahmekapazität, bei dem es sich um einen modischen Sammelbegriff handelt, in den jeder das hineininterpretieren kann, was ihm beliebt, näher erläutert werden, und dies bedeutet, dass die Frage nach den geografischen Grenzen, der nicht länger ausgewichen werden kann, endlich beantwortet werden muss.

Volgens ons is het inderdaad nodig dat er meer helderheid komt over het begrip absorptiecapaciteit, een modieus containerbegrip waar iedereen maar ingooit wat hem uitkomt en dat betekent ook dat de vraag naar de geografische grenzen uiteindelijk beantwoord zal moeten worden. Die vraag, collega's, kan niet langer worden ontweken.


Aus dem Vorhergehenden ergibt sich, dass die präjudiziellen Fragen positiv beantwortet werden müssen, insoweit demjenigen, der vor dem Arbeitsgericht erscheint, wegen Verstosses gegen Artikel 30ter §§ 4 oder 5 keine Geldbusse auferlegt werden kann, die unter dem in Artikel 30ter § 6 A oder B aufgeführten gesetzlichen Minimum liegt, während derjenige, der vor dem Strafge ...[+++]

Uit wat voorafgaat volgt dat de prejudiciële vragen bevestigend dienen te worden beantwoord, in zoverre diegene die voor de arbeidsrechtbank verschijnt, wegens schending van artikel 30ter, §§ 4 of 5, geen geldboete kan worden opgelegd die minder bedraagt dan het in artikel 30ter, § 6, A of B, bedoelde wettelijke minimum, terwijl, voor een overtreding van dezelfde bepaling, diegene die voor de correctionele rechtbank verschijnt, de toepassing van artikel 85 van het Strafwetboek kan genieten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angegebenen grenzen positiv beantwortet werden' ->

Date index: 2022-11-23
w