Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «position beitragen indem » (Allemand → Néerlandais) :

In der laufenden intensiven Phase der Zypern-Gespräche ist es wichtig, dass alle Parteien konkret zu einer umfassenden Lösung beitragen, indem sie Zurückhaltung üben und alles daran setzen, für ein positives Klima zu sorgen, das einen erfolgreichen Abschluss des Prozesses ermöglicht.

Bij de huidige intensieve besprekingen over Cyprus is het cruciaal dat alle betrokkenen terughoudendheid betrachten en al het mogelijke doen om een positief klimaat te creëren dat een succesvolle afronding van het proces mogelijk maakt, en daarmee een concrete bijdrage leveren tot een alomvattende regeling.


Es wird zur weiteren Stärkung der Position der EU auf dem Gebiet der Bewahrung, Restaurierung und Wertsteigerung des kulturellen Erbes beitragen, indem es die Zusammenarbeit zwischen Forschern in einer breiten Palette von Themen unterstützt.

Het zal de positie van de EU versterken ten aanzien van de bescherming, restauratie en benutting van cultureel erfgoed, en de samenwerking tussen onderzoekers met betrekking tot een breed scala van thema's ondersteunen.


Wir zählen natürlich darauf, dass alle Institutionen zur Eindeutigkeit unserer Position beitragen, indem in den Kontakten nach Außen eine einheitliche Botschaft vermittelt wird.

Uiteraard rekenen wij erop dat alle instellingen eraan bijdragen dat ons standpunt helder wordt overgebracht, door zo mogelijk in alle externe contacten dezelfde boodschap uit te dragen.


Sie sollte auch zur Entwicklung einer EU-Identität beitragen, deren Kern herausragende wissenschaftliche Einrichtungen bilden, die das positive Image der Europäischen Union auf internationaler Ebene noch verstärken, indem sie gegenüber ihren internationalen Pendants als eine Rechtsperson auftreten können, mit der eine Mitgliedschaft, Zusammenarbeit oder Partnerschaft vereinbart werden kann.

Het moest ook bijdragen aan de ontwikkeling van een EU‑identiteit rondom toonaangevende wetenschappelijke voorzieningen, die het positieve imago van de Europese Unie op internationaal niveau zou versterken door internationale tegenhangers één enkele rechtspersoon te bieden waarvan zij lid zouden kunnen worden of waarmee zij zouden kunnen samenwerken en eventuele partnerschappen zouden kunnen aangaan.


Normen haben eindeutig positive Auswirkungen auf die Wirtschaft, indem sie unter anderem die wirtschaftliche Durchdringung im Binnenmarkt fördern und zur Entwicklung neuer und verbesserter Produkte und Märkte sowie besserer Lieferbedingungen beitragen.

Normen brengen belangrijke positieve economische effecten mee, bijvoorbeeld doordat zij bijdragen tot de economische vervlechting op de interne markt en de ontwikkeling van nieuwe en betere producten of markten en betere leveringsvoorwaarden aanmoedigen.


Normen haben eindeutig positive Auswirkungen auf die Wirtschaft, indem sie unter anderem die wirtschaftliche Durchdringung im Binnenmarkt fördern und zur Entwicklung neuer und verbesserter Produkte und Märkte sowie besserer Lieferbedingungen beitragen.

Normen brengen belangrijke positieve economische effecten mee, bijvoorbeeld doordat zij bijdragen tot de economische vervlechting op de interne markt en de ontwikkeling van nieuwe en betere producten of markten en betere leveringsvoorwaarden aanmoedigen.


Indem sie die makroregionale Perspektive im Auge behalten, können die zuständigen Arbeitsgruppen des Rates und die parlamentarischen Ausschüsse dazu beitragen, dass die Politik unter dem Gesichtspunkt der territorialen Wirkung und Kohäsion positive Ergebnisse erzielt.

Door rekening te houden met het macroregionale perspectief in de relevante werkgroepen van de Raad en de parlementaire commissies kan ervoor worden gezorgd dat het beleid positief is in termen van territoriaal effect en cohesie.


Zusätzlich kann die Nutzung nachwachsender Rohstoffe auch wesentlich zur wirtschaftlichen Entwicklung der ländlichen Gebiete beitragen, indem sie nicht nur auf die Landnutzung in einer normalen Fruchtfolge, sondern vor allem auch auf die Beschäftigung und die Schaffung neuer Arbeitsplätze im ländlichen Raum positive Auswirkungen hat.

Bovendien kan hernieuwbare energie een belangrijke bijdrage leveren aan de economische ontwikkeling van de plattelandsgebieden, door een normaal gebruik van de landbouwgrond, dus met een normale gewasrotatie, en door het positieve effect op de werkgelegenheid en het ontstaan van nieuwe banen.


Zusätzlich kann die Nutzung nachwachsender Rohstoffe auch wesentlich zur wirtschaftlichen Entwicklung der ländlichen Gebiete beitragen, indem sie nicht nur auf die Landnutzung in einer normalen Fruchtfolge, sondern vor allem auch auf die Beschäftigung und die Schaffung neuer Arbeitsplätze im ländlichen Raum positive Auswirkungen hat.

Bovendien kan hernieuwbare energie een belangrijke bijdrage leveren aan de economische ontwikkeling van de plattelandsgebieden, door een normaal gebruik van de landbouwgrond, dus met een normale gewasrotatie, en door het positieve effect op de werkgelegenheid en het ontstaan van nieuwe banen.


Sie sollte auch zur Entwicklung einer EU-Identität beitragen, deren Kern herausragende wissenschaftliche Einrichtungen bilden, die das positive Image der Europäischen Union auf internationaler Ebene noch verstärken, indem sie gegenüber ihren internationalen Pendants als eine Rechtsperson auftreten können, mit der eine Mitgliedschaft, Zusammenarbeit oder Partnerschaft vereinbart werden kann.

Het moest ook bijdragen aan de ontwikkeling van een EU‑identiteit rondom toonaangevende wetenschappelijke voorzieningen, die het positieve imago van de Europese Unie op internationaal niveau zou versterken door internationale tegenhangers één enkele rechtspersoon te bieden waarvan zij lid zouden kunnen worden of waarmee zij zouden kunnen samenwerken en eventuele partnerschappen zouden kunnen aangaan.


w