Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dehnung unter festgelegter Kraft
Durchgängige Berücksichtigung
Einbeziehung der Umweltbelange
Festgelegte Dialoge spielen
Garantierter Mindestlohn
Generelle Berücksichtigung
Gerichtlich festgelegter Zins
Gesetzlich festgelegter Mindestlohn
In der Satzung festgelegtes Grundkapital
Integration in alle relevanten Politikbereiche
Laengung unter festgelegter Kraft
Mindestlohn
Vertraglich festgelegter Beitrag

Traduction de «politikbereich festgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dehnung unter festgelegter Kraft | Laengung unter festgelegter Kraft

rek bij bepaalde kracht


durchgängige Berücksichtigung | Einbeziehung einer Fragestellung als Querschnittsthema | generelle Berücksichtigung | Integration in alle relevanten Politikbereiche

integratie | mainstreamen


Einbeziehung der Umweltbelange | Integration der Umweltdimension in die übrigen Politikbereiche

integratie van de milieudimensie in andere sectoren | integratie van milieu in het beleid op andere terreinen






in der Satzung festgelegtes Grundkapital

in de statuten vastgesteld kapitaal


Mindestlohn [ garantierter Mindestlohn | gesetzlich festgelegter Mindestlohn ]

minimumloon [ gegarandeerd loon ]


festgelegte Dialoge spielen

uitgeschreven dialogen vertolken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wird ein einheitlicher politischer Rahmen und eine einheitliche Planung je Partnerland und Politikbereich festgelegt, mit anschließender koordinierter und kofinanzierter Umsetzung, dann sollte dies den Weg ebnen für effektivere komplementäre Maßnahmen von Union und Mitgliedstaaten: eine gemeinsame Entwicklungspolitik würde hier den geeigneten Rahmen bilden.

De opstelling van een uniek beleidskader en een uniek programma per partnerland en per beleidsthema, wat leidt tot een gecoördineerde uitvoering met medefinanciering, moet de weg banen voor een doeltreffend complementair optreden van de Unie en de lidstaten. Een gemeenschappelijk ontwikkelingsbeleid is hiervoor het geschikte kader.


In der Verordnung werden die jährlichen Höchstbeträge festgelegt, die für die verschieden Politikbereiche der Europäischen Union (EU) im Zeitraum 2014-2020 ausgegeben werden können.

De verordening stelt de maximumbedragen vast die kunnen worden besteed aan de verschillende beleidsterreinen van de EU in de periode 2014-2020.


2. In den Strategiepapieren wird die Kombination der in Artikel 3 genannten und nach dieser Verordnung finanziell unterstützten Politikbereiche festgelegt, die jeweils geeignet erscheint, um dem Bedarf und den Prioritäten im Zusammenhang mit den in Artikel 2 genannten Zielen, dem in Artikel 5 genannten gemeinsamen strategischen Rahmen des IPA und ggf. den nationalen Strategien Rechnung zu tragen.

2. De strategiedocumenten geven de in artikel 3 genoemde vereiste verschillende beleidsterreinen weer waarvoor uit hoofde van deze verordening steun wordt verleend, op grond van de behoeften en prioriteiten die in overeenstemming zijn met de in artikel 2 genoemde doelstellingen, het in artikel 5 genoemde gemeenschappelijk strategisch kader voor het IPA en de nationale strategieën, naar gelang van het geval.


In diesen Strategiepapieren sollten ferner die für eine Unterstützung vorgesehenen Politikbereiche und — unbeschadet der Vorrechte des Europäischen Parlaments und des Rates — die nach Jahren aufgeschlüsselten Richtbeträge der Unionsmittel für die einzelnen Politikbereiche, einschließlich einer Schätzung der klimabezogenen Ausgaben, festgelegt werden.

In de strategiedocumenten moet ook staan welke beleidsterreinen steun moeten krijgen en, onverminderd de prerogatieven van het Europees Parlement en de Raad, hoe de Uniemiddelen worden toegewezen per beleidsterrein, uitgesplitst naar jaar, inclusief een schatting van de klimaatgerelateerde uitgaven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit sichergestellt ist, dass durch die ESI-Fonds unterstützte Vorhaben, für die möglicherweise ein im Rahmen anderer Politikbereiche der Union festgelegter Pauschalsatz für indirekte Kosten angewendet wird, mit den im Rahmen dieser Politikbereiche finanzierten Vorhaben vergleichbar sind, ist es erforderlich, die Interventionskategorien und Investitionsprioritäten oder Maßnahmen, unter die sie fallen, festzulegen.

Om ervoor te zorgen dat de uit hoofde van de ESI-fondsen ondersteunde activiteiten, die een vast percentage kunnen gebruiken voor indirecte kosten op andere beleidsterreinen van de Unie, vergelijkbaar zijn met gefinancierde acties op die andere beleidsterreinen, is het noodzakelijk de steunverleningscategorieën en investeringsprioriteiten of -maatregelen waaronder die vallen, te definiëren.


61. fordert den Rat und die Kommission auf, Verhandlungen mit dem Parlament über eine interinstitutionelle Vereinbarung aufzunehmen, in der die Regeln für die Auswahl der Politikbereiche festgelegt werden, in denen die offene Koordinierungsmethode zur Anwendung kommt, und eine kohärente Anwendung der Methode mit der uneingeschränkten und gleichberechtigten Mitwirkung des Europäischen Parlaments vorgesehen wird;

61. roept de Raad en de Commissie op onderhandelingen te starten met het Parlement over een interinstitutionele overeenkomst waarin de regels voor het selecteren van de beleidsgebieden waarop de open coördinatiemethode moet worden toegepast, worden uiteengezet, en een coherente toepassing van de methode wordt voorzien met de onbeperkte en gelijke deelname van het Parlement;


61. fordert den Rat und die Kommission auf, Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament über eine interinstitutionelle Vereinbarung aufzunehmen, in der die Regeln für die Auswahl der Politikbereiche festgelegt werden, in denen die offene Koordinierungsmethode zur Anwendung kommt, und eine kohärente Anwendung der Methode mit der uneingeschränkten und gleichberechtigten Mitwirkung des Europäischen Parlaments vorgesehen wird;

61. roept de Raad en de Commissie op onderhandelingen te starten met het Europees Parlement over een interinstitutionele overeenkomst waarin de regels voor het selecteren van de beleidsgebieden waarop de open coördinatiemethode moet worden toegepast, worden uiteengezet, en een coherente toepassing van de methode wordt voorzien met de onbeperkte en gelijke deelname van het Europees Parlement;


Zur besseren Einbeziehung gesundheitspolitischer Aspekte in die anderen Politikbereiche der Gemeinschaft und zur Sicherstellung eines hohen Schutzniveaus für die menschliche Gesundheit können gemeinsame Aktionen mit anderen Programmen und Gemeinschaftsaktionen festgelegt werden.

Om de mainstreaming van de gezondheid te bevorderen en te zorgen voor een hoog niveau van bescherming van de gezondheid kunnen gezamenlijke acties met andere communautaire programma's en acties worden opgezet.


6. fordert den Rat und die Kommission auf, Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament über eine interinstitutionelle Vereinbarung aufzunehmen, in der die Regeln für die Auswahl der Politikbereiche festgelegt werden, in denen die offene Koordinierung zur Anwendung kommt, und eine kohärente Anwendung der Methode mit der uneingeschränkten und gleichberechtigten Mitwirkung des Europäischen Parlaments vorgesehen wird;

6. doet een beroep op de Raad en de Commissie om met het Europees Parlement onderhandelingen aan te gaan met het oog op een interinstitutioneel akkoord waarin regels worden vastgelegd inzake de selectie van de beleidsterreinen die voor de open coördinatie in aanmerking komen en waarmee wordt gezorgd voor een samenhangende toepassing van de methode waarbij het Europees Parlement volledig en op voet van gelijkheid wordt betrokken;


A. unter Hinweis darauf, dass der Europäische Rat im Zusammenhang mit seiner auf zehn Jahre angelegten Strategie der Modernisierung auf seiner Tagung in Lissabon im März 2000 die "offene Methode der Koordinierung" für Politikbereiche festgelegt hat, die in die Verantwortung der Mitgliedstaaten fallen,

A. overwegende dat de Europese Raad in Lissabon in maart 2000 in verband met de moderniseringsstrategie van tien jaar de "open coördinatiemethode" heeft ingesteld voor de beleidsterreinen die onder verantwoording van de lidstaten vallen,


w