Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politik sowie meiner persönlich vertretenen " (Duits → Nederlands) :

Drittens möchte ich Herrn Duff für seine Kenntnis in Sachen französische Politik sowie meiner persönlich vertretenen Standpunkte danken.

Ten derde bedank ik de heer Duff voor zijn kennis van de Franse politiek en van mijn persoonlijke standpunten.


Im 21. Jahrhundert steht Europa einer Reihe strategischer Herausforderungen gegenüber, insbesondere in Bereichen, in denen Normen zur Unterstützung der EU-Politik ganz besonders viel Potenzial bieten, etwa beim Verbraucherschutz, der Zugänglichkeit, dem Klimawandel, der Ressourceneffizienz, der Sicherheit und dem Zivilschutz, dem Schutz persönlicher Daten und der Privatsphäre des Einzelnen[21] ...[+++]

In de eenentwintigste eeuw staat Europa voor een aantal strategische uitdagingen, in het bijzonder op gebieden waarop normen het EU-beleid specifiek kunnen ondersteunen, zoals consumentenbescherming, toegankelijkheid, klimaatverandering, efficiënt gebruik van hulpbronnen, beveiliging en civiele bescherming, bescherming van persoonsgegevens en van de persoonlijke levenssfeer[21] en het gebruik van ICT voor interoperabiliteit op de digitale eengemaakte markt.


Hier zu nennen sind beispielsweise die Ausarbeitung und Durchführung von wichtigen Programmen zur Gestaltung und Umsetzung der Politik in meiner Funktion als Generaldirektor in britischen Ministerien: konkret die Rentenreform im Ministerium für Arbeit und Renten (DWP - Department of Work and Pensions) sowie wichtige Programme zur Energieeffizienz im Ministerium für Energie und Klimawandel (DECC - Department of Energy and Climate Change).

Hieronder vielen de totstandbrenging en uitvoering van belangrijke beleidsprogramma's en ombuigingen als directeur-generaal met betrekking tot pensioenhervormingen in het Ministerie van Werkgelegenheid en Pensioenen (DWP), belangrijke programma's voor energie-efficientie in het Ministerie van Energie en Klimaatverandering (DECC), met inbegrip van de totstandbrenging van een landelijk veilingplatform en de inning van de ontvangsten in het kader van het EU-emissiehandelssysteem.


8. betont erneut, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten ihre Zusammenarbeit mit nicht der EU angehörigen Herkunfts- und Transitländern in Bezug auf unbegleitete Minderjährige verstärken müssen, wenn es um die Wahrung ihrer Grundrechte und um Fragen geht wie die Ermittlung dauerhafter Lösungen, die Suche nach Familienangehörigen, die überwachte Rückkehr und Wiederaufnahme - sofern im Interesse des Kindes - oder die Wiederherstellung der familiären Bindungen sowie Reintegration; fordert ferner eine verbesserte Zusammenarbeit mit den nicht der EU angehörigen ...[+++]

8. herinnert eraan dat de EU en de lidstaten meer moeten samenwerken met derde landen van herkomst en doorreis op het gebied van niet-begeleide minderjarigen, de eerbiediging van hun grondrechten, zaken als het zoeken naar duurzame oplossingen, het traceren van familieleden, begeleide terugkeer en terugname wanneer dit in het belang van het kind is, herstel van familiebanden en herintegratie; verlangt tevens betere samenwerking met derde landen van herkomst en doorreis betreffende het voorkomen en bestrijden van mensenhandel, in het bijzonder handel in kinderen en de uitbuiting van minderjarigen, het voorkomen van niet-reguliere immigra ...[+++]


Im 21. Jahrhundert steht Europa einer Reihe strategischer Herausforderungen gegenüber, insbesondere in Bereichen, in denen Normen zur Unterstützung der EU-Politik ganz besonders viel Potenzial bieten, etwa beim Verbraucherschutz, der Zugänglichkeit, dem Klimawandel, der Ressourceneffizienz, der Sicherheit und dem Zivilschutz, dem Schutz persönlicher Daten und der Privatsphäre des Einzelnen[21] ...[+++]

In de eenentwintigste eeuw staat Europa voor een aantal strategische uitdagingen, in het bijzonder op gebieden waarop normen het EU-beleid specifiek kunnen ondersteunen, zoals consumentenbescherming, toegankelijkheid, klimaatverandering, efficiënt gebruik van hulpbronnen, beveiliging en civiele bescherming, bescherming van persoonsgegevens en van de persoonlijke levenssfeer[21] en het gebruik van ICT voor interoperabiliteit op de digitale eengemaakte markt.


– Frau Präsidentin, es ist mir eine Ehre, zum ersten Mal seit meiner Wahl zum Vorsitzenden des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz in diesem Plenarsaal auftreten zu können und diese Anfrage im Namen aller in dem Ausschuss vertretenen politischer Fraktionen sowie der Koordinatoren vorzulegen.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, het is een voorrecht om mijn eerste interventie in de Kamer te brengen sinds ik verkozen ben als voorzitter van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, en om deze vraag aan de orde te stellen namens alle fracties die deel uitmaken van de commissie en namens de coördinatoren.


Der Inhalt dieses Berichts umfasst die Tatsache, dass der Kompromisstext bereits durch sämtliche im COREPER vertretenen Mitgliedstaaten angenommen worden ist und wesentliche Elemente aus meinem Bericht sowie die Änderungsanträge meiner Kolleginnen und Kollegen aus dem Entwicklungsausschuss ebenfalls berücksichtigt worden sind.

In het verslag wordt opgemerkt dat de compromistekst in het Coreper al door alle lidstaten is aanvaard en dat essentiële elementen van mijn verslag en de amendementen van mijn collega’s van de Commissie ontwikkelingssamenwerking in de tekst zijn geïntegreerd.


Noch vor meiner förmlichen Amtseinführung habe ich vor dem Parlament darauf hingewiesen, dass die Erweiterung, die institutionellen Reformen sowie die Politik der Entwicklung und des sozialen Zusammenhalts meine Prioritäten sind.

Nog vóór ik formeel tot voorzitter was aangesteld heb ik het Parlement medegedeeld dat de uitbreiding, de institutionele hervormingen en het beleid op het gebied van ontwikkeling en sociale samenhang voor mij een prioriteit waren.


w