Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLNI
Straßburger Abkommen
Straßburger Patentübereinkommen
Straßburger Übereinkommen

Traduction de «plenum in straßburg » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Straßburger Abkommen | Straßburger Abkommen über die Internationale Patentklassifikation

Overeenkomst van Straatsburg betreffende de internationale classificatie van octrooien




Europäisches Übereinkommen Nr. 124 über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit internationaler nichtstaatlicher Organisationen, gegeben zu Straßburg, den 24. April 1986

Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986


Straßburger Übereinkommen über die Beschränkung der Haftung in der Binnenschifffahrt | CLNI [Abbr.]

Verdrag van Straatsburg inzake de beperking van aansprakelijkheid in de binnenvaart (CLNI)


Straßburger Patentübereinkommen | Übereinkommen zur Vereinheitlichung gewisser Begriffe des materiellen Rechts der Erfindungspatente

Verdrag betreffende de eenmaking van enige beginselen van het octrooirecht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– unter Hinweis auf die Erklärungen der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik/Vizepräsidentin der Kommission (HR/VP), Catherine Ashton, vom 21. August 2013 zu den unlängst veröffentlichten Berichten über den Einsatz von Chemiewaffen in Damaskus, vom 23. August 2013 zu der Dringlichkeit, eine politische Lösung für den Syrien-Konflikt zu finden (in der der vereinbarte Standpunkt der EU zu Syrien vom 7. September 2013 zum Ausdruck kommt), vom 10. September 2013 zu dem Vorschlag, die Chemiewaffen Syriens unter internationale Kontrolle zu stellen, und vom 14. September 2013 im Anschluss an die Einigung zwischen den USA und Russland in Bezug auf die Chemiewaffen Syriens sowie auf die Erklärungen der HR/VP vom 11. Sept ...[+++]

– gezien de verklaringen van Catherine Ashton, vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheid (vv/hv), van 21 augustus 2013 over de recentste berichten over het gebruik van chemische wapens in Damascus, van 23 augustus 2013 over de dringende noodzaak van een politieke oplossing voor het conflict in Syrië (met daarin het op 7 september overeengekomen standpunt van de EU ten aanzien van Syrië), van 10 september 2013 over het voorstel om de chemische wapens van Syrië onder internationale controle te stellen, en van 14 september 2013 over het akkoord tussen de VS en Rusland over chemische wapens in Syrië, alsook de verklaringen van de vv/hv tijdens het debat in de ...[+++]


2. stellt fest, dass von allen zwischen September 2009 und Februar 2013 im Plenum in Straßburg und Brüssel gesprochenen Sprachen Englisch insgesamt 26 979 Minuten einnahm (29,1 %), Deutsch 12 556 Minuten (13,6 %), Französisch 8 841 Minuten (9,5 %), Estnisch 109 Minuten (0,1 %) und Maltesisch 195 Minuten (0,2 %);

2. merkt op dat van alle talen die in de plenaire vergadering in Straatsburg en Brussel van september 2009 tot februari 2013 zijn gesproken, Engels gedurende 26 979 minuten (29,1%) werd gesproken, Duits gedurende 12 556 minuten (13,6%), Frans gedurende 8 841 minuten (9,5%), Ests gedurende 109 minuten (0,1%) en Maltees gedurende 195 minuten (0,2%);


2. stellt fest, dass von allen zwischen September 2009 und Februar 2013 im Plenum in Straßburg und Brüssel gesprochenen Sprachen Englisch insgesamt 26 979 Minuten einnahm (29,1 %), Deutsch 12 556 Minuten (13,6 %), Französisch 8 841 Minuten (9,5 %), Estnisch 109 Minuten (0,1 %) und Maltesisch 195 Minuten (0,2 %);

2. merkt op dat van alle talen die in de plenaire vergadering in Straatsburg en Brussel van september 2009 tot februari 2013 zijn gesproken, Engels gedurende 26 979 minuten (29,1%) werd gesproken, Duits gedurende 12 556 minuten (13,6%), Frans gedurende 8 841 minuten (9,5%), Ests gedurende 109 minuten (0,1%) en Maltees gedurende 195 minuten (0,2%);


EuRH-Präsident Vítor Caldeira wird den Jahresbericht 2010 auch am Dienstag, den 15. November in Straßburg dem Plenum des Europäischen Parlaments sowie Ende November dem ECOFIN-Rat vorstellen.

President Vítor Caldeira van de ERK zal het Jaarverslag 2010 ook op 15 november in Straatsburg presenteren aan het Europees Parlement in voltallige vergadering, en eind november aan de ECOFIN-Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Bürger der Europäischen Union scheinen eine bessere Vorstellung von den Herausforderungen unserer Zeit zu haben als die Vertreter des Rates, die heute Abend hier im Plenum in Straßburg nicht anwesend sind.

De burgers van de Europese Unie lijken een duidelijkere voorstelling te hebben van de uitdagingen van onze tijd dan de vertegenwoordigers van de Raad, die hier vanavond tijdens de plenaire vergadering in Straatsburg niet aanwezig zijn.


Der Jahresbericht zum Haushaltsjahr 2005 soll außerdem am November dem ECOFIN-Rat in Brüssel und am 14. November dem Plenum des Europäischen Parlaments in Straßburg vorgestellt werden.

Het jaarverslag over 2005 zal volgens de planning ook worden gepresenteerd aan de Ecofin-Raad op 7 november in Brussel, alsmede tijdens de plenaire zitting van dit Huis op 14 november hier in Straatsburg.


Erstens steht es völlig in Einklang mit dem am 15. Mai 2002 vom Plenum im Straßburg verabschiedeten Standpunkt zum Sechsten Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung.

Ten eerste komt mijn stem volkomen overeen met het standpunt dat wij tijdens de plenaire vergadering van Straatsburg op 15 mei 2002 over het zesde kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling hebben ingenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plenum in straßburg' ->

Date index: 2021-07-01
w