Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «philippe busquin eu-kommissar » (Allemand → Néerlandais) :

Am 7. Juni 2001 unterzeichneten Forschungskommissar Philippe Busquin und der Präsident der Europäischen Investitionsbank (EIB), Philippe Maystadt, ein gemeinsames Memorandum für den Forschungsbereich[18].

Op 7 juni 2001 ondertekenden commissaris Philippe Busquin (Onderzoek) en de president van de Europese Investeringsbank (EIB), Philippe Maystadt, een gezamenlijk memorandum op het gebied van onderzoek[18].


Philippe Busquin: Für Forschung zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission

Philippe Busquin: lid van de Europese Commissie, verantwoordelijk voor onderzoek


Auf Initiative der beiden Kommissare Busquin und Barnier verabschiedete die Kommission im Oktober 2001[26] eine Mitteilung über die regionale Dimension des Europäischen Forschungsraums, die die Rolle der Regionen unter dem Aspekt der Forschung und Innovation in Europa analysiert und eine Strategie vorstellt, die darauf abzielt, einerseits die Forschungs- und Regionalpolitik zu integrieren und andererseits die Forschungskapazität der Regionen zu verbessern.

Op initiatief van de commissarissen Busquin en Barnier heeft de Commissie in oktober 2001[26] een mededeling vastgesteld over de regionale dimensie van de Europese onderzoekruimte, waarin de rol wordt geanalyseerd die de regio's spelen bij de inspanningen op het gebied van onderzoek en innovatie in Europa en een strategie wordt gepresenteerd die is gericht op integratie van onderzoeksbeleid en regionaal beleid en op verbetering van de onderzoekscapaciteit van de regio's.


Art. 4 -Die Regierung bestellt Herrn Fabrice Fumanti und Herrn Philippe Parmentier oder, im Falle eines Verzichts, den sie auf der Grundlage der erstellten Einstufung ersetzenden Kandidaten als Kommissar der Wallonischen Wohnungsbaugesellschaft bei den Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes.

Art. 4. De Regering wijst de heren Fabrice Fumanti en Philippe Parmentier aan of, bij ontstentenis, op basis van de bepaalde rangschikking, de kandidaat die laatstgenoemden zou vervangen, als commissaris van de « Société wallonne du logement » (Waalse huisvestingsmaatschappij) bij de openbare huisvestingsmaatschappijen.


Sowohl als stellvertretender Kabinettschef des ehemaligen Kommissars für Forschung, Philippe Busquin, als auch in seiner aktuellen Rolle als stellvertretender Generalsekretär, in der er den Prozess des Europäischen Semesters gestärkt hat, konnte er wertvolle Erfahrungen gewinnen.

Zijn ervaring als plaatsvervangend Kabinetschef van voormalig Commissaris voor Onderzoek, Philippe Busquin, en het versterken van het Europees Semester in zijn huidige rol als plaatsvervangend Secretaris-Generaal, maken hem zeer geschikt voor deze nieuwe positie.


Philippe Busquin, EU-Kommissar für Forschung, Jean-Jacques Dordain, Generaldirektor der ESA, und Letizia Moratti, Italiens Ministerin für Bildung und Forschung, haben das Abkommen heute in Brüssel unterzeichnet.

De overeenkomst is vandaag in Brussel ondertekend door de Europese commissaris voor onderzoek, Philippe Busquin, de directeur-generaal van de ESA, Jean-Jacques Dordain en de Italiaanse minister van onderwijs, universiteiten en onderzoek, Letizia Moratti.


Philippe Busquin, Europäischer Kommissar für Forschung, hat heute Vorschläge vorgelegt, mit denen das Vorhaben des Europäischen Forschungsraums vorangebracht werden soll.

Europees Commissaris belast met onderzoek Philippe Busquin heeft vandaag suggesties gepresenteerd om het project Europese Onderzoeksruimte te bevorderen.


Eingeleitet wird die Sitzung mit einer Grundsatzrede des Ministers Serge Kubla, der sich Ansprachen von Philippe Busquin, EU-Kommissar, Fabio Colasanti, Generaldirektor der Generaldirektion Unternehmen, und Jean-Christophe Laloux von der Europäischen Investitionsbank anschließen.

De ochtendvergadering zal beginnen met een thematoespraak van minister Serge Kubla. Daarna zullen Commissielid Philippe Busquin, directeur-generaal Fabio Colasanti van DG Ondernemingen en Jean-Christophe Laloux van de Europese Investeringsbank toespraken houden.


Dank einer langjährigen Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten im Rahmen der ESA verfügen wir über Raumfahrtkompetenzen von Weltrang," erklärte Philippe Busquin, EU-Kommissar für Forschung".

Dankzij de lange samenwerking tussen de lidstaten in het kader van ESA, hebben we op het gebied van de ruimtevaart mogelijkheden om een vooraanstaande rol spelen op mondiaal niveau". , aldus Philippe Busquin, EU-Commissaris voor onderzoek".


Kommissar Philippe Busquin begrüßt Forderung der Premierminister Blair und Kok nach verstärkten Unternehmensinvestitionen in FuE

Commissaris Philippe Busquin blij met oproep van Blair en Kok tot het bedrijfsleven om meer in OO te investeren


w