Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch rechtskräftiges Urteil für verschollen erklärt
Für nichtig erklärt werden können
Gombault-Philippe-Dreieck
Gombault-Triangel
Nicht für mündig erklärt
Nicht für mündig erklärter Minderjähriger

Traduction de «erklärte philippe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gombault-Philippe-Dreieck | Gombault-Triangel

driehoek van Gombault-Philippe




nicht für mündig erklärter Minderjähriger

niet ontvoogde minderjarige


für nichtig erklärt werden können

nietigverklaard kunnen worden


der Beamte kann seiner Ansprüche aus den vorstehenden Vorschriften für verlustig erklärt werden

de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen


durch rechtskräftiges Urteil für verschollen erklärt

afwezig verklaard bij vonnis in kracht van gewijsde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Herr Philippe D'HONT hat die Nichtigerklärung des Beschlusses der Wallonischen Regierung vom 5. April 2016 beantragt, durch den der Einspruch gegen den Beschluss des Gemeindesrats der Stadt Ottignies-Louvain-la-Neuve vom 15. Dezember 2015 zur Bewilligung des Straßenbaus gemäß dem vom Landmesser Philippe LEDOUX erstellten Vermessungsplan vom 9. April 2014 zur Verbindung des Erschließungsentwurfs der SBD AG mit der Rue du Petit-Ry, für u ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Philippe D'HONT heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van de Waalse regering d.d. 5 april 2016 waarbij het beroep niet-ontvankelijk verklaard wordt dat ingesteld was tegen het besluit van de gemeenteraad van de stad Ottignies-Louvain-la-Neuve d.d. 15 december 2015 houdende goedkeuring van de aanleg van een weg overeenkomstig het opmetingsplan van 9 april 2014, zoals opgemaakt door landmeter Philippe LEDOUX en die dient om de verbi ...[+++]


Wie Philippe Cayla, Präsident und geschäftsführendes Mitglied von Euronews, im Juni 2007 in einem Interview für eine spanische Tageszeitung erklärte, hat Euronews den Zuschlag bei einer Ausschreibung der Kommission für die Produktion eines internationalen Nachrichtenprogramms in arabischer Sprache erhalten, das 24 Stunden täglich und sieben Tage in der Woche ausgestrahlt werden wird.

In een interview met een Spaanse krant in juni 2007 heeft Philippe Cayla, bestuursvoorzitter van Euronews, gezegd dat Euronews de aanbesteding van de Commissie heeft gewonnen voor het opzetten van een internationale Arabischtalige nieuwszender, die de klok rond zal uitzenden, zeven dagen per week.


Wie Philippe Cayla, Präsident und geschäftsführendes Mitglied von Euronews, im Juni 2007 in einem Interview für eine spanische Tageszeitung erklärte, hat Euronews den Zuschlag bei einer Ausschreibung der Kommission für die Produktion eines internationalen Nachrichtenprogramms in arabischer Sprache erhalten, das 24 Stunden täglich und sieben Tage in der Woche ausgestrahlt werden wird.

In een interview met een Spaanse krant in juni 2007 heeft Philippe Cayla, bestuursvoorzitter van Euronews, gezegd dat Euronews de aanbesteding van de Commissie heeft gewonnen voor het opzetten van een internationale Arabischtalige nieuwszender, die de klok rond zal uitzenden, zeven dagen op zeven.


Wir brauchen mehr Umweltforschung", erklärte Philippe Busquin, der Europäische Kommissar für Forschung.

Wij hebben meer milieuonderzoek nodig", aldus het met het Europese onderzoeksbeleid belaste Commissielid Philippe Busquin".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Das hohe Niveau der eingereichten Vorschläge zeigt deutlich sowohl die hervorragende Qualität der Forschung in Europa als auch den Wert der europäischen wissenschaftlichen Zusammenarbeit," erklärte Philippe Busquin, der für die Forschung zuständige europäische Kommissar.

"Het hoge niveau van de inzendingen geeft een duidelijk beeld van zowel de kwaliteit van de Europese wetenschap vandaag als de waarde van Europese samenwerking op wetenschappelijk gebied," verklaarde het voor onderzoek bevoegde lid van de Europese Commissie, Philippe Busquin".


"Aus einer vor Kurzem durchgeführten unabhängigen Studie geht hervor, dass allein in drei europäischen Ländern - Frankreich, Österreich und der Schweiz - jedes Jahr etwa 40.000 Menschen an den Auswirkungen der Luftverschmutzung sterben", erklärte Philippe Busquin, für Forschung zuständiges Mitglied der EU-Kommission".

"Uit een recente onafhankelijke studie blijkt dat alleen al in drie Europese landen - Frankrijk, Oostenrijk en Zwitserland - jaarlijks ongeveer 40 000 mensen sterven aan de gevolgen van luchtverontreiniging" aldus het met wetenschapsbeleid belaste Commissielid Philippe Busquin".


"METROPOLIS ist ein gutes Beispiel für die Zusammenarbeit von Forschern mit dem Ziel, den politischen Entscheidungsträgern auf europäischer Ebene die nötigen Informationen an die Hand zu geben," erklärte Philippe Busquin".

"METROPOLIS is een goed voorbeeld van onderzoekers die samenwerken om de beleidsmakers op Europees niveau te informeren", aldus Commissaris Busquin".


Dank einer langjährigen Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten im Rahmen der ESA verfügen wir über Raumfahrtkompetenzen von Weltrang," erklärte Philippe Busquin, EU-Kommissar für Forschung".

Dankzij de lange samenwerking tussen de lidstaten in het kader van ESA, hebben we op het gebied van de ruimtevaart mogelijkheden om een vooraanstaande rol spelen op mondiaal niveau". , aldus Philippe Busquin, EU-Commissaris voor onderzoek".


NATO-Sprecher Philipp Anido hat erklärt, daß die Aufspürung und Entschärfung dieser Bomben derzeit nicht Bestandteil der NATO-Mission sei. Welche Initiativen gedenkt der Rat angesichts dieser Erklärungen im Rahmen der internationalen Organisationen zu ergreifen und welche praktischen Maßnahmen plant er, um sicherzustellen, daß die NATO-Streitkräfte dafür sorgen, daß diese fortgesetzte Gefahr für das Leben von Zivilisten vollständig beseitigt wird?

Volgens verklaringen van de verantwoordelijke van de NAVO, Philip Anido maakt het opsporen en onschadelijk maken van de bommen "op het ogenblik geen deel uit van onze missie" Welke initiatieven denkt de Raad te ontplooien in het kader van de internationale organisaties en welke concrete acties denkt hij te ondernemen opdat de strijdkrachten van de NAVO zorgen voor de volledige verwijdering van dit voortdurende gevaar voor het leven van de burgers?


NATO-Sprecher Philipp Anido hat erklärt, daß die Aufspürung und Entschärfung dieser Bomben derzeit nicht Bestandteil der NATO-Mission sei. Welche Initiativen gedenkt der Rat angesichts dieser Erklärungen im Rahmen der internationalen Organisationen zu ergreifen und welche praktischen Maßnahmen plant er, um sicherzustellen, daß die NATO-Streitkräfte dafür sorgen, daß diese fortgesetzte Gefahr für das Leben von Zivilisten vollständig beseitigt wird?

Volgens verklaringen van de verantwoordelijke van de NAVO, Philip Anido maakt het opsporen en onschadelijk maken van de bommen "op het ogenblik geen deel uit van onze missie" Welke initiatieven denkt de Raad te ontplooien in het kader van de internationale organisaties en welke concrete acties denkt hij te ondernemen opdat de strijdkrachten van de NAVO zorgen voor de volledige verwijdering van dit voortdurende gevaar voor het leven van de burgers?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erklärte philippe' ->

Date index: 2023-10-08
w