Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «phase diesen vorschlag » (Allemand → Néerlandais) :

Anschließend hat der Ministerrat in einer dritten Phase diesen Vorschlag in einem Entwurf eines königlichen Erlasses formuliert (Parl. Dok., Kammer, 2014-2015, DOC 54-0987/003, S. 3).

Vervolgens heeft de Ministerraad in een derde fase dat voorstel vormgegeven in een ontwerp van koninklijk besluit (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0987/003, p. 3).


Sie sind zu Recht der Auffassung, dass im Rahmen der Verfahren der Steuerprüfung zu unterscheiden ist zwischen der Ermittlungsphase, während der Informationen gesammelt werden und zu der das Auskunftsersuchen einer Steuerverwaltung an eine andere gehört, und der kontradiktorischen Phase zwischen der Steuerverwaltung und dem Steuerpflichtigen, an den sie gerichtet ist und die mit der Versendung eines Vorschlags zur Berichtigung an diesen beginnt.

Zij menen terecht dat in het kader van een belastingcontrole een onderscheid moet worden gemaakt tussen het stadium van het onderzoek, waarin inlichtingen worden vergaard en waarvan het verzoek van een belastingdienst om de bijstand van een andere belastingdienst deel uitmaakt, en het stadium op tegenspraak, dat plaatsvindt tussen de belastingdienst en de betrokken belastingplichtige en aanvangt met de verzending aan deze belastingplichtige van een voorstel tot wijziging van de aanslag.


Die Berichterstatterin ist sich bewusst, dass im Rat nach wie vor erhebliche Vorbehalte in Bezug auf diesen Vorschlag bestehen, hält es aber dennoch für unerlässlich, dass das Europäische Parlament als Mitgesetzgeber – hier im Rahmen der zweiten Phase der Legislativarbeiten – die Gelegenheit nutzt, eine gemeinsame europäische Asylregelung zu schaffen, die gerecht und wirksam ist.

De rapporteur is er zich van bewust dat er ernstige bedenkingen over dit voorstel blijven bestaan binnen de Raad. Toch is ze van oordeel dat het voor het Europees Parlement, dat deze keer fungeert als medewetgever in de context van de tweede fase van de wetgevingswerkzaamheden, van wezenlijk belang is deze kans aan te grijpen om een duurzaam en doeltreffend gemeenschappelijk Europees asielstelsel tot stand te brengen.


Ich bitte Sie darum, diesen Bericht und diesen Vorschlag als das zu verstehen, was sie sind: ein konkreter Fortschritt, eine Phase und ein Teil eines Prozesses, der erforderlich ist, damit fünf Millionen sehr kleine europäische Unternehmen, und die Millionen Arbeitsplätze, die sie mit sich bringen, sich im Angesicht der gegenwärtigen Schwierigkeiten entwickeln können.

Ik verzoek u dit verslag en dit voorstel te nemen voor wat ze zijn: een concrete stap voorwaarts, een fase, een deel van de operatie die nodig is om te zorgen dat de 5 miljoen zeer kleine ondernemingen van Europa, en de miljoenen arbeidsplaatsen die deze ondernemingen vertegenwoordigen, zich binnen de huidige moeilijke omstandigheden kunnen ontwikkelen.


22. vertritt die Auffassung, dass Fortschritte im Binnenmarkt nicht auf dem kleinsten gemeinsamen Nenner beruhen sollten; ermutigt die Kommission daher, die Führung zu übernehmen und ehrgeizige Vorschläge vorzulegen; ermutigt die Mitgliedstaaten, die Methode der verstärkten Zusammenarbeit in Bereichen anzuwenden, in denen das Verfahren zur Erzielung einer Einigung zwischen den 27 nicht durchführbar ist; stellt fest, dass es anderen Staaten freistehen würde, sich in einer späteren Phase an diesen Pionierinitiati ...[+++]

22. is van mening dat vooruitgang op het gebied van de interne markt niet gebaseerd mag zijn op het principe van de kleinste gemene deler; dringt er daarom bij de Commissie op aan het voortouw te nemen en met gedurfde voorstellen te komen; moedigt de lidstaten aan gebruik te maken van het instrument van nauwere samenwerking op gebieden waar overeenstemming tussen de 27 lidstaten niet haalbaar is; wijst erop dat het andere landen vrij staat zich in een later stadium aan te sluiten bij deze speerpuntinitiatieven;


127. vertritt die Auffassung, dass Fortschritte im Binnenmarkt nicht auf dem kleinsten gemeinsamen Nenner beruhen sollten; ermutigt die Kommission daher, die Führung zu übernehmen und ehrgeizige Vorschläge vorzulegen; ermutigt die Mitgliedstaaten, die Methode der verstärkten Zusammenarbeit in Bereichen anzuwenden, in denen das Verfahren zur Erzielung einer Einigung zwischen den 27 nicht durchführbar ist; stellt fest, dass es anderen Staaten freistehen würde, sich in einer späteren Phase an diesen Pionierinitiat ...[+++]

127. is van mening dat vooruitgang op het gebied van de interne markt niet gebaseerd mag zijn op het principe van de "kleinste gemene deler"; dringt er derhalve bij de Commissie op aan het voortouw te nemen en met gedurfde voorstellen te komen; moedigt de lidstaten aan gebruik te maken van het instrument van de versterkte samenwerking op gebieden waar geen overeenstemming kan worden bereikt tussen de 27 lidstaten; andere landen staat het daarbij vrij om zich in een later stadium aan te sluiten bij deze speerpuntinitiatieven;


128. vertritt die Auffassung, dass Fortschritte im Binnenmarkt nicht auf dem kleinsten gemeinsamen Nenner beruhen sollten; ermutigt die Kommission daher, die Führung zu übernehmen und ehrgeizige Vorschläge vorzulegen; ermutigt die Mitgliedstaaten, die Methode der verstärkten Zusammenarbeit in Bereichen anzuwenden, in denen das Verfahren zur Erzielung einer Einigung zwischen den 27 nicht durchführbar ist; stellt fest, dass es anderen Staaten freistehen würde, sich in einer späteren Phase an diesen Pionierinitiat ...[+++]

128. is van mening dat vooruitgang op het gebied van de interne markt niet gebaseerd mag zijn op het principe van de „kleinste gemene deler”; dringt er derhalve bij de Commissie op aan het voortouw te nemen en met gedurfde voorstellen te komen; moedigt de lidstaten aan gebruik te maken van het instrument van de versterkte samenwerking op gebieden waar geen overeenstemming kan worden bereikt tussen de 27 lidstaten; andere landen staat het daarbij vrij om zich in een later stadium aan te sluiten bij deze speerpuntinitiatieven;


Der Europäische Datenschutzbeauftragte steht für weitere Konsultationen in einer späteren Phase zur Verfügung, wenn das Gesetzgebungsverfahren für diesen Vorschlag sowie für andere damit zusammenhängende Vorschläge weiter vorangekommen ist.

De EDPS zal beschikbaar zijn voor verdere raadpleging in een later stadium, wanneer zich belangrijke ontwikkelingen voordoen in het wetgevingsproces met betrekking tot dit voorstel en andere eraan gerelateerde voorstellen.


die Kommission ersucht, spätestens am Ende der ersten Phase zur Umsetzung der vier thematischen Prioritäten zusammen mit den Mitgliedstaaten einen Evaluierungsbericht über den Rahmen für die Zusammenarbeit zu erstellen, der insbesondere eine Evaluierung der offenen Koordinierungsmethode und gegebenenfalls Vorschläge für daran vorzunehmende Änderungen enthält, und diesen Bericht dem Rat zur Kenntnisnahme zu übermitteln.

de Commissie verzocht om, in samenwerking met de lidstaten, uiterlijk aan het einde van de eerste fase van uitvoering van de vier thematische prioriteiten, een evaluatieverslag over het samenwerkingskader op te stellen met een evaluatie van de open coördinatiemethode en, in voorkomend geval, voorstellen voor wijzigingen van deze methode, en dat verslag ter overweging aan de Raad voor te leggen.


Um den Mitgliedstaaten die notwendigen Maßnahmen zu erleichtern, durch die sie die Kennzeichnung und Rückverfolgbarkeit der gemäß Teil C einer überarbeiteten Richtlinie 90/220/EWG genehmigten GVO in jeder Phase ihres Inverkehrbringens zu gewährleisten haben, versichert die Kommission noch einmal, dass sie im Laufe des Jahres 2001 geeignete Vorschläge für diesen Zweck unterbreiten will.

Teneinde het de lidstaten gemakkelijker te maken te voldoen aan de verplichting om de nodige maatregelen te nemen om de traceerbaarheid en etikettering te waarborgen tijdens alle fasen van het op de markt brengen van GGO's die overeenkomstig deel C van een herziene Richtlijn 90/220/EEG zijn toegelaten, bevestigt de Commissie opnieuw dat zij voornemens is in de loop van 2001 de nodige voorstellen daartoe in te dienen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'phase diesen vorschlag' ->

Date index: 2024-01-01
w