Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «phase aufbauen sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission geht davon aus, dass weitere Maßnahmen ermittelt werden, deren Durchführung auf den Erfahrungen aus dieser ersten Phase aufbauen sollte.

De Commissie verwacht dat andere acties zullen worden vastgesteld, waarvan de uitvoering op de ervaring van deze eerste fase zal zijn gestoeld.


Die Kommission geht davon aus, dass weitere Maßnahmen ermittelt werden, deren Durchführung auf den Erfahrungen aus dieser ersten Phase aufbauen sollte.

De Commissie verwacht dat andere acties zullen worden vastgesteld, waarvan de uitvoering op de ervaring van deze eerste fase zal zijn gestoeld.


Europa sollte auf den im FCH-Sektor bereits bestehenden Erfolgen und Kapazitäten aufbauen und die vorhandene Dynamik jetzt nutzen, um mit der nächsten Phase des GU FCH als einer wichtigen Grundlage für das Wachstum des FCH-Sektors noch weitreichendere und raschere Fortschritte zu erzielen.

Europa dient gebruik te maken van de voorsprong en de capaciteit die reeds in de FCH-sector aanwezig is en nu de ontstane dynamiek te benutten om het volgende stadium van de FCH JU als essentieel platform voor groei van de FCH-sector nog verder en sneller aan te drijven.


EUROSUR sollte in drei Phasen umgesetzt werden; die beiden ersten Phasen könnten parallel laufen, während die dritte Phase auf den beiden vorhergehenden aufbauen würde.

Eurosur zou in drie fasen moeten worden ingesteld. De eerste twee fasen zouden tegelijk worden uitgevoerd, terwijl voor de derde fase op de eerste twee zou worden voortgebouwd.


Eine solche neue Dimension sollte auf der ersten Phase dieses Systems aufbauen, in seine zweite Phase integriert werden und den Weg für eine auf dem neuen Vertrag basierende politische Agenda zur Asylpolitik ("Tampere II") ebnen.

Een dergelijke nieuwe dimensie moet voortbouwen op de eerste fase van dat stelsel, geïntegreerd worden in de tweede fase en de weg vrijmaken voor een politieke agenda "Tampere II" inzake asielbeleid, op grond van het nieuwe Verdrag.


Eine solche neue Dimension sollte auf der ersten Phase dieses Systems aufbauen, in seine zweite Phase integriert werden und den Weg für eine auf dem neuen Vertrag basierende politische Agenda zur Asylpolitik ("Tampere II") ebnen.

Een dergelijke nieuwe dimensie moet voortbouwen op de eerste fase van dat stelsel, geïntegreerd worden in de tweede fase en de weg vrijmaken voor een politieke agenda "Tampere II" inzake asielbeleid, op grond van het nieuwe Verdrag.


Die konzeptionelle Arbeit sollte auf der ersten Phase des Systems aufbauen, in die zweite Phase eingebunden werden und so den Weg für eine Tampere-II-Agenda bahnen.

De beleidsontwikkelingen moeten voortbouwen op de eerste fase van dit stelsel en in de tweede fase worden geïntegreerd, zodat de weg kan worden vrijgemaakt voor een agenda Tampere II.


Die konzeptionelle Arbeit sollte auf der ersten Phase des Systems aufbauen, in die zweite Phase eingebunden werden und so den Weg für eine Tampere-II-Agenda bahnen.

De beleidsontwikkelingen moeten voortbouwen op de eerste fase van dit stelsel en in de tweede fase worden geïntegreerd, zodat de weg kan worden vrijgemaakt voor een agenda Tampere II.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'phase aufbauen sollte' ->

Date index: 2021-09-07
w