Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neue dimension sollte " (Duits → Nederlands) :

Das neue Protokoll sollte entsprechend den Schlussfolgerungen des Rates vom 19. März 2012 zu einer Mitteilung der Kommission vom 14. Juli 2011 über die externe Dimension der Gemeinsamen Fischereipolitik ausgehandelt werden.

Het nieuwe protocol waarover moet worden onderhandeld, dient in overeenstemming te zijn met de conclusies van de Raad van 19 maart 2012 over een Commissiemededeling van 14 juli 2011 inzake de externe dimensie van het gemeenschappelijk visserijbeleid.


Durch den grenzüberschreitenden Datenabgleich sollte eine neue Dimension der Verbrechensbekämpfung eröffnet werden.

Grensoverschrijdende gegevensvergelijking kan misdaadbestrijding een nieuwe dimensie geven.


Durch den grenzüberschreitenden Datenabgleich sollte eine neue Dimension der Verbrechensbekämpfung eröffnet werden.

Grensoverschrijdende gegevensvergelijking kan misdaadbestrijding een nieuwe dimensie geven.


Diese neue europäische Dimension der Hochschulbildung in Europa sollte bei der Überprüfung der bestehenden Programme wie Sokrates (Erasmus) berücksichtigt werden, um angemessene Maßnahmen zur Förderung des Zugangs der europäischen Studierenden zu diesem Programm zu treffen.

Bij de herziening van bestaande programma's zoals Socrates (Erasmus) moet met deze nieuwe Europese dimensie van het Europees hoger onderwijs rekening worden gehouden teneinde passende maatregelen te nemen om de toegang van de Europese studenten tot dit programma te bevorderen.


Eine solche neue Dimension sollte auf der ersten Phase dieses Systems aufbauen, in seine zweite Phase integriert werden und den Weg für eine auf dem neuen Vertrag basierende politische Agenda zur Asylpolitik ("Tampere II") ebnen.

Een dergelijke nieuwe dimensie moet voortbouwen op de eerste fase van dat stelsel, geïntegreerd worden in de tweede fase en de weg vrijmaken voor een politieke agenda "Tampere II" inzake asielbeleid, op grond van het nieuwe Verdrag.


Eine solche neue Dimension sollte auf der ersten Phase dieses Systems aufbauen, in seine zweite Phase integriert werden und den Weg für eine auf dem neuen Vertrag basierende politische Agenda zur Asylpolitik ("Tampere II") ebnen.

Een dergelijke nieuwe dimensie moet voortbouwen op de eerste fase van dat stelsel, geïntegreerd worden in de tweede fase en de weg vrijmaken voor een politieke agenda "Tampere II" inzake asielbeleid, op grond van het nieuwe Verdrag.


ERINNERT daran, dass die neue Nachbarschaftspolitik den jeweils bestehenden Rahmen für die Beziehungen der EU und der Mitgliedstaaten zu Russland, den osteuropäischen Ländern und den Partnern im südlichen Mittelmeerraum, wie er im Zusammenhang mit den einschlägigen Abkommen und gemeinsamen Strategien, der Initiative zur Nördlichen Dimension und dem Prozess von Barcelona entwickelt worden ist, ergänzen sollte.

5. MEMOREERT dat het nieuwe beleid inzake nabuurschap een aanvulling moet vormen op het bestaande kader voor de betrekkingen van de EU en de lidstaten met Rusland, de Oost-Europese landen en de partners in het zuidelijke Middellandse-Zeegebied, zoals dat is ontwikkeld in de context van de desbetreffende overeenkomsten, gemeenschappelijke strategieën, het initiatief inzake de noordelijke dimensie en het proces van Barcelona.


Diese neue europäische Dimension der Hochschulbildung in Europa sollte bei der Überprüfung der bestehenden Programme wie Sokrates (Erasmus) berücksichtigt werden, um angemessene Maßnahmen zur Förderung des Zugangs der europäischen Studierenden zu diesem Programm zu treffen.

Bij de herziening van bestaande programma's zoals Socrates (Erasmus) moet met deze nieuwe Europese dimensie van het Europees hoger onderwijs rekening worden gehouden teneinde passende maatregelen te nemen om de toegang van de Europese studenten tot dit programma te bevorderen.


Dieses neue Protokoll zum partnerschaftlichen Fischereiabkommen zwischen der EU und Côte d'Ivoire sollte auf der Grundlage der Schlussfolgerungen des Rates vom 19. März 2012 zu einer Mitteilung der Kommission vom 14. Juli 2011 über die externe Dimension der Gemeinsamen Fischereipolitik ausgehandelt werden.

Dit nieuwe protocol bij de partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de EU en Ivoorkust dient in overeenstemming te zijn met de conclusies van de Raad van 19 maart 2012 betreffende de Commissiemededeling van 14 juli 2011 over de externe dimensie van het gemeenschappelijk visserijbeleid.


Die neue vollständigere und anspruchsvollere Strategie mit Zielvorgaben, Indikatoren und einem wirksamen Beobachtungsverfahren sollte auf einer langfristigen positiven Vision beruhen und die interne wie die externe Dimension in vollem Umfang einbeziehen.

Deze herijkte strategie, die nog omvattender en ambitieuzer zal zijn en doelstellingen, indicatoren en een doeltreffende follow-up-procedure zal bevatten, moet worden geschraagd door een positieve langetermijnvisie en moet ten volle de interne en externe dimensie omvatten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neue dimension sollte' ->

Date index: 2023-05-03
w