Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pflichten informiert wird " (Duits → Nederlands) :

(4) Beschließt ein Mitgliedstaat, einen nationalen Staatsanwalt, der zum Delegierten Europäischen Staatsanwalt ernannt wurde, aus Gründen, die nicht mit seinen Pflichten nach dieser Verordnung im Zusammenhang stehen, zu entlassen oder disziplinarische Maßnahmen gegen ihn zu ergreifen, so informiert er den Europäischen Generalstaatsanwalt, bevor er tätig wird.

4. Als een lidstaat besluit een tot gedelegeerd Europese aanklager benoemde nationale aanklager te ontslaan, of tuchtrechtelijk tegen hem op te treden om redenen die geen verband houden met diens verantwoordelijkheden uit hoofde van deze verordening, brengt hij de Europese hoofdaanklager daarvan op de hoogte alvorens daartoe over te gaan.


(ii) dafür Sorge tragen, dass die Seeleute vor oder während der Einstellung über ihre Rechte und Pflichten im Rahmen ihres Beschäftigungsvertrags informiert werden und dass entsprechende Vorkehrungen getroffen werden, damit die Seeleute ihre Beschäftigungsverträge vor und nach der Unterzeichnung prüfen können und ihnen eine Kopie der Verträge übermittelt wird;

(ii) ervoor zorgen dat zeevarenden vóór of in de loop van de aanwerving geïnformeerd worden over hun rechten en plichten in het kader van hun arbeidsovereenkomst en dat correcte regelingen worden getroffen zodat zeevarenden hun arbeidsovereenkomst voor en na de ondertekening kunnen nazien en een exemplaar van de overeenkomst ontvangen;


Außerdem ist die Kommission der Ansicht, dass es im Hinblick auf die korrekte Anwendung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften nötig ist, zusätzlich Informationskampagnen durchzuführen, mit denen die Roma über ihre Rechte informiert werden, und Veranstaltungen anzubieten, mit denen die breite Öffentlichkeit über die Rechte und Pflichten informiert wird, die sich aus den Rechtsvorschriften im Bereich der Diskriminierungsbekämpfung ergeben.

Verder is de Commissie van mening dat de EU-regelgeving op dit vlak niet alleen goed ten uitvoer moet worden gebracht, maar tevens dient te worden aangevuld met zowel een informatiecampagne waarin de Roma worden geïnformeerd over hun rechten, als allerlei initiatieven waardoor het algemeen publiek wordt geïnformeerd over de rechten en plichten die voor hen voortvloeien uit de antidiscriminatiewetgeving.


Außerdem ist die Kommission der Ansicht, dass es im Hinblick auf die korrekte Anwendung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften nötig ist, zusätzlich Informationskampagnen durchzuführen, mit denen die Roma über ihre Rechte informiert werden, und Veranstaltungen anzubieten, mit denen die breite Öffentlichkeit über die Rechte und Pflichten informiert wird, die sich aus den Rechtsvorschriften im Bereich der Diskriminierungsbekämpfung ergeben.

Verder is de Commissie van mening dat de EU-regelgeving op dit vlak niet alleen goed ten uitvoer moet worden gebracht, maar tevens dient te worden aangevuld met zowel een informatiecampagne waarin de Roma worden geïnformeerd over hun rechten, als allerlei initiatieven waardoor het algemeen publiek wordt geïnformeerd over de rechten en plichten die voor hen voortvloeien uit de antidiscriminatiewetgeving.


Für Legitimität, Transparenz, Verantwortlichkeit und Effizienz der EU ist es von zentraler Bedeutung, dass die Bürgerinnen und Bürger in allen Amtssprachen informiert werden – insbesondere über ihre im EU-Recht festgeschriebenen Rechte und Pflichten – und dass in allen Amtssprachen mit ihnen kommuniziert wird.

Het informeren van de burgers, met name over hun rechten en verplichtingen uit hoofde van het EU-recht, en het communiceren met de burgers in alle officiële talen is essentieel voor de legitimiteit, de transparantie, de aansprakelijkheid en de efficiëntie van de EU.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass in angemessener Weise über Veränderungen bei Rechten und Pflichten, die sich aus dieser Verordnung ergeben, informiert wird.

De lidstaten waarborgen dat passende informatie inzake veranderingen in de rechten en verplichtingen ingevolge deze verordening wordt verstrekt.


(7) Die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass in angemessener Weise über Veränderungen bei Rechten und Pflichten, die sich aus dieser Verordnung ergeben, informiert wird.

(7) De lidstaten waarborgen dat passende informatie inzake veranderingen in de rechten en verplichtingen ingevolge deze verordening wordt verstrekt.


(7) Die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass in angemessener Weise über Veränderungen bei Rechten und Pflichten, die sich aus dieser Verordnung ergeben, informiert wird.

(7) De lidstaten waarborgen dat passende informatie inzake veranderingen in de rechten en verplichtingen ingevolge deze verordening wordt verstrekt.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass in angemessener Weise über Veränderungen im Hinblick auf die Rechte und Pflichten, die sich aus dieser Verordnung ergeben, informiert wird.

De lidstaten waarborgen dat passende informatie inzake veranderingen in de rechten en verplichtingen ingevolge deze verordening wordt verstrekt.


(7) Die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass in angemessener Weise über Veränderungen im Hinblick auf die Rechte und Pflichten, die sich aus dieser Verordnung ergeben, informiert wird.

(7) De lidstaten waarborgen dat passende informatie inzake veranderingen in de rechten en verplichtingen ingevolge deze verordening wordt verstrekt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pflichten informiert wird' ->

Date index: 2021-06-21
w