Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pflichten haben sowie verantwortung tragen " (Duits → Nederlands) :

7. hebt hervor, dass politische Parteien Rechte und Pflichten haben sowie Verantwortung tragen und daher konvergierenden allgemeinen Organisationsmustern folgen sollten; vertritt die Auffassung, dass sich diese organisatorische Konvergenz nur durch die Schaffung eines gemeinsamen rechtlichen und steuerlichen Status für die europäischen politischen Parteien und ihre politischen Stiftungen auf Grundlage des EU-Rechts erreichen lässt;

7. wijst erop dat politieke partijen rechten, plichten en verantwoordelijkheden hebben en derhalve convergerende algemene organisatorische patronen moeten volgen; meent dat deze organisatorische convergentie uitsluitend bereikt kan worden door een gemeenschappelijke juridische en fiscale status voor de Europese politieke partijen en hun politieke stichtingen op basis van het EU-recht vast te stellen;


7. hebt hervor, dass politische Parteien Rechte und Pflichten haben sowie Verantwortung tragen und daher konvergierenden allgemeinen Organisationsmustern folgen sollten; vertritt die Auffassung, dass sich diese organisatorische Konvergenz nur durch die Schaffung eines gemeinsamen rechtlichen und steuerlichen Status für die europäischen politischen Parteien und ihre politischen Stiftungen auf Grundlage des EU-Rechts erreichen lässt;

7. wijst erop dat politieke partijen rechten, plichten en verantwoordelijkheden hebben en derhalve convergerende algemene organisatorische patronen moeten volgen; meent dat deze organisatorische convergentie uitsluitend bereikt kan worden door een gemeenschappelijke juridische en fiscale status voor de Europese politieke partijen en hun politieke stichtingen op basis van het EU-recht vast te stellen;


fordert alle Organe nachdrücklich auf, die Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 — bis zu ihrer erhofften Überarbeitung — sowie die nachfolgende Rechtsprechung in vollem Umfang und gemäß ihrem Wortlaut und Geist anzuwenden und dabei den Änderungen durch den Vertrag von Lissabon und die Charta der Grundrechte Rechnung zu tragen; fordert insbesondere den Rat, einschließlich seiner vorbereitenden Gremien, auf, Protokolle der Sitzungen der Arbeitsgruppen des Rates und andere Dokumente sowie — vor dem Hintergrund der Rechtssache „Access Info Euro ...[+++]

verzoekt alle instellingen Verordening (EG) nr. 1049/2001, in afwachting van de gewenste herziening ervan, en de jurisprudentie, volledig en naar hun letter en geest toe te passen, en rekening te houden met de veranderingen die voortvloeien uit het Verdrag van Lissabon en het Handvest van de grondrechten; roept in het bijzonder de Raad, met inbegrip van zijn voorbereidende instanties, ertoe op de notulen van de vergaderingen van de werkgroepen van de Raad en andere documenten openbaar te maken, in het licht van de zaak Access Info Europe, de optredende lidstaten en hun voorstellen; verzoekt het Parlement de agenda’ ...[+++]


4. lehnt die Vorstellung ab, dass kleine Unternehmen, nur weil sie keine eigenständige CSR-Infrastruktur haben, weniger Verantwortung tragen als große; vertritt die Auffassung, dass sinnvolle Schwellenwerte festgelegt werden müssen, um die Anforderungen kleiner Unternehmen bei allen vorgelegten Legislativvorschlägen im Zusammenhang mit CSR zu berücksichtigen; fordert gleichwohl eine europäische Initiative, um an die Erfahrungen Italiens mit seinen Handelskammern und Frankreichs mit seinen Sparkassen (Cordé-Initiative) anzuknüpfen, um die Bekanntheit und die Sichtbarkeit des ...[+++]

4. verwerpt de stelling dat kleine bedrijven minder verantwoordelijk zijn dan grote, louter omdat ze niet over een afzonderlijke MVO-infrastructuur beschikken; is van mening dat er, om rekening te houden met de behoeften van kleine ondernemingen, in alle nieuwe wetgevingsvoorstellen met betrekking tot MVO verstandige drempels moeten worden vastgesteld; dringt niettemin aan op Europese maatregelen om voort te bouwen op de ervaringen die Italië heeft op ...[+++]


1. Bei der internen Fertigungskontrolle handelt es sich um das Konformitätsbewertungsverfahren, mit dem der Hersteller die in den Nummern 2, 3 und 4 genannten Pflichten erfüllt sowie gewährleistet und auf eigene Verantwortung erklärt, dass die betreffenden elektrischen Betriebsmittel den auf sie anwendbaren Anforderungen dieser Richtlinie genügen.

1. Met „interne productiecontrole” wordt de conformiteitsbeoordelingsprocedure bedoeld waarbij de fabrikant de verplichtingen in de punten 2, 3 en 4 nakomt en op eigen verantwoording garandeert en verklaart dat het betrokken elektrisch materiaal aan de toepasselijke eisen van deze richtlijn voldoet.


1. Bei der Konformität mit der Bauart auf der Grundlage einer internen Fertigungskontrolle handelt es sich um den Teil eines Konformitätsbewertungsverfahrens, bei dem der Hersteller die in den Nummern 2 und 3 genannten Pflichten erfüllt sowie gewährleistet und auf eigene Verantwortung erklärt, dass die betreffenden Geräte der in der EU-Baumusterprüfbescheinigung beschriebenen Bauart entsprechen und den auf sie anwendbaren Anforderungen dieser Richtlinie genügen.

1. Met „conformiteit met het type op basis van interne productiecontrole” wordt dat gedeelte van een conformiteitsbeoordelingsprocedure bedoeld waarin de fabrikant de verplichtingen in de punten 2 en 3 nakomt en garandeert en verklaart dat de betrokken apparaten overeenstemmen met het type als beschreven in het certificaat van EU-typeonderzoek en voldoen aan de toepasselijke eisen van deze richtlijn.


1. Bei der internen Fertigungskontrolle handelt es sich um das Konformitätsbewertungsverfahren, mit dem der Hersteller die in den Nummern 2, 3, 4 und 5 dieses Anhangs genannten Pflichten erfüllt sowie gewährleistet und auf eigene Verantwortung erklärt, dass die betreffenden Geräte den auf sie anwendbaren Anforderungen dieser Richtlinie genügen.

1. Met „interne productiecontrole” wordt de conformiteitsbeoordelingsprocedure bedoeld waarbij de fabrikant de verplichtingen in de punten 2, 3, 4 en 5 van deze bijlage nakomt en op eigen verantwoording garandeert en verklaart dat de betrokken producten aan de toepasselijke eisen van deze richtlijn voldoen.


Die jüngsten Enthüllungen über solche internationalen Banden – betreffend eines ihrer Zentren, die Insel Schinousa in Griechenland – haben ans Licht gebracht, dass sich internationale Gesellschaften und Sammler mit einem Jahresumsatz von vier Milliarden Dollar pro Jahr mitschuldig gemacht haben. Erhebliche Verantwortung tragen auch Regierungen und Museen, die die „Legalisierung“ gestohlener archäologischer Schä ...[+++]

De recente onthullingen over internationale zwendel in archeologische vondsten in een belangrijk centrum, Schinouses in Griekenland, hebben aan het licht gebracht dat hierbij internationale handelaars en verzamelaars betrokken zijn, voor een jaarlijkse omzet van maar liefst 4 miljard dollar, en dat ook regeringen en musea een grote verantwoordelijkheid dragen door een dekmantel te bieden voor de 'legalisering' van gestolen archeologische schatten met als enige doel winstbejag, waarbij historische herinneringen en culturele monumenten ...[+++]


Die jüngsten Enthüllungen über solche internationalen Banden – betreffend eines ihrer Zentren, die Insel Schinousa in Griechenland – haben ans Licht gebracht, dass sich internationale Gesellschaften und Sammler mit einem Jahresumsatz von vier Milliarden Dollar pro Jahr mitschuldig gemacht haben. Erhebliche Verantwortung tragen auch Regierungen und Museen, die die „Legalisierung“ gestohlener archäologischer Schä ...[+++]

De recente onthullingen over internationale zwendel in archeologische vondsten in een belangrijk centrum, Schinouses in Griekenland, hebben aan het licht gebracht dat hierbij internationale handelaars en verzamelaars betrokken zijn, voor een jaarlijkse omzet van maar liefst 4 miljard dollar, en dat ook regeringen en musea een grote verantwoordelijkheid dragen door een dekmantel te bieden voor de 'legalisering' van gestolen archeologische schatten met als enige doel winstbejag, waarbij historische herinneringen en culturele monumenten ...[+++]


(8) Diese Anpassung wird Auswirkungen auf die Beteiligung der Mitglieder aus den Zentralbanken haben; es ist wichtig, dass ihre Sachkompetenz und ihr Analysevermögen weiter genutzt werden können und dass sie weiterhin mit Fragen aus Bereichen befasst werden, in denen sie Verantwortung tragen.

(8) Een en ander zal gevolgen hebben voor de deelneming van de centrale bankiers.


w