Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erhebliche verantwortung tragen " (Duits → Nederlands) :

Morgen werden wir eine erhebliche Verantwortung tragen, wenn wir entscheiden, ob die Deckelung anzunehmen ist. Das Maximum der Deckelung wurde durch den Bericht Deß aufgrund der harten Arbeit der Personen festgelegt, die Änderungsanträge für die hektarbezogene und die flächenbezogene Hilfe vorlegten.

We hebben morgen een enorme verantwoordelijkheid ten aanzien van de vraag of we voor het plafond, voor het maximum stemmen dat als resultaat van het harde werk van degenen die wijzigingsvoorstellen hebben ingediend door het verslag-Deß is vastgesteld voor op hectaren gebaseerde steun en areaalsubsidies.


Aus diesem Grund tragen PRIIP-Hersteller eine erhebliche Verantwortung gegenüber Kleinanlegern und müssen dafür Sorge tragen, dass die Basisinformationsblätter nicht irreführend oder fehlerhaft sind oder mit den einschlägigen Teilen der PRIIP-Vertragsunterlagen nicht übereinstimmen.

Daarom hebben ontwikkelaars van PRIIP's ten aanzien van retailbeleggers een aanzienlijke verantwoordelijkheid ervoor te zorgen dat zij niet misleidend of niet-accuraat zijn, en dat zij stroken met de toepasselijke delen van de contractuele documenten van het PRIIP.


Der Zusammenstoß zwischen dem Tragflächenboot „Segesta Jet“ und einem Containerschiff vor dem Hafen von Messina, bei dem vier Passagiere ums Leben kamen, die Tatsache, dass der Containerfrachter „MSC Napoli“, der auseinanderzubrechen drohte, vor der Küste von Devon im Vereinigten Königreich auf Grund gelegt wurde, sowie andere Unfälle auf See bestätigen die Vermutung, dass ernsthafte Konstruktionsmängel vorliegen und dass die Schiffe nicht ordnungsgemäß gewartet und Schäden nur provisorisch repariert werden, wobei die Reeder, die nur an der Maximierung ihres Profits interessiert sind, erhebliche Verantwortung tragen.

De botsing tussen de snelle ferry "Sejesta Jet" en een vrachtschip buiten de haven van Messina, waarbij vier passagiers om het leven kwamen, het feit dat het ro-ro-schip "Napoli" ten gevolg van een breuk in de romp voor de kust van Devon in het VK aan de grond moest worden gezet, alsook andere ongelukken op zee bevestigen dat schepen constructiefouten vertonen en slecht worden onderhouden en/of gerepareerd, waarvoor de alleen in woekerwinsten geïnteresseerde scheepseigenaren een enorme verantwoordelijkheid dragen.


Die jüngsten Enthüllungen über solche internationalen Banden – betreffend eines ihrer Zentren, die Insel Schinousa in Griechenland – haben ans Licht gebracht, dass sich internationale Gesellschaften und Sammler mit einem Jahresumsatz von vier Milliarden Dollar pro Jahr mitschuldig gemacht haben. Erhebliche Verantwortung tragen auch Regierungen und Museen, die die „Legalisierung“ gestohlener archäologischer Schätze decken, und zwar ausschließlich um Profit zu erzielen. Damit werden das historische Gedächtnis geschädigt und kulturelle Denkmäler zerstört.

De recente onthullingen over internationale zwendel in archeologische vondsten in een belangrijk centrum, Schinouses in Griekenland, hebben aan het licht gebracht dat hierbij internationale handelaars en verzamelaars betrokken zijn, voor een jaarlijkse omzet van maar liefst 4 miljard dollar, en dat ook regeringen en musea een grote verantwoordelijkheid dragen door een dekmantel te bieden voor de 'legalisering' van gestolen archeologische schatten met als enige doel winstbejag, waarbij historische herinneringen en culturele monumenten ...[+++]


Die jüngsten Enthüllungen über solche internationalen Banden – betreffend eines ihrer Zentren, die Insel Schinousa in Griechenland – haben ans Licht gebracht, dass sich internationale Gesellschaften und Sammler mit einem Jahresumsatz von vier Milliarden Dollar pro Jahr mitschuldig gemacht haben. Erhebliche Verantwortung tragen auch Regierungen und Museen, die die „Legalisierung“ gestohlener archäologischer Schätze decken, und zwar ausschließlich um Profit zu erzielen. Damit werden das historische Gedächtnis geschädigt und kulturelle Denkmäler zerstört.

De recente onthullingen over internationale zwendel in archeologische vondsten in een belangrijk centrum, Schinouses in Griekenland, hebben aan het licht gebracht dat hierbij internationale handelaars en verzamelaars betrokken zijn, voor een jaarlijkse omzet van maar liefst 4 miljard dollar, en dat ook regeringen en musea een grote verantwoordelijkheid dragen door een dekmantel te bieden voor de 'legalisering' van gestolen archeologische schatten met als enige doel winstbejag, waarbij historische herinneringen en culturele monumenten ...[+++]


Die jüngsten Enthüllungen über solche internationalen Banden – betreffend eines ihrer Zentren, die Insel Schinousa in Griechenland – haben ans Licht gebracht, dass sich internationale Gesellschaften und Sammler mit einem Jahresumsatz von vier Milliarden Dollar pro Jahr mitschuldig gemacht haben. Erhebliche Verantwortung tragen auch Regierungen und Museen, die die „Legalisierung” gestohlener archäologischer Schätze decken, und zwar ausschließlich um Profit zu erzielen. Damit werden das historische Gedächtnis geschädigt und kulturelle Denkmäler zerstört.

De recente onthullingen over internationale zwendel in archeologische vondsten in een belangrijk centrum, Schinouses in Griekenland, hebben aan het licht gebracht dat hierbij internationale handelaars en verzamelaars betrokken zijn, voor een jaarlijkse omzet van maar liefst 4 miljard dollar, en dat ook regeringen en musea een grote verantwoordelijkheid dragen door een dekmantel te bieden voor de 'legalisering' van gestolen archeologische schatten met als enige doel winstbejag, waarbij historische herinneringen en culturele monumenten ...[+++]


in der Erwägung, dass Bemühungen zur Eindämmung des Klimawandels ebenso wie zur Anpassung daran von großer Bedeutung sind; in der Erwägung, dass die Industrieländer eine historische Verantwortung für den Klimawandel tragen; in der Erwägung, dass die Entwicklungsländer nur wenig zum Klimawandel beigetragen haben und dennoch am stärksten unter den Klimaänderungen leiden; in der Erwägung, dass die verfügbaren Finanzmittel für den Kampf gegen den Klimawandel in Entwicklungsländern unzureichend sind und erheblich aufgestoc ...[+++]

overwegende dat zowel impactbeperkende als aanpassingsmaatregelen van het allergrootste belang zijn; overwegende dat de geïndustrialiseerde landen een historische verantwoordelijkheid hebben voor klimaatverandering; overwegende dat ontwikkelingslanden weinig hebben bijgedragen aan klimaatverandering, maar er wel het meest onder te lijden hebben; overwegende dat de beschikbare financiële middelen voor de bestrijding van klimaatverandering in ontwikkelingslanden ontoereikend zijn en aanzienlijk zouden moeten worden verhoogd,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erhebliche verantwortung tragen' ->

Date index: 2025-01-21
w