Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arten pflanzlicher Stoffe
Kunden mit Alternativen gewinnen
Pflanzenanbau
Pflanzenarten
Pflanzenauswahl
Pflanzenkultur
Pflanzenleim
Pflanzenselektion
Pflanzenvermehrung
Pflanzenzucht
Pflanzliche Drogenzubereitung
Pflanzliche Erzeugung
Pflanzliche Selektionszüchtung
Pflanzliche Vermehrung
Pflanzliche Zubereitung
Pflanzlicher Klebstoff
Pflanzlicher Leim
Pflanzliches Produkt
Pflanzliches Zuchtprodukt
Sexuelle Pflanzenvermehrung
Stärkehaltige pflanzliche Lebensmittel
Stärkehaltige pflanzliche Nahrungsmittel
Vegetabilischer Leim
Vegetative Pflanzenvermehrung
Verbesserung der Pflanzen

Traduction de «pflanzliche alternativen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pflanzenvermehrung [ pflanzliche Vermehrung | sexuelle Pflanzenvermehrung | vegetative Pflanzenvermehrung ]

plantaardige reproductie [ plantaardige reproduktie ]


pflanzliche Drogenzubereitung | pflanzliche Zubereitung

kruidenpreparaat


pflanzliche Erzeugung [ Pflanzenanbau | Pflanzenkultur | pflanzliches Produkt ]

plantaardige productie [ plantaardig product | plantaardig produkt | plantenteelt ]


stärkehaltige pflanzliche Lebensmittel | stärkehaltige pflanzliche Nahrungsmittel

zetmeelrijke plantaardige levensmiddelen


Pflanzenleim | pflanzlicher Klebstoff | pflanzlicher Leim | vegetabilischer Leim

plantaardige lijm


Verbesserung der Pflanzen [ Pflanzenauswahl | Pflanzenselektion | Pflanzenzucht | pflanzliche Selektionszüchtung ]

plantenveredeling [ plantaardige selectie ]


Europäische Forschungsgruppe für Alternativen bei der Toxizitätsprüfung

Europese onderzoekgroep voor alternatieven voor toxiciteitstests


Kunden mit Alternativen gewinnen

klanten overhalen met alternatieven | klanten overtuigen met alternatieven




Arten pflanzlicher Stoffe | Pflanzenarten

botanische variëteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
45. fordert die Kommission auf, spezifische Nachhaltigkeitskriterien für das Wohlbefinden von Zuchtfischen (Obergrenzen für die Besatzdichte, Menge an pflanzlichen und tierischen Eiweißen im Fischfutter usw.) vorzuschlagen, die den artspezifischen Zuchtfaktoren, dem Nahrungsbedarf der einzelnen Fischarten, den biologischen Zyklen und den Umweltbedingungen im Hinblick auf eine bessere Lebensqualität der Fische Rechnung tragen, sowie möglichst stress- und schmerzfreie Transport- und Tötungsmethoden und den Wasseraustausch in geeigneten Zuchtbecken zu fördern, um das Wohlbefinden der Zuchtfische zu gewährleisten; ist der Auffassung, dass d ...[+++]

45. spoort de Commissie ertoe aan om, in nauwe samenwerking met de lidstaten en rekening houdend met de geografische en klimatologische omstandigheden, de productietechnieken en de aard van de gekweekte soorten, specifieke duurzame criteria voor het welzijn van kweekvissen in te voeren, zoals maximumwaarden voor de populatiedichtheid, de hoeveelheid plantaardige en dierlijke eiwitten in het visvoer in de verschillende soorten kwekerijen, waarbij rekening wordt gehouden met alle factoren die betrekking hebben op het kweken van de diverse soorten kweekvissen, de voedingsbehoeften van de soorten kweekvissen, hun levenscyclus en de milieuomstandigheden, en om vervoers- en slachtmethodes te bevorderen die de stressfactoren zoveel mogelijk vermin ...[+++]


45. fordert die Kommission auf, spezifische Nachhaltigkeitskriterien für das Wohlbefinden von Zuchtfischen (Obergrenzen für die Besatzdichte, Menge an pflanzlichen und tierischen Eiweißen im Fischfutter usw.) vorzuschlagen, die den artspezifischen Zuchtfaktoren, dem Nahrungsbedarf der einzelnen Fischarten, den biologischen Zyklen und den Umweltbedingungen im Hinblick auf eine bessere Lebensqualität der Fische Rechnung tragen, sowie möglichst stress- und schmerzfreie Transport- und Tötungsmethoden und den Wasseraustausch in geeigneten Zuchtbecken zu fördern, um das Wohlbefinden der Zuchtfische zu gewährleisten; ist der Auffassung, dass d ...[+++]

45. spoort de Commissie ertoe aan om, in nauwe samenwerking met de lidstaten en rekening houdend met de geografische en klimatologische omstandigheden, de productietechnieken en de aard van de gekweekte soorten, specifieke duurzame criteria voor het welzijn van kweekvissen in te voeren, zoals maximumwaarden voor de populatiedichtheid, de hoeveelheid plantaardige en dierlijke eiwitten in het visvoer in de verschillende soorten kwekerijen, waarbij rekening wordt gehouden met alle factoren die betrekking hebben op het kweken van de diverse soorten kweekvissen, de voedingsbehoeften van de soorten kweekvissen, hun levenscyclus en de milieuomstandigheden, en om vervoers- en slachtmethodes te bevorderen die de stressfactoren zoveel mogelijk vermin ...[+++]


45. fordert die Kommission auf, spezifische Nachhaltigkeitskriterien für das Wohlbefinden von Zuchtfischen (Obergrenzen für die Besatzdichte, Menge an pflanzlichen und tierischen Eiweißen im Fischfutter usw.) vorzuschlagen, die den artspezifischen Zuchtfaktoren, dem Nahrungsbedarf der einzelnen Fischarten, den biologischen Zyklen und den Umweltbedingungen im Hinblick auf eine bessere Lebensqualität der Fische Rechnung tragen, sowie möglichst stress- und schmerzfreie Transport- und Tötungsmethoden und den Wasseraustausch in geeigneten Zuchtbecken zu fördern, um das Wohlbefinden der Zuchtfische zu gewährleisten; ist der Auffassung, dass d ...[+++]

45. spoort de Commissie ertoe aan om, in nauwe samenwerking met de lidstaten en rekening houdend met de geografische en klimatologische omstandigheden, de productietechnieken en de aard van de gekweekte soorten, specifieke duurzame criteria voor het welzijn van kweekvissen in te voeren, zoals maximumwaarden voor de populatiedichtheid, de hoeveelheid plantaardige en dierlijke eiwitten in het visvoer in de verschillende soorten kwekerijen, waarbij rekening wordt gehouden met alle factoren die betrekking hebben op het kweken van de diverse soorten kweekvissen, de voedingsbehoeften van de soorten kweekvissen, hun levenscyclus en de milieuomstandigheden, en om vervoers- en slachtmethodes te bevorderen die de stressfactoren zoveel mogelijk vermin ...[+++]


C. mit Genugtuung zur Kenntnis nehmend, dass herausragende Ärzte der traditionellen chinesischen Medizin bestätigt haben, dass es mindestens 54 pflanzliche Alternativen zu Bärengalle gibt, nebst einer synthetischen Version,

C. zijn waardering uitsprekend voor de erkenning door vooraanstaande beoefenaars van de traditionele Chinese geneeskunst dat er ten minste 54 plantaardige galvervangende producten en een synthetische versie bestaan,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. mit Genugtuung zur Kenntnis nehmend, dass herausragende Ärzte der traditionellen chinesischen Medizin bestätigt haben, dass es mindestens 54 pflanzliche Alternativen zu Bärengalle gibt, nebst einer synthetischen Version,

C. zijn waardering uitsprekend voor de erkenning door vooraanstaande beoefenaars van de traditionele Chinese geneeskunst dat er ten minste 54 plantaardige galvervangende producten en een synthetische versie bestaan,


w