Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beauftragt werden
Flora
Meeresfauna
Meeresflora
Meereslebewesen
Natürliche Pflanzen- und Tierwelt
Pflanzenschutz
Pflanzenwelt
Pflanzenwelt des Meeres
Schutz der Pflanzenwelt
Tier- und Pflanzenwelt
Tierwelt des Meeres
Wild lebende Pflanzen und Tiere
Wild wachsende Pflanzen und frei lebende Tiere
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Traduction de «pflanzenwelt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Schutz der Pflanzenwelt [ Pflanzenschutz ]

bescherming van de flora [ bescherming van de planten | fytosanitaire bescherming ]


Natürliche Pflanzen- und Tierwelt | Tier- und Pflanzenwelt | wild lebende Pflanzen und Tiere | wild wachsende Pflanzen und frei lebende Tiere

in het wild levende dieren | in het wild levende planten en dieren | wild




Gebiet, das in Bezug auf Umwelt, Tier- und Pflanzenwelt von Bedeutung ist

natuurgebied, dat in ecologisch opzicht of in verband met haar flora of fauna van bijzondere betekenis is


Meereslebewesen [ Meeresfauna | Meeresflora | Pflanzenwelt des Meeres | Tierwelt des Meeres ]

mariene soort [ zeefauna | zeeflora ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9) Die Auswirkungen von Projekten auf die Tier- und Pflanzenwelt werden in den Mitgliedstaaten im Rahmen von UVP bewertet, wobei die diesbezüglichen Informationsanforderungen erfuellt zu sein scheinen.

9) De effecten van projecten op de flora en fauna worden in de lidstaten beoordeeld in het kader van de m.e.r.-procedure. Wat dat betreft lijkt aan de informatie-eisen van Richtlijn 97/11/EG te worden voldaan.


N. in der Erwägung, dass eine nachhaltige Bewirtschaftung des Bodens, des Wassers und der Tier- und Pflanzenwelt im Virunga-Nationalpark für Gemeinschaften, die im hohen Maß von den natürlichen Ressourcen des Parks abhängig sind, direkte und indirekte wirtschaftliche Vorteile mit sich bringen wird; in der Erwägung, dass nach Angaben des WWF allein durch den mit Berggorillas zusammenhängenden Tourismus jährlich 30 Mio. USD erwirtschaftet und Tausende von Arbeitsplätzen geschaffen werden könnten;

N. overwegende dat het duurzaam beheren van het land, het water en de dieren in het VNP directe en indirecte economische voordelen zal opleveren voor de bevolking, die sterk van de natuurlijke rijkdommen van het park afhankelijk is; overwegende dat volgens het WWF het berggorillatoerisme alleen al jaarlijks dertig miljoen USD zou kunnen opbrengen en duizenden banen zou kunnen creëren;


L. in der Erwägung, dass eine nachhaltige Bewirtschaftung des Bodens, des Wassers und der Tier- und Pflanzenwelt im Virunga-Nationalpark für Gemeinschaften, die im hohen Maß von den natürlichen Ressourcen des Parks abhängig sind, direkte und indirekte wirtschaftliche Vorteile mit sich bringen wird; in der Erwägung, dass nach Angaben des WWF allein durch den mit Berggorillas zusammenhängenden Tourismus jährlich 30 Mio. USD erwirtschaftet und Tausende von Arbeitsplätzen geschaffen werden könnten;

L. overwegende dat het duurzaam beheren van het land, het water en de dieren in het VNP directe en indirecte economische voordelen zal opleveren voor de bevolking, die sterk van de natuurlijke rijkdommen van het park afhankelijk is; overwegende dat volgens het WWF het berggorillatoerisme alleen al jaarlijks dertig miljoen USD zou kunnen opbrengen en duizenden banen zou kunnen creëren;


So sollte unter einer durch Öl- und Gasanlagen verursachten Meeresverschmutzung Folgendes verstanden werden: eine Verschmutzung durch Öl und andere Stoffe, die, sofern sie in die Meeresumwelt gelangen, Gefahren für die Gesundheit des Menschen hervorrufen, die lebenden Ressourcen sowie die Tier- und Pflanzenwelt des Meeres schädigen, den natürlichen Vorzügen des Meeres Schaden zufügen oder andere rechtmäßige Nutzungen des Meeres beeinträchtigen können, wie es im Protokoll von 2000 über Vorsorge, Bekämpfung und Zusammenarbeit auf dem Ge ...[+++]

Verontreiniging van de zee die veroorzaakt wordt door olie- en gasinstallaties dient derhalve te worden opgevat als verontreiniging door olie of elke stof andere dan olie waarbij, indien deze in zee terechtkomt, het risico bestaat dat deze gevaren voor de menselijke gezondheid oplevert, levende hulpbronnen en zeeorganismen aantast, faciliteiten beschadigt of een belemmering vormt voor andere vormen van legitiem gebruik van de zee, zoals bedoeld in het Protocol inzake de voorbereiding op, de bestrijding van en de samenwerking bij verontreiniging door gevaarlijke en schadelijke stoffen (2000).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. fordert die Kommission auf, gebührend zu berücksichtigen, dass die Fischerei im Bereich Bildung für Freude an der Natur sorgt, das Meer zu achten lehrt, Kenntnisse in Navigation und in empirischen Modellen der Orientierung vermittelt, die Kreativität der Künste fördert und auch der Tier- und Pflanzenwelt des Meeres Wertschätzung zuteil werden lässt;

9. verzoekt de Commissie terdege rekening te houden met het feit dat de visserijsector educatief gezien leert genieten van het buiten zijn, respect voor de zee aanleert, bijdraagt tot het aanleren van navigatiekunst en empirische oriëntatiemodellen, alsook de creativiteit van diverse kunsten bijeenbrengt en het zeeleven leert waarderen;


34. FORDERT die Kommission AUF zu prüfen, wie noch besser dafür gesorgt werden kann, dass die Einfuhr von wildlebenden Pflanzen und Tieren, einschließlich Wildvögeln, in die Europäische Union die Ziele im Bereich der biologischen Vielfalt in vollem Umfang achtet und die Erhaltung dieser Arten in der freien Natur nicht gefährdet; BEGRÜSST den von der Kommission eingeleiteten Prozess zur Prüfung, wie wirksam die Regelungen für den Handel mit wildlebenden Arten sind und ob diese möglicherweise zu überarbeiten sind; HEBT HERVOR, wie wichtig die wirksame Umsetzung des Artenschutzübereinkommens (CITES) und der entsprechenden Durchführungsvor ...[+++]

34. DRINGT er bij de Commissie OP AAN om verdere mogelijkheden te onderzoeken om ervoor te zorgen dat de invoer van wilde flora en fauna, dus ook van in het wild levende vogels, naar de Europese Unie, de doelstellingen inzake biodiversiteit volledig ten goede komt en geen bedreiging vormt voor hun overlevingskansen in het wild; PRIJST het initiatief van de Commissie om de doeltreffendheid van de voorschriften inzake handel in wilde dieren te evalueren en deze eventueel opnieuw te bezien; BEKLEMTOONT dat het van belang is dat de CITES-overeenkomst en de uitvoeringswetgeving van de EG daadwerkelijk worden toegepast; BENADRUKT het belang ...[+++]


Wasser, Luft, Boden und die Tier- und Pflanzenwelt gefährdet werden.

zonder risico voor water, lucht, bodem, fauna en flora.


G. in Anbetracht des nie dagewesenen Ausmaßes der Katastrophen und der europäischen Solidarität sowie in Erwägung der enormen finanziellen Mittel, die für die Sanierung der zerstörten Gebiete und die Wiederherstellung normaler Lebensbedingungen für die Bevölkerung aufgewendet werden müssen, und unter Berücksichtigung der notwendigen Sofortmaßnahmen zur Vermeidung der Gefährdung der Pflanzenwelt und der Gewässer sowie der Brandgefahr im Zusammenhang mit dem Liegenlassen einer großen Menge von totem Holz in den Wäldern,

G. gezien de ongeëvenaarde omvang van de ramp, de Europese solidariteit, en de enorme financiële middelen die moeten worden ingezet om de verwoeste gebieden te herstellen en de bevolking weer normale leefomstandigheden te bieden, gelet op de maatregelen die met spoed genomen moeten worden om fytosanitaire verontreiniging en watervervuiling te voorkomen en het risico van branden als gevolg van houtopslag uit te sluiten,


G. in Erwägung des nie dagewesenen Ausmaßes der Katastrophen und der europäischen Solidarität sowie in Erwägung der enormen finanziellen Mittel, die für die Sanierung der zerstörten Gebiete und die Wiederherstellung normaler Lebensbedingungen für die Bevölkerung aufgewendet werden müssen, und unter Berücksichtigung der notwendigen Sofortmaßnahmen zur Vermeidung der Gefährdung der Pflanzenwelt und der Gewässer sowie der Brandgefahr im Zusammenhang mit dem Liegenlassen einer großen Menge von totem Holz in den Wäldern,

G. gezien de ongeëvenaarde omvang van de ramp, de Europese solidariteit, en de enorme financiële middelen die moeten worden ingezet om de verwoeste gebieden te herstellen en de bevolking weer normale leefomstandigheden te bieden, gelet op de maatregelen die met spoed genomen moeten worden om fytosanitaire verontreiniging en watervervuiling te voorkomen en het risico van branden als gevolg van houtopslag uit te sluiten,


Mehrere Projekte zu folgenden Themen werden untersucht: Umweltverschmutzung in Athen, saubere Energieträger in Rom, Auswirkungen der Bauarbeiten in Lissabon, Schutz der Meerestier- und -pflanzenwelt in Galway (Irland) und Edinburgh (Schottland), Verschmutzung der Flüsse in der Dordogne (Frankreich) und Abfallrecycling in Göteborg (Schweden).

Er worden verschillende projecten bestudeerd, met betrekking tot de volgende onderwerpen: stadsverontreiniging in Athene, niet-verontreinigende energiebronnen in Rome, het effect van bouwwerkzaamheden in Lissabon, de bescherming van de zeefauna en -flora in Galway (Ierland) en in Edimburg (Schotland), de verontreiniging van de waterlopen in de Dordogne (Frankrijk) en de recycling van de afvalstoffen in Göteborg (Zweden).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pflanzenwelt werden' ->

Date index: 2023-01-08
w