Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheinigung der zuständigen Behörden
Die Anforderungen staatlicher Behörden einhalten
Einsatz zur Unterstützung der Behörden
Leiter der nationalen Behörden
Leiter nationaler Behörden
Mit örtlichen Behörden zusammenarbeiten
Mustervereinbarung - CAA
Nationale Behörden
Pensionsregelung der lokalen Behörden
Staat A
Staat B
Und

Traduction de «peruanischen behörden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leiter der nationalen Behörden | Leiter nationaler Behörden

hoofd van nationale bureaus


Muster für eine Vereinbarung zwischen den zuständigen Behörden | Muster für eine Vereinbarung zwischen den zuständigen Behörden von [Staat A] und [Staat B] über den automatischen Austausch von Informationen über Finanzkonten zur Förderung der Steuerehrlichkeit | Mustervereinbarung - CAA

model voor een overeenkomst tussen bevoegde autoriteiten


Sicherheitsausschuss (Informationssicherung - Qualifizierte Behörden) | Sicherheitsausschuss (INFOSEC - Qualifizierte Behörden)

Beveiligingscomité (Informatieborging - AQUA's) | Beveiligingscomité (INFOSEC - AQUA's)


Bescheinigung der zuständigen Behörden

verklaring van de bevoegde autoriteiten


Einsatz zur Unterstützung der Behörden

verlenen van de sterke arm


Pensionsregelung der lokalen Behörden

pensioenstelsel van de lokale overheden




mir den für Leichenhallen veraortlichen Behörden zusammenarbeiten

samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten


die Anforderungen staatlicher Behörden einhalten

voldoen aan de eisen van wettelijke instanties | voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties


mit örtlichen Behörden zusammenarbeiten

contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten | samenwerken met lokale overheden | contacten leggen met lokale overheden | contacten onderhouden met lokale overheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die peruanischen Behörden gehen davon aus, dass diese abscheulichen Verbrechen Ursache für das Verschwinden vieler Menschen, darunter auch Kinder, sein könnte.

De Peruviaanse autoriteiten vermoeden dat de gruwelijke moordpartijen aan de basis liggen van de verdwijning van grote aantallen personen, waaronder ook kinderen.


Die peruanischen Behörden haben bestimmte Informationen zu den von ihnen ergriffenen Maßnahmen vorgelegt, durch die eine bessere Kontrolle der Erzeugung von Muscheln gewährleistet werden soll, die für die Ausfuhr in die Gemeinschaft bestimmt sind.

De Peruviaanse autoriteiten hebben informatie verstrekt betreffende de genomen corrigerende maatregelen tot verbetering van de controle van de productie van voor uitvoer naar de Gemeenschap bestemde tweekleppige weekdieren.


In Erwartung der Vorlage aller relevanten Informationen durch die peruanischen Behörden sowie der Ergebnisse des Inspektionsbesuchs ist es angezeigt, die Geltungsdauer der Entscheidung 2008/866/EG bis zum 30. November 2009 zu verlängern.

In afwachting van de indiening van alle relevante informatie door de Peruviaanse autoriteiten en de bevindingen van die inspectie moet Beschikking 2008/866/EG tot en met 30 november 2009 van toepassing blijven.


47. weist nachdrücklich darauf hin, dass der Beteiligung der Zivilgesellschaft am regionalen Integrationsprozess EU-Lateinamerika/Karibik wesentliche Bedeutung zukommt; nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass ein drittes Treffen der sozialen Bewegungen und NRO unter dem Slogan "Enlazando Alternativas 3" geplant ist, und fordert daher die peruanischen Behörden auf, angemessene Räumlichkeiten für die Abhaltung der geplanten Veranstaltungen in der peruanischen Hauptstadt bereitzustellen sowie den umfassenden Schutz der Teilnehmer sicherzustellen;

47. beklemtoont dat veel belang moet worden gehecht aan deelneming van het maatschappelijk middenveld aan het regionale integratieproces EU-LAC, neemt met tevredenheid kennis van de plannen voor een derde bijeenkomst van maatschappelijke groeperingen en NGO's, de zogenaamde "Enlazando Alternativas 3", en dringt er daarom bij de autoriteiten van Peru op aan adequate ruimte beschikbaar te stellen voor het doen plaatsvinden van deze bijeenkomst in de hoofdstad van Peru en de veiligheid van de deelnemers volledig te waarborgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. gratuliert den chilenischen und peruanischen Behörden zu ihrer wirksamen Zusammenarbeit im Hinblick auf die Festnahme Fujimoris und begrüßt den Beschluss der chilenischen Behörden, das Auslieferungsverfahren förmlich einzuleiten;

1. feliciteert de Chileense en de Peruviaanse autoriteiten voor hun doeltreffende samenwerking betreffende de hechtenis van de heer Fujimori en is verheugd over het besluit van de Chileense autoriteiten om de procedure voor de uitlevering formeel te starten;


1. begrüßt, dass die chilenischen und peruanischen Behörden im Hinblick auf die Festnahme Fujimoris wirksam zusammengearbeitet haben, und begrüßt den Beschluss der chilenischen Behörden, das Auslieferungsverfahren förmlich einzuleiten;

1. feliciteert de Chileense en de Peruviaanse autoriteiten voor hun doeltreffende samenwerking betreffende de hechtenis van de heer Fujimori en is verheugd over het besluit van de Chileense autoriteiten om de procedure voor de uitlevering formeel te starten;


1. gratuliert den chilenischen und peruanischen Behörden zu ihrer wirksamen Zusammenarbeit im Hinblick auf die Festnahme Fujimoris und begrüßt den Beschluss der chilenischen Behörden, das Auslieferungsverfahren förmlich einzuleiten;

1. feliciteert de Chileense en de Peruviaanse autoriteiten voor hun doeltreffende samenwerking betreffende de hechtenis van de heer Fujimori en is verheugd over het besluit van de Chileense autoriteiten om de procedure voor de uitlevering formeel te starten;


Die Europäische Union appelliert an die zuständigen peruanischen Behörden, eine eingehende Untersuchung durchzuführen, bei der gewährleistet ist, dass unabhängig und unparteiisch vorgegangen wird, mit dem Ziel, die Ereignisse aufzuklären und die entsprechenden Sanktionen zu verhängen.

De Europese Unie roept de verantwoordelijke Peruaanse autoriteiten op tot een diepgaand onderzoek, dat alle waarborgen biedt voor onafhankelijkheid en onpartijdigheid, teneinde opheldering te verschaffen omtrent de gebeurtenissen en de passende sancties toe te passen.


Die Europäische Union wünscht, dass alle staatlichen Einrichtungen und alle politischen Kreise dazu beitragen, die Stabilität zu wahren, die erforderlich ist, um die derzeitige Lage zu meistern, und ermutigt die peruanischen Behörden, alle für eine Konsolidierung des Rechtsstaates notwendigen Maßnahmen zu treffen.

De Europese Unie wenst dat alle overheidsinstellingen en alle politieke groeperingen bijdragen tot de nodige stabiliteit om de huidige situatie te boven te komen, en moedigt de Peruaanse autoriteiten aan niets onverlet te laten om de rechtsstaat te consolideren.


w