Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personen wurden getötet » (Allemand → Néerlandais) :

Im Juni dieses Jahres wurden acht Minenräumer von NRO getötet, und drei weitere Personen verletzt, als sie an der Neutralisierung eines Minenfelds arbeiteten.

In juni van dit jaar werden acht ontmijners van een ngo gedood en raakten drie andere gewond bij een ontmijningsactie.


Die jüngsten Wahlen in Nigeria verliefen sehr enttäuschend. Der Rat hat dies auch in seiner Erklärung vom 27. April zum Ausdruck gebracht. Es gab zahlreiche Unregelmäßigkeiten und gewalttätige Zwischenfälle. Bis zu 200 Personen wurden getötet, noch viel mehr wurden verletzt oder eingeschüchtert. Der Rat erwartet, dass die für diese Gewalttätigkeiten verantwortlichen Personen zur Rechenschaft gezogen werden.

De afgelopen verkiezingen in Nigeria zijn uiterst teleurstellend verlopen, zoals de Raad aangaf in zijn verklaring van 27 april.


– Herr Präsident! Egal, was die Leute über das Ergebnis der iranischen Wahlen denken, es besteht kein Zweifel darüber, dass Dutzende - Hunderte Personen verletzt wurden. Dutzende Personen wurden in den Demonstrationen, die seit den Wahlen in diesem Land stattgefunden haben, getötet und Tausende Menschen scheinen als politische Gefangene verhaftet worden zu sein.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, hoe mensen ook denken over de uitslag van de Iraanse verkiezingen, er bestaat geen twijfel over dat tientallen – honderden – mensen gewond zijn geraakt, tientallen mensen zijn gedood bij de protesten die plaatsvinden sinds de verkiezingen in dat land, en duizenden mensen als politieke gevangenen lijken te zijn gedetineerd.


– Herr Präsident! Egal, was die Leute über das Ergebnis der iranischen Wahlen denken, es besteht kein Zweifel darüber, dass Dutzende - Hunderte Personen verletzt wurden. Dutzende Personen wurden in den Demonstrationen, die seit den Wahlen in diesem Land stattgefunden haben, getötet und Tausende Menschen scheinen als politische Gefangene verhaftet worden zu sein.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, hoe mensen ook denken over de uitslag van de Iraanse verkiezingen, er bestaat geen twijfel over dat tientallen – honderden – mensen gewond zijn geraakt, tientallen mensen zijn gedood bij de protesten die plaatsvinden sinds de verkiezingen in dat land, en duizenden mensen als politieke gevangenen lijken te zijn gedetineerd.


Inzwischen sieht die Lage wie folgt aus: Im vergangenen Jahr wurden drei Journalisten getötet und fast 100 Personen wurden Opfer der Einschüchterung oder erlitten dauerhafte Körperschäden.

Op dit moment ziet de situatie er als volgt uit: het afgelopen jaar zijn er drie journalisten vermoord en bijna honderd individuen werden het slachtoffer van intimidatie of fysiek geweld.


Inzwischen sieht die Lage wie folgt aus: Im vergangenen Jahr wurden drei Journalisten getötet und fast 100 Personen wurden Opfer der Einschüchterung oder erlitten dauerhafte Körperschäden.

Op dit moment ziet de situatie er als volgt uit: het afgelopen jaar zijn er drie journalisten vermoord en bijna honderd individuen werden het slachtoffer van intimidatie of fysiek geweld.


Im Jahr 2001 wurden in den 27 Mitgliedstaaten 54.000 Personen im Straßenverkehr getötet.

In 2001 vielen in de 27 lidstaten 54 000 dodelijke verkeersslachtoffers.


Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen hat am 31. Oktober 2005 die Resolution 1636 (2005) („UNSCR 1636 (2005)“) verabschiedet, in der der Bericht der Internationalen Untersuchungskommission der VN unter Vorsitz von Herrn Detlev Mehlis (nachstehend „Untersuchungskommission“ genannt) über den terroristischen Bombenanschlag vom 14. Februar 2005 in Beirut/Libanon, bei dem 23 Personen, darunter der ehemalige libanesische Ministerpräsident Rafiq Hariri, getötet und Dutzende Personen verletzt wurden ...[+++]

Op 31 oktober 2005 heeft de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties Resolutie 1636 (2005) (hierna „UNSCR 1636 (2005)” genoemd) aangenomen, waarin het rapport wordt aanvaard van de internationale VN-onderzoekscommissie onder leiding van de heer Detlev Mehlis (hierna „de onderzoekscommissie” genoemd) betreffende de terroristische bomaanslag van 14 februari 2005 in Beiroet in Libanon waarbij 23 personen omkwamen, onder wie voormalig premier van Libanon Rafiq Hariri, en tientallen mensen verwondingen opliepen.


Zivinice (bei Tuzla) und Tesanijka (bei Doboj) wurden beide am Sonntag von Sprengbomben getroffen. Dabei wurden 14 Personen (darunter 11 Kinder) getötet und mehr als 100 Flüchtlinge verletzt.

Zivinice (bij Tuzla) en Tesanijka (bij Doboj) werden zondag beide getroffen door fragmentatiebommen, waarbij 14 mensen (waaronder 11 kinderen) werden gedood en meer dan 100 vluchtelingen werden verwond.


Im Jahr 2001 wurden in den 27 Mitgliedstaaten 54.000 Personen im Straßenverkehr getötet.

In 2001 vielen in de 27 lidstaten 54 000 dodelijke verkeersslachtoffers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen wurden getötet' ->

Date index: 2022-01-07
w