Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personen namentlich genannt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Personen der in Artikel 6 des Basisrechtsakts angegebenen Zielgruppen werden nicht namentlich genannt.

Personen die behoren tot de in artikel 6 van de basisbeschikking beschreven doelgroepen, worden niet bij naam genoemd.


Menschenrechtsverteidiger werden in 74 von 786 Verweisen auf Einzelfälle in Entschließungen namentlich genannt (d. h. in 9,4 % aller Entschließungen); bei den anderen namentlich genannten Personen handelt es sich um Politiker, Gewerkschafter, Journalisten usw.

In 74 van de 786 gevallen dat in resoluties werd verwezen naar individuele situaties (9,4% van het totaal) ging het om mensenrechtenverdedigers, en in de andere gevallen betrof het politici, vakbondsmensen, journalisten, etc.


Die Personen der in Artikel 7 des Basisrechtsakts angegebenen Zielgruppen werden nicht namentlich genannt.

Personen die behoren tot de in artikel 7 van de basisbeschikking omschreven doelgroepen, worden niet bij naam genoemd.


Die Personen der in Artikel 7 des Basisrechtsakts angegebenen Zielgruppen werden nicht namentlich genannt.

Personen die behoren tot de in artikel 7 van de basisbeschikking omschreven doelgroepen, worden niet bij naam genoemd.


Die Personen der in Artikel 6 des Basisrechtsakts angegebenen Zielgruppen werden nicht namentlich genannt.

Personen die behoren tot de in artikel 6 van de basisbeschikking beschreven doelgroepen, worden niet bij naam genoemd.


Angesichts der Tatsache, dass im OLAF-Bericht einzelne Personen namentlich genannt werden, sowie in Anbetracht der einschlägigen Datenschutzbestimmungen und der Notwendigkeit, die Vertraulichkeit der Untersuchungen von OLAF zu wahren, wurde der Bericht im sicheren Archiv des Parlaments hinterlegt.

Aangezien individuele personen in het OLAF-rapport bij name worden genoemd werd het rapport, gezien de desbetreffende bepalingen inzake gegevensbescherming en de noodzakelijke inachtneming van de vertrouwelijkheid van OLAF-onderzoek, in het beveiligde archief van het Parlement gedeponeerd.


Die an einer ESF-Maßnahme teilnehmenden Personen werden nicht namentlich genannt.

De namen van deelnemers aan een concrete actie van het ESF worden niet vermeld”.


Vor einigen Tagen wurden zwanzig Personen wegen Handels mit pädophilem Hardcore-Material - Kinder im Alter von zwei, vier, fünf und sechs Jahren, Bestialitäten und andere Dinge schlimmster Natur – verhaftet, doch keiner von denen wurde namentlich genannt.

Een paar dagen geleden zijn twintig personen opgepakt voor het verspreiden van harde kinderporno: kinderen van twee, vier, vijf, zes jaar, bestialiteiten en zulke smeerlapperij en niemand van hen werd bij naam genoemd.


M. erfreut über die Tatsache, daß der Rat seinen Gemeinsamen Standpunkt zu Birma dadurch bekräftigt hat, daß er ein Exportverbot für Ausrüstungen erlassen hat, die für die Unterdrückung oder für Staatsterrorismus verwendet werden könnten, und diejenigen Mitglieder des Regimes sowie ihre Anhänger namentlich genannt hat, für die ein Visaverbot gilt, und daß er die Gelder auf den Auslandskonten dieser Personen eingefroren hat,

M. ingenomen met het feit dat de Raad zijn gemeenschappelijk standpunt inzake Birma heeft aangescherpt door daarin een verbod op te nemen op de uitvoer van apparatuur die zou kunnen worden gebruikt voor binnenlandse onderdrukking of terrorisme, door de namen te noemen van de personen binnen het regime en aanhangers ervan op wie het visumverbod van toepassing is en door de financiële tegoeden die door dezelfde personen in het buitenland worden aangehouden, te bevriezen,


w