Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personen aufzunehmen eingeschränkt » (Allemand → Néerlandais) :

Insbesondere stimmte der Rat einer zusätzlichen Forderung seitens des Parlaments zu, die Variable bezüglich der Zugänglichkeit von Beherbergungsbetrieben für Personen mit eingeschränkter Mobilität in die Verordnung aufzunehmen.

De Raad stemde met name in met een aanvullend verzoek vanuit het Parlement om de variabele betreffende de toegankelijkheid tot toeristische accommodatie voor personen met verminderde mobiliteit in de verordening op te nemen.


13. bedauert, dass der Fremdenverkehr – obgleich er seit Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon in die Zuständigkeit der Union fällt – noch keine eigene Haushaltslinie erhalten hat; fordert die Kommission auf, die Ergebnisse der vorbereitenden Maßnahmen im Bereich „nachhaltiger Fremdenverkehr“ (sanfte Mobilität, Radwegenetze, Öko-Tourismus und Naturschutz) als einen Schwerpunkt in das COSME-Programm aufzunehmen; fordert die Kommission mit Nachdruck auf, die Vielfalt der europäischen Fremdenverkehrsindustrie zu fördern, wobei auch ein Schwerpunkt auf Aspekte des kulturellen und natürlichen und insbesondere des industriellen und histori ...[+++]

13. betreurt het dat het toerisme, ondanks het feit dat het sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon een bevoegdheid van de EU is, nog steeds geen eigen begrotingspost heeft; verzoekt de Commissie om de resultaten van de voorbereidende acties inzake "duurzaam toerisme" (zachte mobiliteit, fietsnetwerken, ecotoerisme en natuurbescherming) te verwerken in het COSME-programma; dringt er bij de Commissie op aan de verscheidenheid van de Europese toerisme-industrie te steunen door eveneens de nadruk te leggen op aspecten in verband met het cultureel, natuurlijk, en vooral industrieel en historisch erfgoed, mede via speciale financiële initiatieven, alsook om een vervolg te geven op de voorbereidende actie inzake mobiliteit voor iedereen, met ...[+++]


Es ist wichtig, Probleme, die die schwächeren Verkehrsteilnehmer, einschließlich Personen mit eingeschränkter Mobilität, betreffen, in die Bedarfsanalyse aufzunehmen.

Het is van wezenlijk belang dat problemen in verband met kwetsbare vervoersgebruikers , o.m. beperkt mobiele personen, worden ingedeeld bij de beoordelingsbehoeften.


Bei der Frage der Immunität und dem Antrag auf deren Aufhebung geht es nur darum, ob das Gericht verbindliche Anordnungen erlassen darf, durch die die Bewegungsfreiheit der MdEPs oder ihre Freiheit, Kontakte mit anderen Personen aufzunehmen, eingeschränkt wird.

De kwestie van parlementaire onschendbaarheid en van het verzoek om opheffing ervan betreffen slechts de vraag of het Hof bindende bevelen mag uitvaardigen om de bewegingsvrijheid van EP-leden of hun vrijheid om contact met anderen op te nemen aan banden te leggen.


50. stellt fest, dass die fehlende Abkommen über die Übertragung und Sicherung von sozialen Rechte, wie die Rentenansprüche, die Lebensplanung von Personen aus Drittstaaten nachhaltig eingeschränkt wird, und fordert die Kommission auf, diese Frage in die Verhandlungen der Kooperationsabkommen mit den Drittstaaten mit aufzunehmen;

50. stelt vast dat de ontbrekende overeenkomst inzake overdracht en waarborging van sociale rechten zoals pensioenaanspraken en de levensplanning van personen uit derde landen, duurzaam wordt beperkt en verzoekt de Commissie dit vraagstuk in de onderhandelingen over de samenwerkingsovereenkomsten met derde landen op te nemen;


w