Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partnerschaft vertreten sind " (Duits → Nederlands) :

In der Informations- und Koordinierungsgruppe für die Östliche Partnerschaft sind IFI und Drittländer vertreten, die sich an der Geberkoordinierung und der Entwicklung der Östlichen Partnerschaft im Allgemeinen beteiligen, einschließlich Kanada, Japan, Norwegen, Russland, der Schweiz, der Türkei und den USA.

In de informatie- en coördinatiegroep van het oostelijk partnerschap komen de internationale financiële instellingen en derde landen bijeen die belangstelling hebben voor donorcoördinatie en meer algemeen voor de ontwikkeling van het oostelijk partnerschap. Canada, Japan, Noorwegen, Rusland, Zwitserland, Turkije en de Verenigde Staten zijn hierbij betrokken.


In der Informations- und Koordinierungsgruppe für die Östliche Partnerschaft sind IFI und Drittländer vertreten, die sich an der Geberkoordinierung und der Entwicklung der Östlichen Partnerschaft im Allgemeinen beteiligen, einschließlich Kanada, Japan, Norwegen, Russland, der Schweiz, der Türkei und den USA.

In de informatie- en coördinatiegroep van het oostelijk partnerschap komen de internationale financiële instellingen en derde landen bijeen die belangstelling hebben voor donorcoördinatie en meer algemeen voor de ontwikkeling van het oostelijk partnerschap. Canada, Japan, Noorwegen, Rusland, Zwitserland, Turkije en de Verenigde Staten zijn hierbij betrokken.


Damit alle Stakeholder gleichermaßen und gerecht vertreten werden, sind grundsätzlich alle willkommen, deren Ziele mit dem übergeordneten Ziel der Partnerschaft im Einklang stehen.

Om ervoor te zorgen dat alle belanghebbenden op gelijke en eerlijke voet vertegenwoordigd zijn, staat het partnerschap in beginsel open voor alle belanghebbenden wier doelstellingen overeenkomen met de overkoepelende doelstelling ervan.


Stakeholder, die von einer Dachorganisation vertreten werden, sind ebenfalls willkommen, der Partnerschaft beizutreten; sie werden jedoch unter der Leitung ihrer jeweiligen Organisation teilnehmen.

Belanghebbenden die door een overkoepelende organisatie worden vertegenwoordigd kunnen ook toetreden tot het partnerschap, maar zij nemen deel uit hoofde van hun organisatie.


Die Programmdurchführung wird partnerschaftlich von Vertretern der nationalen, regionalen und lokalen Verwaltungen beider Länder wahrgenommen, wobei auch die Sozial- und Wirtschaftspartner sowie Nichtregierungsorganisationen in der Partnerschaft vertreten sind.

Het programma zal worden uitgevoerd op basis van een partnerschap tussen de twee landen, waarvoor een beroep zal worden gedaan op nationale, regionale en plaatselijke overheden, sociaal-economische partners en niet-gouvernementele organisaties.


Die Partnerschaft sollte von einem „Beratungsgremium“ geleitet und überwacht werden, in dem Fachwissen und Interessen der Beteiligten ausgewogen vertreten sind.

Het partnerschap moet worden aangestuurd door en onder toezicht staan van een “adviesraad” waarin een evenwicht bestaat tussen deskundigheid en belangen van de betrokkenen.


Wie erfolgreich die Partnerschaft mit den Mitgliedstaaten sein kann, zeigen insbesondere einige komplizierte länderübergreifende Fälle, z.B. die illegale Einfuhr von Bananen in die Gemeinschaft mit falschen Ursprungsbescheinigungen sowie die Ermittlung gegen Nichtregierungsorganisationen wegen Urkundenfälschung und Verwendung gefälschter Urkunden im Bereich der direkten Ausgaben. [33] Veranschaulicht wird diese Zusammenarbeit auch durch die Teams, die für Untersuchungen in Drittländern eingesetzt werden, und in dem die am stärksten betroffenen Mitgliedstaaten vertreten sind ...[+++]

De behandeling van een aantal gecompliceerde transnationale zaken, waaronder de illegale invoer van bananen in de Gemeenschap met behulp van vervalste importcertificaten, of het onderzoek naar valsheid in geschrifte en oplichting ten nadele van een groep niet gouvernementele organisaties op het gebied van de directe uitgaven [33] getuigt meer in het bijzonder van het belang van de praktische samenwerking met de lidstaten, hetgeen ook blijkt uit de vorming van communautaire teams voor onderzoeken in derde landen, die bestaan uit onderzoekers van de meest betrokken lidstaten.


14. Dennoch vertreten einige Interessenträger die Auffassung, dass die Gemeinschaftsregeln für die Auswahl von Unternehmen für eine ÖPP sowie die Auswirkungen dieser Regeln auf die Vertragsbeziehungen innerhalb der Partnerschaft nicht klar genug und zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten uneinheitlich sind.

14. Verschillende vertegenwoordigers van betrokken partijen zijn niettemin van mening dat de communautaire regels voor de keuze van de ondernemingen die worden uitgenodigd om in het kader van PPS met een overheidsinstelling samen te werken en de gevolgen ervan voor de contractuele relaties die toezien op de uitvoering van de samenwerking, niet duidelijk genoeg zijn en per lidstaat zeer uiteenlopen.


14. Dennoch vertreten einige Interessenträger die Auffassung, dass die Gemeinschaftsregeln für die Auswahl von Unternehmen für eine ÖPP sowie die Auswirkungen dieser Regeln auf die Vertragsbeziehungen innerhalb der Partnerschaft nicht klar genug und zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten uneinheitlich sind.

14. Verschillende vertegenwoordigers van betrokken partijen zijn niettemin van mening dat de communautaire regels voor de keuze van de ondernemingen die worden uitgenodigd om in het kader van PPS met een overheidsinstelling samen te werken en de gevolgen ervan voor de contractuele relaties die toezien op de uitvoering van de samenwerking, niet duidelijk genoeg zijn en per lidstaat zeer uiteenlopen.


- Ein im Rahmen der Partnerschaft eingesetzter Begleitausschuß ist damit beauftragt, über die Durchführung des Gemeinschaftlichen Förderkonzepts zu wachen; hierin vertreten sind die Sozialpartner und die wichtigsten zuständigen Gremien, was der Arbeitsweise des Ausschusses förderlich ist.

- Een toezichtcomité is met het toezicht op de tenuitvoerlegging van het communautair bestek belast en het partnerschapsraamwerk daarvan zal worden versterkt door de sociale partners bij het toezicht te betrekken.


w