Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partners in diesen bereichen abhängig sein » (Allemand → Néerlandais) :

Und Sozialschutz-Indikatoren über Gesundheitsversorgung und Langzeitpflege werden im Zug der Intensivierung der Zusammenarbeit in diesen Bereichen festzulegen sein.

Bovendien zullen de indicatoren met betrekking tot de sociale bescherming van personen die gezondheidszorg en langetermijnzorg behoeven moeten worden gedefinieerd wanneer de coöperatieve uitwisseling op dit gebied verder wordt ontwikkeld.


Mit einer festen Zusage unserer Partner, sich diesen vorrangigen Bereichen zu widmen, sollte es möglich sein, maßgebliche Verbesserungen bei der Visumerteilung zu erzielen, d. h. das die Visumerteilung für bestimmte Reisekategorien (Geschäfts- und Bildungsreisen und offizielle Besuche) vereinfacht und beschleunigt wird, und wir gleichzeitig unsere gemeinsamen Bemühungen gegen die illegale Einwanderung verstärken.

Dankzij een krachtdadige inzet van onze partners om deze fundamentele problemen op te lossen zou het mogelijk moeten zijn de visumafgifte sterk te verbeteren door eenvoudigere en snellere visumprocedures vast te stellen voor bepaalde categorieën verplaatsingen zoals zakenreizen, officiële bijeenkomsten en onderwijs, en tegelijk onze gezamenlijke inzet tegen illegale immigratie op te voeren.


Wie jedoch aus dem Bericht STAR 21 deutlich hervorging sind die zivile und militärische Seite der Branche voneinander abhängig und die Unternehmen müssen in beiden Bereichen tätig sein, wenn sie wettbewerbsfähig sein wollen.

Zoals aangegeven in het STAR 21-verslag zijn beide zijden van de bedrijfstak echter onderling afhankelijk en kunnen bedrijven alleen concurrentieel zijn als ze op beide gebieden actief zijn.


Aufgrund baulicher Einschränkungen (Begrenzungslinien, verfügbarer Raum) darf die lichte Höhe in diesen Bereichen geringer sein.

In deze ruimten is een gereduceerde vrije hoogte toegestaan als gevolg van structurele beperkingen (profiel, fysieke ruimte).


Die Partnerschaft wird bilaterale Verpflichtungen mit sich bringen, um sowohl auf freier Marktwirtschaft basierende Beziehungen als auch Rechtsstaatlichkeit zu fördern. Der Umfang dieser Beziehung wird von dem Fortschritt des jeweiligen Partners in diesen Bereichen abhängig sein.

Dit Partnerschap betekent bilaterale verbintenissen om zowel de economische betrekkingen volgens de beginselen van de vrije markt als het recht te ondersteunen en de reikwijdte ervan zal afhangen van de door elke partner op deze gebieden geboekte vooruitgang.


Die Partnerschaft wird bilaterale Verpflichtungen mit sich bringen, um sowohl auf freier Marktwirtschaft basierende Beziehungen als auch Rechtsstaatlichkeit zu fördern. Der Umfang dieser Beziehung wird von dem Fortschritt des jeweiligen Partners in diesen Bereichen abhängig sein.

Dit Partnerschap betekent bilaterale verbintenissen om zowel de economische betrekkingen volgens de beginselen van de vrije markt als het recht te ondersteunen en de reikwijdte ervan zal afhangen van de door elke partner op deze gebieden geboekte vooruitgang.


Weil die Kommission in einigen zentralen Politikbereichen die EU repräsentiert und wichtige Rechtsvorschriften für den Bereich Finanzdienstleistungen vorbereitet und durchsetzt, wird sie weiterhin ein aktiver und engagierter Partner in diesen internationalen Diskussionen sein.

Aangezien de Commissie de EU op een aantal belangrijke beleidsgebieden vertegenwoordigt en cruciale wetgeving op het gebied van de financiële diensten voorbereidt en toezicht houdt op de naleving ervan, zal zij een actieve en geëngageerde rol in deze internationale besprekingen blijven spelen.


7. ruft die Europäische Union auf, die Einhaltung der Menschenrechte und der Grundsätze der Demokratie in Togo weiter zu überwachen und die Wiederaufnahme normaler Kooperationsbeziehungen von wesentlichen Fortschritten in diesen Bereichen abhängig zu machen;

7. verzoekt de EU de naleving van de mensenrechten en de democratische beginselen in Togo kritisch te blijven volgen en de hervatting van normale samenwerkingsbetrekkingen afhankelijk te stellen van aanzienlijke vooruitgang in deze sectoren;


7. fordert die Europäische Union auf, die Einhaltung der Menschenrechte und der Grundsätze der Demokratie in Togo weiter zu überwachen und die Wiederaufnahme normaler Kooperationsbeziehungen von wesentlichen Fortschritten in diesen Bereichen abhängig zu machen;

7. verzoekt de EU de naleving van de mensenrechten en de democratische beginselen in Togo kritisch te blijven volgen en de hervatting van normale samenwerkingsbetrekkingen afhankelijk te stellen van aanzienlijke vooruitgang in deze sectoren;


In seiner am 16. Oktober 1999 [1] in Tampere verabschiedeten Schlussfolgerung bekräftigte der Europäische Rat seine Entschlossenheit, alle durch den neuen Vertrag zur Verfügung stehenden Möglichkeiten in diesen Bereichen voll auszuschöpfen. Darüber hinaus arbeitete er Richtlinien zu Maßnahmen aus, die zu den vier klar umrissenen Bereichen einer gemeinsamen Einwanderungs- und Asylpolitik der Europäischen Union entwickelt werden sollen. Diese sind ...[+++]Partnerschaft mit den Herkunftsländern, eine gemeinsame europäische Asylpolitik, gerechte Behandlung von Drittstaatsangehörigen und eine effiziente Steuerung der Migrationsströme.

De Europese Raad bevestigde in zijn op 16 oktober 1999 in Tampere goedgekeurde conclusies [1] niet alleen opnieuw vast voornemens te zijn om de door de bepalingen van het nieuwe verdrag geschapen mogelijkheden op deze gebieden optimaal te benutten, maar formuleerde ook uitvoerige richtsnoeren betreffende de door de Raad gewenste beleidslijnen in verband met vier duidelijk onderscheiden aspecten van een gemeenschappelijk asiel- en migrat ...[+++]


w