Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diesen vorrangigen bereichen » (Allemand → Néerlandais) :

Mit einer festen Zusage unserer Partner, sich diesen vorrangigen Bereichen zu widmen, sollte es möglich sein, maßgebliche Verbesserungen bei der Visumerteilung zu erzielen, d. h. das die Visumerteilung für bestimmte Reisekategorien (Geschäfts- und Bildungsreisen und offizielle Besuche) vereinfacht und beschleunigt wird, und wir gleichzeitig unsere gemeinsamen Bemühungen gegen die illegale Einwanderung verstärken.

Dankzij een krachtdadige inzet van onze partners om deze fundamentele problemen op te lossen zou het mogelijk moeten zijn de visumafgifte sterk te verbeteren door eenvoudigere en snellere visumprocedures vast te stellen voor bepaalde categorieën verplaatsingen zoals zakenreizen, officiële bijeenkomsten en onderwijs, en tegelijk onze gezamenlijke inzet tegen illegale immigratie op te voeren.


Die Aktionen in diesen vorrangigen Bereichen werden zur Förderung der öffentlichen Gesundheit beitragen und wirtschaftliche und gesellschaftliche Vorteile in Europa und darüber hinaus bringen.

De maatregelen binnen deze prioritaire gebieden dragen bij tot een betere volksgezondheid en tot de verwezenlijking van economische en maatschappelijke voordelen binnen en buiten Europa.


Vor dem Hintergrund der außergewöhnlichen und spezifischen Bedrohung, die von Terrorismus und anderen Formen schwerer Kriminalität für die innere Sicherheit der Union ausgeht, insbesondere wenn das Internet zu ihrer Erleichterung, Förderung oder Begehung verwendet wird, sollten die Tätigkeiten, die Europol auf der Grundlage dieser Verordnung ausüben sollte und die sich aus der Umsetzung der Schlussfolgerungen des Rates vom 12. März 2015 und dem auf der Tagung des Europäischen Rates vom 23. April 2015 im Zusammenhang mit insbesondere diesen vorrangigen Bereichen ergangenen Aufruf ergeben, insbesondere die entsprechende Praxis des direkt ...[+++]

Gelet op de uitzonderlijke en specifieke bedreiging voor de interne veiligheid van de Unie door terrorisme en andere vormen van zware criminaliteit, met name wanneer die via het internet wordt vergemakkelijkt, bevorderd of begaan, dienen de activiteiten die Europol op basis van deze verordening moet uitvoeren en die voortvloeien uit de toepassing van de conclusies van de Raad van 12 maart 2015 en de oproep van de Europese Raad van 23 april 2015 met betrekking tot die prioriteitsgebieden in het bijzonder, en met name de directe uitwiss ...[+++]


Der besonderen Bedeutung von Forschung, Wissenschaft und Innovation wird in allen diesen vorrangigen Bereichen Rechnung getragen.

Op al deze prioritaire gebieden wordt bijzonder veel belang gehecht aan onderzoek, wetenschap en innovatie.


In dieser Hinsicht spielen der strukturierte Dialog zum Thema Rechtsstaatlichkeit, der Dialog zur Visaliberalisierung und der Stabilisierungs- und Assoziierungsdialog eine wichtige Rolle, denn sie steuern die Reformbemühungen Kosovos in diesen vorrangigen Bereichen.

In dit opzicht wordt Kosovo’s hervormingsstreven op deze prioritaire gebieden in belangrijke mate gestuurd door de gestructureerde dialoog over rechtsstatelijkheid, de dialoog over visum­liberalisering, en de stabilisatie- en associatiedialoog.


Neben diesen vorrangigen Bereichen deckt das Arbeitsprogramm auch die Themen soziale Reformen, Migration, Massenvernichtungswaffen und Terrorismusbekämpfung ab.

Naast deze eerste prioriteiten omvat het werkprogramma ook sociale hervormingen, het milieu, migratie, massavernietigingswapens en terrorismebestrijding.


In diesen Programmen werden die Reformen beschrieben, welche die Partnerländer in den vorrangigen Bereichen durchzuführen haben, und sie enthalten eine Bewertung der diesbezüglich erzielten Fortschritte.

De programma's behelzen een beschrijving van de hervormingen die de partners in de prioritaire sectoren moeten uitvoeren en een evaluatie van de ter zake gemaakte vorderingen.


8. Der Europäische Rat ersucht den Vorsitz und den Generalsekretär/Hohen Vertreter sowie gegebenenfalls die Kommission, ihre Bemühungen in diesen vorrangigen Bereichen zu intensivieren, indem sie die Koordinierung in den Ratsgremien und in der Zusammenarbeit mit den entsprechenden internationalen Organisationen, vornehmlich der VN und der NATO, voranbringen, um den Beitrag zur Terrorismusbekämpfung im Bereich der GASP und der ESVP effizienter zu gestalten, und dem Rat "Allgemeine Angelegenheiten" hierüber Bericht zu erstatten.

8. De Europese Raad verzoekt het voorzitterschap en de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, alsmede waar passend de Commissie, hun inspanningen op deze prioritaire gebieden te intensiveren door het bevorderen van coördinerende werkzaamheden binnen de Raadsinstanties en met de betrokken internationale organisaties, met name de Verenigde Naties en de NAVO, teneinde de doeltreffendheid van de bijdrage van het GBVB, met inbegrip van het EVDB, aan de strijd tegen het terrorisme te vergroten, en hierover verslag uit te brengen aan de Raad Algemen ...[+++]


Um die Bemühungen im Rahmen des Haushaltsplans 1993 in den vorrangigen Bereichen des staatlichen Bildungswesens (Grundschulen und Höhere Schulen) und der öffentlichen Gesundheit (grundlegende Gesundheit) zu unterstützen, sollen die Gegenwertmittel in diesen beiden Bereichen verstärkt zur Deckung anderer Ausgaben als Lohnaufwendungen verwendet werden.

Om de begrotingsinspanningen van 1993 in de prioritaire sectoren nationale opvoeding (lager en hoger onderwijs) en volksgezondheid (basisgezondheidszorg) te ondersteunen zullen de tegenwaardefondsen in hogere mate worden gebruikt voor niet-salariële uitgaven in deze beide sectoren.


27. Zusammenarbeit beim Ausbau der Informationsgesellschaft unter anderem durch Verbesserung des Zugangs zu den Informations- und Kommunikationstechnologien und Nutzung der von diesen Technologien gebotenen Möglichkeiten in vorrangigen Bereichen wie z.B. ihrer Anwendung im Bereich der Behördendienste.

27. Samenwerken aan de verdere ontwikkeling van de informatiemaatschappij door een ruimere toegang tot informatie- en communicatietechnologieën en de mogelijkheden benutten die deze technologieën bieden op prioritaire gebieden als de toepassing ervan in het kader van overheidsdiensten.


w